Выбери любимый жанр

Кольцо судьбы. Том 1 (СИ) - Семёнова Диана - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Руссо слушал меня всё время в зависшем состоянии, но на моём вопросе он ошалело мигнул - где это видано, чтобы какая-то девчонка к его совести призывала! Я уловила краем глаза реакцию Уокера: он прикрыл рот ладонью, скрывая за ней смех, и что-то шепнул Адель, которая была шокирована происходящим. Именно тогда я осознала, что меня занесло. Сердце бешено заколотилось, хоть и внешне я старалась оставаться непоколебимой. Я уже пожалела о том, что заговорила. И если уж начала, то совсем не стоило задавать свой последний вопрос - это было несусветной дерзостью в данных обстоятельствах. Я ожидала того, что сейчас Руссо мне так ответит - дай бог, если не разревусь на эмоциях. Но я не уловила в его взгляде злости и желания отделать меня словом. Он лишь причмокнул, как бы оценив моё поведение и поставив ему оценку.

- Твоя фамилия? - поинтересовался он.

- Сандерс.

Руссо усмехнулся, но сделал это мимолётно, почти незаметно. Тем временем все преподаватели посмотрели на меня обновлённым взглядом - они знали о том, что в группе есть Сандерс, но только сейчас заметили меня в толпе.

- Что уже пятнадцать лет прошло? - искренне изумился Уилл, обратившись тихо к Элисон. Морща лоб, Старк закивала. - Дела, - резюмировал Руссо. Он с трудом мог поверить в то, как же быстро летит время. Когда-то лучшими «подающими надежду» были мои родители, Руссо и его ровесники, а теперь вдруг появляется кто-то моложе... - Поставьте ей пятёрку кто-нибудь, - бросил полковник. Оглянулся в массы. - Да, кстати, я пошутил. - Я свела брови, удивляясь тому, что он спустил на тормозах. И не я одна изумилась - заметила, что Уокер косился хмуро на друга. Руссо вернулся к доске, делая приписки к своим пунктам. - Обучение на базе подготовки для вас наступит первого сентября две тысячи пятого года и окончится через двадцать месяцев - тридцать первого апреля две тысячи седьмого года. В первый месяц обучения на базе проверяется ваша выносливость, проходят общие тренировки на выносливость и теоретическая часть боя. С октября вводится обучение рукопашному бою. Вам на радость - я провожу эти занятия. Вместе с рукопашным боем проводятся вводные занятия по различным боевым искусствам и уроки бокса для тренировки силы удара. С ноября вводятся занятия с оружием любой масти. С декабря вы начнёте получать права на вождение наземного, воздушного и водного транспорта. Сдачи нормативов по всему пройденному материалу - раз в месяц. С января две тысячи седьмого года сдаются контрольные нормативы, устраиваются псевдо-полевые условия. С первого мая того же года вы погружаетесь в реальные полевые условия под надзором преподавателей. К этому времени вы должны определиться с будущим местом работы - для вас изберётся задание максимально приближенное к вашей будущей работе. - Окончив писанину, Уилл бросил мел в специальное отделение и, отряхивая руки, развернулся к нам. - Что касается стрессоустойчивости, мини-Сандерс, - подшутил он надо мной. - Права. Вы погружаетесь в стрессовую ситуацию сначала обучения. Это необходимая мера для всех вас. Агент Укуса должен быть готов к любым условиям труда и оставаться спокойным даже в состоянии стресса. Он должен уметь контролировать свои эмоции. И сейчас в возрасте пятнадцати лет, когда у вас гормоны шалят, и нервы на пределе, самое то - сминать вас всех в кучу, чтобы вы учились общаться и работать с теми, кого не переносите, кого хотите, но не можете и прочее. Но и на базе подготовки так же будут занятия борьбы с вашими страхами. Например, мисс Сандерс, чего вы боитесь? - всё же не мог он так просто оставить без внимания моё издевательство над ним. Я свернула губы трубочкой, иронично причмокнув. Не хотела отвечать, прекрасно зная, что мне это аукнется. - Только не надо уверять нас в том, что вы ничего не боитесь. Все чего-то бояться, - настаивал Руссо. - Так что удовлетворите наше любопытство.

- Если все чего-то боятся, значит, и Вы тоже?- парировала я. Преподаватели синхронно уставили на Руссо, заинтересовавшись не на шутку. Уилл оценил мою дерзость, усмехнувшись. - Вы скажите, тогда и я скажу! - выдала я. Даже не знаю, почему я продолжала себя так вести.... Занесло.

Полковник снисходительно хмыкнул.

- Ладно. Не панически, - акцентировал он.- Я не люблю скользких животных.

Меня улыбнуло немного, а Энтони потемнел, поглядывая искоса на Руссо.

- В смысле, змей всяких?- уточнил Уокер.

- Да, - бросил Уилл между делом.

- А лягушки? - Руссо недовольно глянул на мужчину. - Если на тебя лягушка прыгнет, ты завизжишь как девка? - Половину аудитории тихо заржали.

- Ты роняешь мой авторитет в их глазах, - фыркнул в адрес мужчины Руссо, на что тот беззвучно засмеялся. - Я сказал, что паники нет! Я их просто не люблю.

- Ну, знаешь ли! Я так же говорю про пауков, но когда ты мне одного на башку посадил, я заорал.

- Да ты не просто заорал, - хмыкнул Уилл. - А въехал мордой в столб.

- Ну и ты въедешь, если лягушка на тебя прыгнет.

- Не въеду я!

- Этот разговор бессмысленный, - вздохнув, отмахнулся Уокер. - И есть только один способ узнать правду. - Он обратился в массы: - вы теперь знаете, чем командира пугать, если он вас конкретно задолбает.

Аудитория снова покатилась. А Уилл относился к издевательствам Энтони весьма равнодушно. Его не парило то, что Уокер ронял авторитет полковника в наших глазах, возможно даже, он хотел показать присутствующим то, что он не такой уж и плохой, и у него есть чувство юмора.

- Мини-Сандерс? - снова обратился ко мне полковник.

- Ну, скажем, я не люблю крыс, - отозвалась я.

- Замечательно!- обрадовался Руссо. - На базе есть такие комнаты, напоминающие теплицы. Так вот я Вас в такой теплице и запру с парой сотней крыс.

Я хмыкнула, закивав. Собственно, иного и не ожидала.

- А ты сам-то в теплице со змеями запирался? - придрался Энтони.

- Да!- предварительно цыкнув, огрызнулся Руссо. - И задушил пять змей! - Энтони напыщенно прыснул, мол, тоже мне - герой! - А ты угомонись уже! - взбунтовался полковник. - Стой себе молча и красиво, как умеешь!

- Красиво стоять, это ваши армейские заморочки, - отпарировал Уокер. - А я чаще головой работаю. - Руссо сощуренно уставился на Уокера, водя языком по щеке. Поглядывая на него и беззвучно смеясь в ответ, Энтони, наконец, решил замолчать. Возможно, Уилл мысленно отправил его к такой-то матери, и тот услышал каждое слово. Выдохнув, Уилл поглядел на аудиторию.

- У меня - всё, - сказал он. Отошёл в сторону и забрал свой стакан со стола. Тогда вновь вступила Элисон, сообщая нам о том, чем мы будем заниматься здесь в ближайшие часы. Она сказала, что Вики нам проведёт экскурсию сейчас и ответит на любые вопросы. Затем сопроводит нас, куда надо будет. Мы должны сегодня пройти медосмотр и несколько тестов для выявления психологического типа личности и способностей. Эти данные помогут им распределить нас по классам и комнатам, возможно, назначить дополнительные занятия. Уроки начнутся с завтрашнего дня.

Элисон покинула аудиторию первой. Вслед за ней вышла Адель. А затем генерал, что-то сказав бегло Уиллу, тоже покинул аудиторию. В то время как мои сверстники быстро столпились на выходе, я не торопилась как всегда. Тем более что Энтони с Уиллом всё ещё стояли у доски, разговаривая о своём. Говорили тихо, но я ведь умею читать по губам...

- Ты ведь военный человек! - напомнил Уокер. - Восемь утра, а ты уже бухой!

- Я не бухой, я похмеляюсь, - поспорил полковник. - Я смог с постели встать только благодаря этому чудодейственному напитку,- он потряс демонстративно стакан с кофе в руке. Теперь ясно, зачем он его отодвигал от генерала, чтобы тот не учуял запах алкоголя. Энтони помолчал, глядя на друга с тоской. Было ясно, что у полковника серьёзные проблемы с алкоголем, и у него нет даже стимула для того, чтобы перестать пить - это расстраивает Уокера. А я и не знала о таких проблемах. К гадалке не ходи, с Руссо произошла какая-то трагедия несколько лет назад. Именно эта трагедия заставила его резко изменить свою жизнь. И именно она вынуждает его выпивать. Но, почему ни о какой трагедии не написано в его деле?

8
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело