Выбери любимый жанр

И небо в подарок (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

После этих слов рябое лицо Гитте Персена все-таки вытянулось, взгляд помрачнел, и он впервые взглянул на меня с неприязнью. Но быстро взял себя в руки - потребовал предъявить наши документы и доказательства словам королевского посланника. Но на крыльце свитки читать не стал - развернулся и исчез в распахнутых дверях замка. Ушел, забыв пригласить нас войти, а за ним, словно собачка на поводке, поспешила растерянная Лисабета.

Мы тоже проследовали внутрь, причем без приглашения, сопровождаемые молчаливой охраной.

...До этого момента я ни разу вживую не видела средневековых замков - ни снаружи, ни изнутри, если только на картинках. Глазела по сторонам и не могла поверить, что мой отец отказался от всего этого... От этой мощи - огромных каменных стен, казалось, способных выдержать удары целой армии - как драконье пламя, так и магические разряды; от этой кипящей за воротами, обитыми железными брусьями, жизни - кузнецов, гончаров, торговцев, босоногой ребятни и веселых девиц, кокетничающих с воинами; от этой красоты - внутреннее убранство Неприступных Вершин, обставленных со средневековым размахом, и кричащее о несомненном богатстве Гардов.

Люстры, паркет, ковры, картины, статуи... Вышколенные лакеи, провожавшие нас внимательными взглядами.

Ну почему?! Зачем? По какой причине отец променял жизнь одного из богатейших лордов Улайда на трехкомнатную квартиру в спальном районе Н-ска и старый дом в Боровке?..

Ответов у меня не было, но я твердо собиралась докопаться до истины. Пообещала себе, что, пусть не сразу, но обязательно во всем разберусь и узнаю, что вынудило лорда Ариана Гарда бросить родовое гнездо, скрывать тайну моего происхождения, проводить год за годом своей жизни над бумагами и запретить мне задавать вопросы о матери, словно папа хотел навсегда вычеркнуть ее из своей и моей жизни.

Но у отца уже больше ни о чем не спросить, и я знала, что мне во всем придется разбираться самой. И начать с родственников...

Правда, говорить мне особо и не пришлось. Светловолосый язвительный маг, любезно присланный принцем Стефаном мне на подмогу, быстро поставил на место попытавшегося было задавить меня авторитетом и царским видом Гитте Персена.

Мы как раз вошли в большой приемный зал, где на стене перед возвышением, на котором стояло большое дубовое кресло, красовался фамильный герб Гардов - парящий в голубом небе Улайда черный дракон. Дядя уселся на свой «трон» и уставился на меня уничижительным взглядом. Словно он был здешним королем, а я - всего лишь смиренной просительницей, которой вот-вот будет отказано.

Только вот я не была просительницей.

Вручив Персену верительные грамоты, Нортен Делгайр развернул перед его носом знакомый свиток, гласящий, что я - дочь Ариана Гарта, и этой подписью, а еще магической печатью, подтвержденной его и моей кровью, папа передает Виронике Гард права на владение Неприступными Вершинами и завещает состояние Гардов.

Все, до последнего золотого дукара.

В повисшей тишине я приложила палец к нужному магическому пятну, позволив присутствующим вдоволь полюбоваться на вспыхнувшие в воздухе руны.

- Значит, все же дочь Ариана... - пробормотал Гитте Персен хрипло. Дернул за бечевку, ослабляя узел на вороте. - А где он сам?! Где же... Где мой любимый брат?..

- Ваш троюродный брат, - не слишком любезно подсказал ему Нортен Делгайр, - с которым вы всегда были на ножах. Засыпали короля фальшивыми доносами, утверждая, что лорд Ариан Гард якшается с демонами.

- Не может этого быть! - заявила я уверенно, хотя ничего не могла утверждать наверняка. Потому что, оказалось, я совершенно не знала своего отца. - Мой папа бы никогда...

- Ваш отец был полностью оправдан, - успокоил меня маг. - Единственное, доносы добавили ему головной боли. И, стоило лорду Гарду отправиться в странствие, так этот слиз... гм... ваш троюродный дядюшка тут же объявил его мертвым, после чего прибрал к рукам всю его собственность.

После этих слов мне сразу же расхотелось делиться с Гитте Персеном частью наследства, которое, впрочем, преподносить на блюдечке с голубой каемочкой мне никто не спешил. Потому что Гитте Персен засопел, его лицо стало наливаться кровью, а стоявшая позади него и на входе в приемный зал охрана напряглась.

Завидев это, маг Десятой Ступени оживился и впервые посмотрел на моего дядю с интересом.

Мне казалось, что Нортен Делгайр не отказался бы от хорошей драки, чтобы хоть как-то скрасить воспоминания об однообразных часах дороги до Неприступных Вершин. Остальные королевские маги тоже подсобрались, но, к великому сожалению, промелькнувшему на лице посланника принца, потасовки за мое наследство так и не случилось.

Вместо этого Гитте Персен поумерил свой пыл, заявив, что, может быть, Нортен Делгайр и маг на службе у короля, но нисколько не королевский нотариус. И если я хочу получить свое наследство, то сперва мне придется отправиться в Зольден - город в сутках езды от Неприступный Вершин - и привезти оттуда документ, подписанный тем самым нотариусом, подтверждающий, что завещание моего отца не подделка.

Нет, он нисколько не исключает того, что перед ним стоит родная дочь Ариана Гарта, но в столь серьезных делах, в которых замешаны такие крупные суммы денег и огромные земельные наделы, должен быть порядок.

Но он будет рад этим вечером предоставить нам кров. Его замок - наш замок...

- Вообще-то, это ее замок, - саркастически произнес Нортен, и я поняла, что мой троюродный дядя обзавелся врагом не на жизнь, а на смерть. - Ну что же, если лорд Персен настаивает на порядке в документах, то, так и быть, мы прогуляемся до Зольдена! Но потом, когда я вернусь с печатью нотариуса или же с ним самим, то проверю здесь все, до последней учетной книги и свитка. И Пращур-Дракон мне в свидетели, я не позволю украсть ни единого дукара из наследства леди Гард! А вздернуть на воротах проворовавшегося - на это моих полномочий вполне хватает, - и он уставился на Гитте Персена так, что ни у кого не возникло сомнений, о ком идет речь.

В ответ дядя грозно засопел, но снова сдержался, заявив, что на все воля Пращура.

А я... Я с легким ужасом поняла, что все еще отнюдь не закончено, и нам все-таки придется тащиться в Зольден. Но не ехать же туда на ночь глядя?!

Оказалось, что не ехать, вместо этого отужинать в замке с Гитте Персеном и его дочерью, после чего отдохнуть с дороги, чтобы утром со свежими силами отправиться в путь. И я поблагодарила дядю за столь любезное приглашение, которое, по мне, оказалось как нельзя кстати.

Хотя бы потому, что есть мне хотелось до ужаса. Правда, сперва нам любезно предложили вымыться и передохнуть с дороги.

Очень скоро вышколенная пожилая служанка отвела меня в гостевую спальню на втором этаже замка. Стены ее были обиты декоративными деревянными панелями, а на полу лежали мягкие ковры пастельного цвета. Большую часть комнаты занимала гигантская кровать, накрытая красным лоскутным покрывалом. С потолка свисал полупрозрачный кружевной балдахин, делая ее похожим на ложе сказочной принцессы.

Были еще и мягкие кресла оливкового цвета, и окно, выходящее в вечерний сад, завешенное тяжелыми бархатными шторами. Рядом с кроватью стоял комод с резными изгибистыми ножками, в который, к моему величайшему сожалению, мне нечего было положить. Если только мой рюкзачок со сменной одеждой, бутерброд из которого я давно уже съела, мобильный телефон отключила и засунула в потайной карман, пластиковую бутылку выкинула от греха подальше, а шкатулку со столь важным для меня свитком забрал противный маг Десятой Ступени Нортен Делгайр.

Заявил, что так ему будет спокойнее.

Оставив рюкзак на комоде, подошла к массивному дубовому столу с письменными принадлежностями - сложенными стопкой чистыми свитками и бронзовой чернильницей с торчащим из нее сизым гусиным пером. Коснувшись его, подумала, что жаль... Жаль, что мне некому отправить письмо в этом мире, а то бы обязательно воспользовалась!

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело