Выбери любимый жанр

Запах Вселенной (СИ) - Мраги Лина - Страница 42


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

42

Карелл выдохнул:

― Ещё бы...

― Оттуда. Хранителя наряд, тренировочный... Как они смогли его вынести, Кари не знает. Просто Макс надел, да так и проснулся. Нашу любимую постоянно раздирают какие-то противоречия. Это снаружи она Великая богиня, сильная, прекрасная и всезнающая, а на самом деле она живёт в страхе неизвестности и непонимании того, что с ней происходит. Она женщина в первую очередь! А женщине нужна любовь и семья... Ведь её родные остались где-то далеко-далеко... Я очень боюсь, что Кари не выдержит и, как Киф когда-то, просто сойдёт с ума. Внутри неё будто спрятан ураган, которым не всегда получается управлять. Вода ограничена берегами, огонь потухает, как только пища его иссякает, земля тверда, надёжна и дрожит крайне редко... Так мой учитель говорил... Лишь ветер по-настоящему свободен: неудержим, неукротим и безграничен! И это Кари... Это она!

Настойчивый стук в боковую дверь заставил Дайка замолчать. Бас Граса вывел атамана из возбуждённо-потрясённого состояния, в которое другу удалось его погрузить:

― Карелл! Дайк! Что вы там делаете так долго?! Всё так плохо?!

Прежде чем отпереть, Дайк обернулся:

― Только Кари ничего не говори. Будет лучше, если этот разговор останется пока между нами, а Макса я беру на себя.

Карелл искоса глянул:

― Не скажу...

Грас сначала громко рассмеялся, завидев Карелла в немного скованном виде, а после спросил:

― И как ты умудрился?!

― С Дикаря упал...

― Упал?! ―скепсис прекрасно читался на широком лице здоровяка. ―Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы поверить в подобную чушь!

― Давай-ка посты объедем... ―Карелл попытался перевести разговор на другую тему.

― Я только всё проверил...

― Отдыхай тогда. Кари вернулась?

― Нет ещё, Макс за ней поехал.

--- Ладно... ―атаман хлопнул друга по плечу и вышел.

Глава 7

Мы с Бу сидели у горячего озера далеко за городской окраиной. В прошлом году Аютан не пустил меня сюда, якобы беспокоясь за моё целомудрие, хотя после сам предлагал провести тут время не только за купанием. Теперь я была одна, но не совсем без охраны, конечно. Грас быстро организовал сопровождение, пока Дайк вправлял Кареллу шею, а Макс решал с братьями свои, чисто ангалинские вопросы.

Искупаться очень хотелось. Выставленного оцепления видно не было, но я знала, что глаз с меня не сводят и ничего с этим не поделаешь. Прятаться бессмысленно, ведь я теперь всегда буду в центре внимания. «Перрикол готов стать моим... Это же надо!» ―я хмыкнула и начала расстёгивать ремень. Потом надела тонкую рубаху Дайка и уже под ней сняла свою, стянула сапоги и штаны. Мои трусы-шортики уже порядком поистрепались, но носить пока можно. Было ещё несколько похожих, но эти, купленные в Маргосе, оказались самыми удачными. Если буду в тех краях, обязательно закажу такие же, знакомая портниха Хейи шить умеет отлично.

Зайдя в тёплую воду до пояса, я нырнула. Насколько хватило дыхания проплыла в глубине и оказалась ближе к противоположному берегу. Стопы попали в горячий поток, и я поспешила отплыть в сторону. Неподалёку виднелись маленькие бухточки. Именно в этих природных ваннах местные принимали очистительные процедуры, мылись короче. Бумеру купание при такой температуре не понравилось. Он быстро выбрался на берег и разлёгся у круглых валунов, подставив спину закатным лучам.

Плескалась я до темноты, а моя охрана наблюдала: кто из кустов, кто из-за громадных камней или деревьев. И только когда ночь совсем накрыла окрестности, я выбралась совершенно разомлевшая и упала прямо на Макса, который появился неизвестно когда.

― А почему не составил компанию?! ―я повисла на шее любимого анга.

― Свидетелей слишком много... ―Макс нежно улыбнулся и чмокнул в золотые узоры на щеке. ―Или ты думаешь, что я смогу вот так, спокойно, плавать рядом с тобой?

― А разве нет?!

― С огнём играешь, Кари... Я ведь о тебе больше беспокоюсь, а то, что нас смотрят, меня не очень-то волнует...

― Ладно, поехали в город, огненный мой...

Когда я проснулась, рядом никого не было, даже Бумера. Из приоткрытого окна доносились голоса, топот копыт и звонкий лязг молотков в дальних кузницах. Комната находилась на втором этаже здания городской управы. Мрачноватое, серое помещение аскетично обставленное видавшей виды мебелью, но в утренних лучах всё выглядело не так уж и страшно. Карелл хотел разместить меня в бывших комнатах прежнего управляющего, но я отказалась ― ходить далековато, да и вид из окон уж больно непригляден. Да и какая разница, где ночевать: кровать есть, стол есть, умывальник в углу, удобства за узкой дверью ― больше ничего и не надо.

«Странно-о-о... ―я потянулась до напряжения в мышцах. ―И куда все подевались?» Повернувшись на бок, я увидела лежащий на цветастой подушке цилиндрик. Письмо. Только упакованное в маленький непромокаемый мешочек, а завязки залиты воском. Я покрутила его перед носом: «Похоже, не вскрывали...» Письма упаковывали таким способом, когда боялись за сохранность и конфиденциальность. На шнурке висела круглая штучка с вдавленным рисунком головы ледяного змея. «От Арвида! Я и забыла совсем!» ―сев на кровати, я дёрнула завязки.

«Кари, любимая... Надеюсь, Великая богиня не прогневается, что обращаюсь так запросто. Но если ты простила меня за всё, что случилось в Тагри, думаю, простишь и за это, тем более что приказа стрелять в тебя я не отдавал. Я до сих пор помню твой вкус и поэтому не смог написать иначе, хотя и пытался, честно пытался. Передай Дайку мою искреннюю благодарность за весточку о тебе. Совершенно не ожидал подобного! С его мамой всё хорошо. Она родила Райтену дочь и их счастье безмерно. Хилл добрался благополучно, но чувствует себя не очень хорошо. Алцелан сейчас в Тагри и взялся присматривать за ним. Пусть твой друг не волнуется, за его любимым дедом присмотр не хуже, чем за самим Великим террханом. Я передал все вещи, что тебе пришлось бросить, убегая от меня, хотя очень тяжело было с ними расставаться. Они пахнут тобой...»

В этом месте навернулись слезы, и я хлюпнула носом: «Он любит меня... До сих пор любит... Ох, Арвид...» Утерев глаза, я принялась читать дальше. «Также хочу сообщить очень неплохие новости. Наш Терр выбрал политику выжидания, и я с этим согласен. О тебе у нас ходит столько невероятных слухов, что Совет и пархонты решили не связываться с Элганом. Ведь нам известно, что именно Кареллан эн Растан заручился твоей поддержкой. Твоё пребывание в Тагри под видом легендарного Альда расценили как некий знак благоволения, у нас же к богам относятся несколько иначе, чем на Западе и Востоке. Я всегда буду помнить ревущего ангалина в облаке сияющих брызг и прекрасную девушку на его спине. Эта удивительная и невероятная картина навсегда останется в моей памяти. Будь счастлива, моя дорогая богиня!

Навеки твой, Арвид эн Фрейр.»

«И ты будь счастлив, мой «викинг»... ―прошептала я. ―Я бы очень этого хотела...»

В дверь постучали когда я уже почти закончила приводить себя в порядок и безуспешно пыталась заплести косичку. Придерживая одной рукой волосы, я откинула щеколду. На пороге стоял Карелл. Понадобилось огромное усилие, чтобы сдержать накативший смех. Дайк постарался на славу. Ошейник третьего претендента получился даже лучше чем у Бумера. Подбородок высоко задран, голова не двигается, а в глазах атамана прекрасное понимание того, как же нелепо он сейчас выглядит.

― Карелл, прости... Я не хотела...

― Это ты меня прости, сам виноват...

― Ладно, проехали! ―я примирительно улыбнулась. ―А где все?

― Макс с Бу где-то во дворе, а Дайк на рудники поехал, там что-то случилось, вроде привалило кого-то... ―видя мой порыв рвануть на конюшню, он добавил: ―Никто не погиб, не волнуйся.

Пока я завершала утренний туалет, Карелл вышагивал по комнате.

― Завтра выступаем. Я бы очень хотел, чтобы ты вернулась в Латрас, но это невозможно. Все убеждены, что ты принесёшь нам победу.

42
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело