Выбери любимый жанр

Феромон (СИ) - Лабрус Елена - Страница 64


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

64

- Но разве она не корпоративный юрист?

- Чаще - да, но по духу ей ближе уголовное право. И второе дело - был как раз пересмотр приговора о пожизненном заключении. Новые улики позволили подать апелляцию, и она была настроена оправдать своего клиента.

- И проиграла?

- Борьба стала бесполезной. К сожалению, он умер, не дожив до конца процесса. И это сильно выбило из колеи Ив. Она очень переживала. Вот тогда мы и сошлись, - он делает ещё глоток и показывает на мой остывший напиток. - Может, принести горячий?

- Спасибо, Ричард, я наоборот ждала, когда он остынет, - доказываю я, что это правда, поднимая массивную кружку. У меня бледно-жёлтый настой из крупных листьев зелёного чая, который я окончательно обесцветила лимоном. Но зато освежает. И с удовольствием отпив чуть не половину кружки, я продолжаю свои вопросы.

- Вы решили встречаться?

- И даже больше. Мы решили жить вместе. Сейчас я понимаю, что мы поторопились, но тогда это казалось правильным решением. Я снял квартиру, чтобы нам обоим было удобно добираться. Ив поменяла работу, чтобы не мотаться больше по командировкам. И первые недели всё было прекрасно.

- Вы были счастливы? - интересуюсь я, пока он снова делает глоток.

- Не знаю. Может, нас просто всё устраивало. Сейчас я, правда, уже ни в чём не уверен. Но тогда мне казалось у нас всё хорошо... - он вздыхает. - Пока мы не начали ругаться.

Нет смысла даже спрашивать, кто был инициатором этих ссор.

- Ты не выглядишь человеком конфликтным, - усмехаюсь я.

- Я старался сгладить любой назревающий спор, - не улавливает он иронии. - Но это Ив раздражало ещё больше. С её темпераментом ей хотелось вызова, хотелось сумасшедших скандалов, потом страстных примирений. А меня это выматывало.

- И всё же ты сделал ей предложение? - искренне удивляюсь я.

- Да, но позже. Мы поторопились с этим переездом. То отношений было слишком мало, потом сразу стало слишком много. И тогда мы нашли средний вариант. Нам было уютно после разлуки. Когда Ив возвращалась из командировки или я брал подряд две ночных смены. После пары месяцев затишья, ей предложили повышение, и вот тогда Ив и заговорила о свадьбе.

Чуда не произошло. Всё же это была Ив. А я-то думала, что моя стройная теория вот-вот развалится. К сожалению, нет. Ив выбрала Ричарда не случайно и не сильно им дорожила, пока не поняла, что он не будет бесконечно терпеть её выходки. Она снизила накал и очень красиво и плавно подвела Ричи к принятию решения. Он даже считает его своим.

Но теперь я искренне беспокоюсь за Дэвида. Даже Ричарда с его закалкой и выдержкой это подкосило. Что будет с ранимым Дэйвом, если Ив так же поступит с ним?

Железобетонного Эйва она и то заставила расклеиться. Я хорошо помню его в боулинге. Он не просто напивался. Он страдал.

- Я брал больше смен, чтобы заработать на свадьбу, - продолжает пить чай и делиться Ричард. - Она тоже работала как проклятая. В общем, Эйвер прав: когда она сбежала, я всё искал виноватых. Поссорился с отцом, мечтал поехать и начистить рожу Ханту.

- Ты думал, она уехала к нему?

- Нет. Ведь она никуда не уехала. Заперлась в своей квартире, никого не хотела видеть и ни с кем не желала говорить. Не отвечала на звонки. Не открывала дверь.

- И тебе ничего не объяснила? - снова удивляюсь я. Что же такое передал ей на словах Эйв, что даже непрошибаемую, как кевлар, Иву Уорд пробило?

- Нет. Я до сих пор варюсь в этом горьком маринаде из обиды, разочарования и непонимания. И не могу это отпустить.

- Наверно, ещё прошло слишком мало времени, - строю я оптимистичные прогнозы, но и сама в них верю.

- Думаешь, это пройдёт? Само?

- Не знаю, - допиваю я свой чай. - Может, она просто не готова об этом говорить? Может, ей стыдно?

- Не смеши меня, - радует он меня своей усмешкой. - Ива и стыд - это несовместимые вещи, Анна. Но я понял главное: всё же она меня не любила. И мы слишком разные. Это всё бред, что противоположности притягиваются. Я для неё слишком скучный и правильный.

- А что чувствуешь ты?

Он думает, разглядывая грязную воду в затоптанном детьми надувном бассейне.

- Что это были какие-то неправильные отношения. По крайней мере, мне, кроме редких моментов душевной близости, они приносили одни страдания. Мне казалось, что я всё время делаю что-то не так.

- Или просто ей было не так? - смелое, конечно, предположение, но, мне кажется, не далека я от истины.

- Ей всё было не так. Она терпеть не могла моих шумных родственников. Её бесил этот дом. Не нравилась наша еда. Раздражала моя мать. Ив всё норовила делать по-своему. Даже пыталась заставить родителей сделать ремонт и всё здесь перестроить. Злилась и никак не могла понять, что они с отцом его не делают не потому, что не на что - я тысячу раз предлагал им даже свои деньги, - а дело в том, что некоторые люди не любят ничего менять. И я, увы, один из них.

- Мне тоже нравится приезжать туда, где десятилетиями ничего не меняется. Это так здорово. Словно возвращаешься в прошлое.

- Здесь выросло несколько поколений моих предков. Для меня здесь в каждой сколотой плитке, в каждом разрушенном камне словно оживает время, - с любовью оглядывается он вокруг.

- К сожалению, там, где ты видишь историю, некоторые люди видят лишь пыль и паутину, - философски замечаю я и тоже осматриваюсь. - Хотя убраться здесь действительно немного не помешает, поднимаю я брошенное у шезлонга полотенце.

- Да, этот беспорядок бесил Ив больше всего. Но эти дети, с ними нет никакого сладу, - забирает он мокрое полотенце и идёт повесить на ручку тачки, уткнувшейся в кучу песка. А я, пока он совершает свой поход, вспоминаю захламлённую квартиру Дэвида. Странно, но там Ив этого словно не замечала. Или им с Дэвидом просто было не до уборки?

- Мне кажется, если бы я не стал врачом, то обязательно выучился бы на историка или археолога, - возвращается Ричард в скрипучий шезлонг.

- Мне кажется, Рич, это правильно, что с Ив вы расстались, - наблюдаю я, как полотенце неумолимо сползает и всё же падает в кучу песка. - Обида пройдёт. Боль уляжется. И ты поймёшь, что рано или поздно, а вы всё равно разбежались бы, - легко нахожу я нужные слова, потому что искренне в этом уверена. - Вы такие разные. И совершенно друг другу не подходили.

- Ричи, Даниэлла приехала! - кричит с крыльца одна из его племянниц, смуглая девочка лет десяти. Сбегает с крыльца, подхватывает валяющееся полотенце. - Она ждёт тебя в машине! - и убегает в дом, сверкая голыми пятками.

- Я понял, Кармелла, - смущается Ричард.

- Новая подружка? - проницательно улыбаюсь я на его смущение.

- Скорее старая. Мы когда-то встречались, - ему неловко об этом говорить и оставить меня одну, но вижу, как хочется ему идти. - Ты не обидишься?..

- Иди, конечно, иди, - великодушно отпускаю я.

Он поспешно убегает, а я позволяю себе предположить, что, несмотря на эту историю со свадьбой, всё с ним будет в порядке.

А вот если Ива Уорд и Дэвиду разобьёт сердце, я лично придушу эту гадину.

78. Эйвер

- Кто это с Ричардом? - в окно кухни я наблюдаю вышедшую из машины жгучую брюнетку. И то, как нежно трётся об неё щекой Рич, не оставляет никаких сомнений, какого рода отношения их связывают.

А недолго ты страдал, братец! И дело вовсе не в Ив. В обиде, в позоре, что Ричарду пришлось пережить в церкви, а ещё его закусило, что всё же в этом был замешан я.

- Это Дэнни, - выглядывает из-за занавески Габриэла. И то, с каким теплом она это говорит, окончательно убеждает меня в том, что с Ричи всё будет в порядке. Хотя, кто бы спорил, конечно, он страдал. Ив не просто забыть. Даже я какое-то время промучился.

- А у вас с Анной всё серьёзно? - робко косится на меня Габриэла, не уверенная, что я отвечу. Как бы ни было, а передо мной она всегда робела. Всегда чувствовала свою вину.

64

Вы читаете книгу


Лабрус Елена - Феромон (СИ) Феромон (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело