Выбери любимый жанр

Побег из золотой клетки (СИ) - Демина-Павлова Ольга - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

- Полина, девочка моя. Что ты говоришь? - Абрикосов схватился за голову. - Ты говоришь, что любишь его, а как же я? - Абрикосов схватил руки Полины и стал покрывать их поцелуем: - Полина, любовь моя, не бросай меня! Я не смогу без тебя жить моя Снежная королева.

- Владимир, отвези меня домой, пожалуйста. Я устала, - безучастным холодным голосом сказала женщина.

- Конечно, родная, конечно.

Абрикосов нервно потрепал рукой по плечу водителя: - Гриша, поезжай скорей! Жми на газ! Полине плохо. Надо вызвать врача. Возможно, у нее сердечный приступ.

Водитель молча указал взглядом на спидометр. Стрелка перевалила за сто километров.

- Ерунда, - махнул рукой Абрикосов. - Увеличивай скорость!

- Будет сделано, - буркнул Гриша и уставился на дорогу.

Глава 13

...Полина села в кресло перед дорожкой, как водится. Сегодня она встала рано, умылась и начала собираться. Накануне она решила бежать из квартиры Абрикосова, не сказав ему ни слова. Полина с Матвеем решили жить вместе, Полина сегодня переезжала к нему. Из вещей она взяла все самое необходимое. Все уместилось в дорожную сумку. Квартиру, украшения, дорогие туалеты, она все оставляла.

Горничная Аннушка пришла с утра убираться как обычно. Завидев хозяйку, которая непривычно рано встала, удивилась:

- Вы куда-то собрались, госпожа?

- Да, Аннушка, я уезжаю.

- Куда же, осмелюсь спросить?

- Не важно. Главное, что я уезжаю отсюда.

- А хозяин знает, что вы уезжаете?

- Какой хозяин? - не поняла Криницына.

- Ну, ваш хозяин. От, дура, что я говорю, - смутилась Аннушка. - Не хозяин, а друг ваш, спонсор Абрикосов знает, что вы уезжаете?

- А разве ему все надо знать? - откровенно спросила Полина у своей прислуги. Она не любила новую горничную. Аннушка была очень болтлива. Все время лезла с непрошеными разговорами в душу. К тому же, Полине, показалось, что новая горничная следит за ней. Аннушку нанимал на работу сам Абрикосов. Возможно, он ей дал какие-то инструкции относительно молодой госпожи.

Прежнюю домработницу Галину Абрикосов недавно уволил за несговорчивость характера. Галина была прекрасной работницей. Она служила в доме у Криницыной несколько лет. Полина привязалась к Галине и доверяла ей многие секреты. Полине жаль было расставаться с Галиной, но она не властна была распоряжаться в квартире, которую ей купил Абрикосов.

Почуяв неладное, Аннушка исхитрилась и позвонила Абрикосову:

- Хозяин, Полина уезжает.

- Куда? - опешил босс.

- Не знаю. Не говорит, - шепотом отчитывалась в трубку горничная. - Собрала дорожную сумку, все остальное оставила. И говорит: "Больше я здесь жить не буду".

- Вот что, Аннушка, задержи ее как-нибудь, - распорядился Абрикосов. - Я сейчас приеду.

Служанка бросилась выполнять приказание. Завидев, что Криницына надевает пальто, горничная бросилась к ней:

- Ой, госпожа, вы уже уходите. А я хотела вам сказать...

- Чего тебе, Аннушка? Не тяни, - попросила Криницына.

-Я хотела попросить вас. У вас много украшений. Раз вы их, все равно, оставляете, не берете с собой, не смогли ли вы подарить мне какое-нибудь украшение? Хоть самое малюсенькое.

- Глупая, - рассмеялась хозяйка. - Размер украшения еще ничего не говорит о его стоимости. Можешь взять любое, что тебе приглянется.

- Спасибо, - сказала Аннушка и упала на колени. - Вы очень щедрая. Я никогда вас не забуду.

- Что ты делаешь. Аннушка? - изумилась Полина. - Встань сейчас же с колен.

- Ой, я вам так благодарна. Я не знаю, как я вам благодарна, - сплеснула руками горничная. - Вы такая добрая.

Аннушка еще много могла говорить. Она приготовила целую тираду. Но ее перебил Абрикосов. Он открыл двери своим ключом и вошел в квартиру.

Полина остолбенела. Она почувствовала себя в ловушке. Она догадалась, что Абрикосова вызвала служанка.

- Куда ты уезжаешь, Полина? Я тебя никуда не отпущу, - запыхавшимся голосом сказал Абрикосов. Рукой он держался за сердце.

Аннушка не стала присутствовать при выяснении отношений. Она тихонечко прошмыгнула в Полинину комнату, где та хранила драгоценности.

- Владимир, что ты здесь делаешь? - удивилась Полина. Ты же никогда не приезжал в такое время.

- Это не важно, главное, что я застал тебя. Полина, я никуда тебя не отпущу. Если ты хочешь, я отвезу тебя, куда ты скажешь.

- Владимир, пожалуйста, не устраивай сцен. Я так устала, - сказала Полина. - Отпусти меня, пожалуйста. Неужели ты не понимаешь, мы не можем быть больше вместе.

- Полина, ты разбиваешь мое сердце. Тебе не жаль меня. Ты же знаешь, в последнее время меня стало беспокоить сердце, - Абрикосов картинно прижал руку к груди, оно и сейчас болит. Неужели ты уйдешь и оставишь меня лежать здесь в коридоре с сердечным приступом.

- Владимир, если хочешь я вызову "Скорую".

- Не надо мне "Скорую". Мне нужна ты.

- Владимир, я ухожу! - Полина решительно направилась к двери. - Я обязательно тебе позвоню.

- Ах, так! - зло сказал Абрикосов. - Так знай, если ты сейчас переступишь порог этого дома, ты никогда не увидишь свою дочь.

- Ты этого не сделаешь!

- Почему не сделаю? Сделаю! - чеканил каждое слово Абрикосов. - Я ее опекун, Танюша носит мою фамилию. Ты знаешь, у меня достаточно средств сделать так, чтобы вы больше никогда не встретились.

- Ты - чудовище! - простонала Полина. Она вернулась и села в кресло, прямо в пальто, поставив дорожную сумку на колени. У нее не было больше сил бороться за свою свободу...

Глава 14

Матвей позвонил поздно вечером. Полина лежала в постели, одетая, укрывшись одеялом. Ее била нервная дрожь. Полина ничего не ела с самого утра. У нее была страшная слабость. Ей не хотелось вставать с постели, не хотелось жить. Сколько проспала Полина, она не знала. Она услышала телефон, который пищал у нее в кармане, и еле слышно прошептала: - Алло...

- Алло! Полина, что случилось? Почему ты не приехала? Я ждал тебя весь день. Хочешь, я приеду сейчас к тебе?

- Не нужно, Матвей. Ничего не нужно.

- Чего не нужно? - не понял Матвей.

- Ничего не нужно. Мы не будем больше с тобой встречаться.

- Это ты так решила? Или он тебя принудил к этому решению! - закричал в трубку Матвей.

- Сейчас не важно, чье это решение. Главное, что оно принято.

- Полина, что ты говоришь? Одумайся! Ну, ты же не могла измениться так за один день. Скажи мне, что-то произошло? Он бил тебя, угрожал.

Полина долго молчала, ничего не говоря.

- Полина, но не молчи, я прошу тебя. Говори что-нибудь.

- Я не хочу жить. Прости, я не могу говорить, у меня нету сил.

Соединение прервалось. Матвей не знал, что ему делать. Он ходил по квартире, как загнанный волк. На душе было скверно, его грызли дурные предчувствия. Тогда Матвей выскочил на улицу, чтобы не сидеть дома, чтобы развеяться. Он шел долго, не останавливаясь, не разбирая дороги. Дождь хлестал его по лицу, холодные струи лились за шиворот пальто. Ему казалось, что жизнь кончена. Почему-то стало жаль себя и того, что так мало успел сделать в жизни. Ни карьеры, ни семьи, ни ребенка, ни любимой женщины. Полина отказывалась от него. Наверное, Абрикосов, вынудил ее принять данное решение. Скорей всего, он даже насмелился угрожать ей, Полине. Женщине, которую Матвей боготворил, которую любил больше всего на свете. В этот момент Мухин почувствовал себя полным ничтожеством, потому что осознал, что без денег, без положения в обществе ему не одолеть Абрикосова. Не зря в народе поговорка ходит, против силы не попрешь.

От бессилия Мухин злобно заскрежетал зубами. В этот момент кто-то толкнул его в бок. Мухин пошатнулся от сильного толчка, но устоял на ногах. Оглянувшись, он увидел обидчика. В темноте, Матвей не заметил, как забрел в парк. Перед ним стояла гурьба пьяных подростков. Молодежь уже изрядно набралась и искала приключений. Один подвыпивший парень решил остановить незнакомца и попросить закурить.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело