Выбери любимый жанр

Королевский мятеж (СИ) - "Lita Wolf" - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— А Сурован, похоже, ничего не замечает, — продолжал тот. — Поговори с братом, пока не стало поздно. Я, к сожалению, окончательно разругался с Мэрриганом. Дернул Рор[5]!..

Дэрэлл снова кивнул. Об их стычке он уже слышал — Зару ни к чему тратить время на пересказ.

— Но на меня, как ты знаешь, Сурован тоже зол, — произнес принц.

Зар прищурился:

— Далась тебе эта Эльвена!..

По губам принца скользнула тень улыбки:

— Вовсе не далась. К твоему сведению, я оставил Эльвену и вспоминать о ней не собирался. Но тут Сурован не на шутку разозлил меня. Я неоднократно просил его принять Кила в Королевский орден. Но он мне упорно отказывал — мол, Кил слишком низкого происхождения. А в последний раз заявил, что Килу не место не только в ордене, но и вообще при дворе.

— Значит, это была месть, — улыбнулся Зар. — Так признайся Суровану, что обхаживал его жену лишь из желания досадить ему самому. Дэрэлл, ситуация слишком серьезная, чтобы дальше играть в игрушки. Абигора собирает вокруг себя мощную клику. И есть у меня подозрения, что затевают они не простой переворот — боюсь, у них в планах переустройство государства.

— Проникновение денег во власть, — мрачно уточнил Дэрэлл. Судя по составу заговорщиков, дела обстояли именно так. Абигора привлекала не самых сильных магов, зато у них наблюдалась явная страсть к стяжательству, и им давно надоело платить непомерные налоги на роскошь. А Абигора наверняка обещала не только снизить налоги, но и отменить запрет на любые сделки с земельными владениями и недвижимостью. Ради спасения собственной шкуры она готова разрушить все, что было выверено тысячелетиями, и поставить под угрозу саму власть магии на Валлее.

— Поговори с братом, — повторил Зар. — Он не ждет от матери удара в спину. И никому, кроме тебя, по ее поводу не позволит даже рта раскрыть…

— Если бы все было так просто, — вздохнул Дэрэлл. — Но я вовсе не уверен, что Сурован слеп…

В ответ на удивленный взгляд Зара Дэрэлл решил рассказать ему, с чего все началось.

На протяжении пяти лет все считали, что король Фарготт покончил с собой. Правда, он не оставил предсмертной записки. И довольно странным казался тот факт, что яд был замедленного действия, а принял его король в сочетании с вином и сонным зельем. Но было проведено тщательное расследование с тотальными магическими допросами. И ничьего злого умысла не выявили.

В итоге пришли к выводу, что на самоубийство короля толкнули семейные проблемы — его жены постоянно ссорились. А вместе яд и большую дозу снотворного он выпил, чтобы сработало наверняка — чтобы инстинкт самосохранения не взял верх и не заставил бороться с действием яда. На этом все и успокоились.

Но однажды Дэрэлл с Килом решили устроить пирушку. Для разнообразия они отправились в Вермиген. Заодно Дэрэлл хотел наконец осмотреть подаренный отцом замок. И он нашел там дневник отца. К сожалению, новая тетрадь была начата лишь за пару дней до последней записи. Предыдущих частей дневника он так и не отыскал. Но того, что прочел, ему вполне хватило, чтобы понять: у отца и в мыслях не было сводить счеты с жизнью.

Напротив, он собирался устранить все проблемы в личной жизнь — то есть развестись с Абигорой, в ближайшее же время. Правда, его терзали сомнения по поводу наследника. С одной стороны, он хотел изменить свое решение и назначить преемником сына любимой супруги. Но с другой, считал, что это будет нечестно по отношению к Суровану. Тем более что о его предыдущем выборе знала вся Валлея.

В дневнике этот вопрос так и остался открытым. Но, вернувшись в Адэлор, Фарготт наверняка объявил Абигоре о разводе и, скорее всего, о новом наследнике тоже. И умер той же ночью.

Рамире он ничего не успел сказать, они были в ссоре уже несколько дней. Дэрэлл хорошо помнил, что отец тогда еще с вечера пил у себя в кабинете — очевидно, решение о смене преемника далось ему нелегко… Тут-то нетрезвому королю и подсунули бутылку с отравленным вином.

— И кто же убил Фарготта — Абигора или Сурован?! — Зар зло прищурился.

— Абигора. Но Сурован, даже если непричастен к убийству напрямую, наверняка знает о том, что сделала мать.

Зар не стал спрашивать, откуда взялась уверенность принца в виновности именно Абигоры. Все было ясно без слов. Да, по возвращении во дворец Дэрэлл просканировал мачеху. Правда, ничего больше прочесть в ее голове не успел. Появились стражники, и чтобы его не уличили в самовольном чтении мыслей, за которое полагалась смертная казнь, Дэрэллу пришлось спешно ретироваться.

Если бы он не подозревал Сурована в пособничестве убийце, то вместо запрещенного сканирования просто обнародовал бы дневник отца и потребовал нового расследования. Однако в ходе прошлого дознания магическим допросам подверглись чуть ли не все жители Западного континента — за исключением членов королевской семьи…

Понятное дело, что Абигора не стала выдвигать против пасынка обвинений. Но и на его вечное молчание не полагалась, а сразу начала действовать. Поначалу Дэрэлл думал, что заговор плетется лишь против него. Но вскоре осознал, что все гораздо хуже.

И он решил сыграть на опережение — то есть захватить трон, пока Абигора и ее пособники еще не готовы к активным действиям. А там уж и с убийцами разобраться, и с заговорщиками.

Говорить об этом Зару Дэрэлл тогда повременил. Но тот, обдумав все услышанное, предложил ему точно такой же выход.

«Так мог ли Сурован перевербовать Зара? Тут есть лишь один более-менее реальный вариант — если только Сурован вдруг предложил ему должность верховного магистра. Но скорее он мог пообещать Зару луну с неба, поскольку Мэрригана не сместит никогда. Значит, кандидатуру Зара тоже можно смело откидывать».

Правда, что касается самого Сурована… Чем дольше Дэрэлл наблюдал за братом, тем меньше верил в его причастность к смерти отца. Похоже, Сурован пребывал в счастливом неведении относительно всех деяний матери.

Впрочем, к его словам брат тоже не прислушался. Конечно, свою роль здесь сыграли и злосчастная вражда из-за Эльвены, и тот факт, что Дэрэлл вроде бы вовсе никогда не интересовался политикой. Да, какой образ сам себе создал, такой и получил результат. Но раньше ему было удобно именно так…

«Кто у нас дальше?» — Дэрэлл еще раз перевернул альбомный лист.

И изобразил копну непослушных соломенно-рыжих волос. Любой из придворных, сумей он сейчас заглянуть в альбом, сразу бы догадался, что теперь принц рисует Вентора. Тот был невысок ростом и худощав. Грубоватые черты лица нисколько не затеняли его открытую, добрую и отзывчивую натуру.

Еще с давних пор Вентор был значительно ближе к Дэрэллу, чем к Суровану. У него было много друзей, и они всегда могли рассчитывать на его поддержку и помощь.

А вот у женщин Вентор не пользовался ни популярностью, ни уважением. И лишь покровительство принца защищало его от извечных нападок со стороны представительниц прекрасного пола. Дэрэлл, в защиту друга, всегда умел ответить резким и остроумным выпадом любой красавице, после чего у той начисто исчезало желание задевать Вентора.

Почти каждый день Вентор приезжал к Дэрэллу в Вермиген, старался не давать ему скучать. А как только узнал, что принц намерен поднять мятеж — пообещал, что будет с ним до конца

Таков был Вентор. И предатель из него никак не получался. «Во-первых, Вентор всегда был открыт как на ладони. Во-вторых, карьеризм ему неведом, а значит, у Сурована не было шансов приманить его обещанием какой-либо должности. В-третьих, Веда, его возлюбленная — в случае провала мятежа орден Стражи казнил бы ее. Хотя, стоп — именно Веда! Пожалуй, единственное, чем Сурован мог бы купить Вентора, это обещанием полного прощения для нее, а также возможности выхода из ордена. Только на деле брат никогда не пойдет против законов ордена Стражи. А честь для него, между прочим, не пустой звук.

11

Вы читаете книгу


Королевский мятеж (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело