Выбери любимый жанр

Хрустальный ключ - Крюкова Тамара Шамильевна - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Два карлика-кашевара стояли возле котла и исполинской ложкой помешивали бурлящее в нем варево. Ложка была такой громадной, что они вдвоем едва удерживали ее.

Вдруг Карлик-горб перестал стучать в барабан. Он указал скрюченным пальцем на котел и закричал:

— Пробу!

— Пробу!.. Пробу!.. Пробу!.. — Эхом отозвались другие карлики.

Повара зачерпнули зелье и, сгибаясь под тяжестью ложки, поднесли ее Карлику-горбу. Тот попробовал варево, почмокал губами и одобрительно сказал:

— Славное получается зелье. Хозяйка будет довольна. Не хватает одного пустячка. Нам нужно сердце.

— Где же мы возьмем сердце? — развел руками карлик с выпученными глазами.

— У нас нет сердец, — проговорил уродец с оттопыренными ушами.

— Нам они и не нужны. Сердце нужно Морре, — пояснил горбун.

— Морре… — как заклинание хором повторили карлики.

— Горячее человеческое сердце. И оно само придет к нам, да не одно, а два. Навострите уши, отточите взор. Я получил известие от Морры: в подземелье зашли люди.

Чутье подсказало Петьке, что лучше Даше не слушать того, о чем говорят карлики. Он обнял сестренку и, прижав ее голову к своей груди, будто случайно закрыл ей уши. Карлик-горб продолжал:

— Мы должны схватить их до прихода Морры. Когда зелье будет готово, Морра вырвет их сердца, и пока они еще бьются, бросит в котел. Живые и горячие сердца! Одно сердце ей, чтобы обрести былую силу, а другое она обещала нам. Стоит нам отведать зелья, настоенного на человеческом сердце, мы перестанем бояться солнечного света. Тогда мы выйдем из подземелья и будем властвовать на всей земле.

Карлики одобрительно зашумели.

Петька был так ошарашен услышанным, что сначала даже не поверил. Как можно, вырвать живое сердце? Но постепенно смысл сказанного стал доходить до него, и Петьку сковал ужас. Он словно окаменел. Даша надоело сидеть неподвижно, и потом ей тоже хотелось послушать, о чем говорят обитатели пещеры. Она заерзала, пытаясь высвободиться из Петькиных объятий. Это вернуло Петьку к действительности. Надо было убегать, и как можно скорее. Петька отпустил Дашу и сделал ей знак, что пора уходить. После пещеры, освещенной пламенем костра, лестница казалась совсем темной. Стоит оступиться, и карлики тотчас же обнаружат их. Петька медленно ощупывал ногой каждую ступеньку, стараясь разглядеть неровные каменные выступы. Даша продвигалась следом за ним. Неожиданно бой барабана и бормотание смолкли, и из пещеры донесся голос Карлика-горба.

— Тот, кто поймает их, получит в награду горб почти такой же большой, как у меня.

«Интересно, кого они ловят?» — пронеслось в голове у Даши, но когда она услышала про награду, ей стало так смешно, что она прыснула со смеху. Тут нога ее соскользнула, Даша не удержалась и повалилась на Петьку. Петька сорвался, и они оба кубарем скатились с лестницы.

— Слышу!.. — раздался из пещеры вопль Лопоухого.

Петька вскочил на ноги, помог Даше встать и рванул прочь. Даша попробовала бежать за ним, но коленку пронзила острая боль. Даша вскрикнула, прохромала пару шагов и присела. Петька бросился к Даше и, подхватив ее на руки, побежал. Ноша была нелегкая. Петька не знал, сколько он протянет. Он задыхался, но упрямо бежал вперед. Позади раздался топот ног.

— Давай я сама, — сказала Даша. Петька опустил сестренку на пол, взял за руку, и она прихрамывая побежала за братом.

Топот неумолимо приближался.

— Вижу! — закричал Пучеглазый.

Ребята пробежали еще неколько шагов, силы их убывали. Они уже слышали за спиной дыхание уродцев.

— Хватаю! — крикнул Косорукий, и узловатые цепкие пальцы крепко вцепились в Дашино платье.

Петька набросился на карлика, пытаясь отбить Дашу, но все новые и новые уродцы наваливались на них. Даша не растерялась и изо всех сил молотила карликов кулачками. Удивлясь Дашиной храбрости, Петька и сам дрался как лев. Он раскидывал наступающих, но силы были не равными. Карлики все прибывали и прибывали. Они заполонили весь проход. Петька и Даша прижались друг к другу и сопротивлялись из последних сил, но врагов было слишком много. Отвратительные уродцы окружили обессилевших ребят и, протягивая к ним скрюченные пальцы, кричали:

— Сердце… Сердце…

Даша прижалась к Петьке, ее колотило, как в ознобе, но она не проронила ни слезинки.

Вдруг карлики расступились, и вперед вышел Карлик-горб. Он осмотрел ребят и, отвратительно хихикая, потер ладони:

— Какие у нас гости. То-то Морра будет довольна. А девчонка, как по заказу, черноглазенькая, хорошенькая, — он потянулся к Даше.

Петьку словно что подтолкнуло. Он вывернулся из рук державших его карликов и со всей силы двинул горбатого урода в челюсть. Тот, взвизгнув, как побитый пес, отлетел в сторону. Но в это время что-то тяжелое ударило Петьку по голове, и он провалился в темноту.

ГЛАВА 11. ТЕМНИЦА

Петька очнулся от холода. Вокруг стояла такая кромешная тьма, что он не видел дальше кончика собственного носа. Он лежал на сыром земляном полу. Даша гладила его по щекам и сквозь всхлипывания молила:

— Петенька, Петенька, ну пожалуйста, вставай.

Петька попробовал сесть. Голова у него гудела, тело было тяжелым, словно налитым свинцом.

— Петя, ты проснулся! — Даша бросилась целовать Петьку.

Сейчас было не до нежностей, и Петька отстранил сестру.

— Где мы? — спросил он.

— В темнице. Будем сидеть тут, пока Морра не придет. Мне страшно, Петь! — жалобно сказала Даша.

— А мне весело, — огрызнулся Петька. Он разозлился на Дашку и ее хныканье. — Сама желание загадала, так что теперь не скули.

— Я ведь хотела как лучше, для всех, — всхлипнула Даша, и Петьке стало стыдно, что он сорвался. Кто же знал, что все так обернется? Сам-то он тысячу раз загадывал разные желания, и ничего.

— Ладно, не обижайся. Слезами горю не поможешь. Давай выход искать. Может нам сбежать удастся.

Петька встал. Потолок был так низко, что он едва не ударился об него головой. Он сделал несколько шагов вперед и наткнулся на склизкую каменную стену. Даша уцепилась за брата. Темнота пугала ее, но больше всего она боялась остаться одна. Шаря руками по стенам, Петька обследовал тюрьму. Это была крохотная клетушка, сложенная из неотесанных булыжников, пригнанных так плотно, что между ними не было ни малейшей щели.

— Ну и ну, ни окон, ни дверей, полна горница людей. Как же мы сюда попали? — озадаченно проговорил Петька.

— Не знаю, — прошептала Даша. — Карлики мне глаза завязали.

Петька обшарил темницу еще раз. Он тщательно ощупал каждый уголок, каждый булыжник и, наконец, с ужасом понял, что они замурованы. Ошеломленный, Петька уселся на земляной пол и стал лихорадочно соображать, что делать. Единственное, что приходило на ум — попробовать раскидать карликов, когда они придут за ними, но Петька понимал, что надежды на это мало.

— Кхе-кхе, — вдруг услышал Петька.

Не хватало еще, чтобы Дашка разболелась. Петька взял сестру за руки, они были ледяные.

— Замерзла? Давай я тебя разотру, — предложил Петька и стал растирать Даше руки.

— Ты сам не кашляй, — сказала Даша.

— Я и не кашляю.

— А кто же тогда это был? испуганным шепотом спросила Даша.

Несмотря на холод подземелья, Петьку словно жаром обдало. Тут был кто-то еще. Петька остро почувствовал свою беспомощность, но твердо решил, что дешево Морре не дастся. Главное, чтобы на них не напали сзади. Петька пятясь, и увлекая за собой Дашу, сделал пару шагов назад и прижался спиной к холодной стене. Ему показалось, что он услышал шорох.

— Кто тут? — спросил Петька, стараясь, чтобы голос его звучал уверенно.

— Я. Только, будьте любезны, сидите на одном месте, а то вы, чего доброго, меня раздавите, — проворчал знакомый голосок.

— Червячок! — обрадовалась Даша.

— Собственной персоной. И голова, и хвост.

— Эй, а как ты сюда попал? Я отсюда никакого хода не нашел, — спросил Петька в надежде, что он что-то проглядел.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело