Выбери любимый жанр

Магические врата Иного мира - Ренье Сандра - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Костер! Мой огонь, который грел и поддерживал меня все это время, — он же меня выдаст! Существо движется на огонь! В темноте костер пылает, как маяк. Шарканье и чавканье превратились в шипение и скребки. Из дыры пахнуло запахом серы. Оно полезло вверх по стене, сюда, ко мне! Бежать! Бежать отсюда! Спасаться! Когда же вернется Финн?! Еще полминуты! Я не могу столько ждать! Существо подползало ближе, корябая камни, гнилостное зловоние становилось все сильнее. Из дыры вдруг повалил белый дым. И пахнуло жаром. Все, не могу больше, я прыгну через дыру, там выход, только бы допрыгнуть. Не хочу видеть, не хочу знать, что такое сейчас вылезет из дыры! Все, я прыгаю! Раз! Два! Три!

Погоня

— Эллисон! — Финн возник рядом со мной из ниоткуда, белый как мел. — Бежим отсюда, Эллисон! Ты в большой опасности!

Не дожидаясь ответа, он перебросил меня через плечо, перемахнул через яму и помчался. Я слышала только, что за нами гонятся. И это не эльфы. Кто бы ни скребся там в яме, он добрался до поверхности. Я слышала рев и топот. Что-то сине-красное метнулось из-за угла. Нечто похожее на раздвоенный язык. Вслед за ним вырвался столб пламени и дыма.

— Беги, Финн, беги! — заорала я.

Неужели Несси не миф? И она умеет извергать пламя? Мои родители были бы в восторге! Если останусь жива, расскажу им.

Финн мчался со скоростью ветра.

— Почему я в опасности? — крикнула я ему в ухо.

— Меня застукали, — выкрикнул он, задыхаясь.

— Кто?

— Солдаты Оберона. Они меня видели. Им приказано тебя убить, а меня арестовать. А еще к тебе подбирался дракон.

Дракон?! Что он несет?!

— Не знал, что драконы еще существуют, — продолжал Финн. — Вероятно, он тоже сторож.

Минут через двадцать мы были в Эдинбурге. Финн побил собственный рекорд. Мы оказались на Принсес-стрит-гарденс возле входа в Тупик Мэри Кинг. Финн добежал до потайного входа глубоко под землей и остановился. Он опустил меня на землю и внимательно осмотрел. Вид у него был встревоженный.

— Сейчас совсем не время для объяснений, — заговорил он. — Я не собирался рассказывать тебе о драконах. Это совсем не твоя проблема. Но теперь все изменилось. Я не знал, что замок сторожит дракон.

— Дракон собирался меня съесть?!

— Когда имеешь дело с драконом, такое случается. Но все гораздо хуже. В замке дежурит не только сторож драконов, но и один из солдат Оберона. Теперь им известно, что я без разрешения перемещаюсь во времени. И они узнали о шрамах у тебя на ноге. О драконьих шрамах. Эльфы считают тебя опасной.

Драконьи шрамы?!

— Эльфы видят во мне опасность… И что ты будешь делать: спасешь меня или выдашь им?

— Эллисон! — обиделся Финн, будто я дала ему пощечину. — Я хочу…

Он не успел мне сказать, чего он хочет. Его острые, как у летучей мыши, уши что-то уловили.

— Они здесь! Бежим!

Он схватил меня за руку. Нас обоих тряхнуло током, здорово тряхнуло. От такого разряда волосы у меня встали дыбом.

— У меня не те ботинки, — пробормотала я, — или мы зарядились электричеством от быстрого бега.

— Не важно, — отвечал Финн, обхватывая меня за талию, — бежим отсюда! Сейчас же!

Он подхватил меня на руки и побежал дальше в переулок. Побежал медленнее обычного, тяжело дыша, и почему-то не к выходу, а глубже под землю, в направлении Магических врат.

— Куда ты?! Там же наша гибель! — завопила я.

Но Финн меня не слушал. Мы миновали привратницкую с зеркалом и постером Бейонсе на стене, и Финн двинулся дальше — к самим Вратам.

— Ты спятил, Финн!

Только не туда! Там смерть! Чем это лучше огнедышащей Несси?!

Финн бежал, не обращая на меня внимания. Мчался навстречу нашей гибели! Теперь мы сгорим, как та несчастная крыса! Смертоносный туман испепелит нас живьем! Финн перехватил меня поперек туловища, будто собирался прикрыться мной как щитом. Через его плечо я увидела позади наших преследователей. Это были эльфы, первым бежал Иен.

Мы подбежали к Вратам. Вся земля перед ними была усеяна горстями пепла. Врата красиво мерцали в полутьме.

— Не бойся, Эллисон!

Точно не знаю, говорил ли это Финн на самом деле, или мне показалось, и то и другое было бессмысленно: я была в паническом ужасе! Сердце колотилось, а пальцы Финна впились мне в талию.

Он остановился. Прямо перед нами оказался залитый солнцем внутренний двор. И вдруг Финн безо всякого предупреждения швырнул меня поверх горок пепла сквозь Врата. Я жестко приземлилась на булыжник, ногу скрутило от боли. Вскочив, я хотела бежать назад. Финн остался снаружи. Я видела, как Иен и другие эльфы схватили его и повалили на землю. Но он смотрел на меня и улыбался. А потом передо мной словно захлопнулась дверь, Финн растворился, возникла арка, ворота, дом с островерхой крышей. Я одна. Одна посреди большого двора, усеянного кучками пепла. Я потерялась.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело