Выбери любимый жанр

Где наша не пропадала (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Девушка покраснела и отвела глаза в сторону.

— Если бы я была против, он бы не стал настаивать. Но я знала как это для него важно.

— А как же то, что важно для тебя?

Нахмурившись, в знак поддержки накрыла ее руку своей. Для меня непонятно, как родитель может вот так поступить со своим ребенком. Как вообще отец может продавать свою дочь. Какие же у них тут варварские порядки. Жуть.

— А что я? Так уж получилось, что за все эти годы я не нашла того, кто стал бы моим избранным, так что мне все равно пришлось бы заключать контракт. Айлише права в одном, отец давно знаком с эйром Арканом. Эйр предложил деньги на восстановление лаборатории, но отец не хотел брать такую большую сумму в долг. Тем более неизвестно, получится ли ее вернуть. А вот в случае заключения контракта…

Печальная усмешка искривила уголок губ девушки. М-да, вот тебе и история.

— Неужели эта лаборатория так важна?

— Вы когда-нибудь встречали увлеченного идеей ученого, который живет только своей работой?

Не встречала, но догадываюсь. Так что в ответ только тяжело вздохнула.

— А почему контракт заключала именно ты? У него что, нет сыновей, которые помогли бы ему деньгами?

— Я единственный ребенок. Это еще одна из причин, почему контракт на меня так дорог. Я единственная наследница всех его открытий и знаний. Поэтому, если рожу ребенка, то соответственно они перейдут к нему. А знания это дополнительное влияние.

— Ну да. А если с умом их использовать, то еще и хороший доход.

Мы, посмотрев друг на друга, улыбнулись. Я не ошиблась, Илди хорошая девушка.

— Как вы смотрите на то, чтобы пройтись?

— Я на сегодня свою норму отгуляла, — отрицательно качнув головой, отказалась от заманчивого предложения. Хорошая компания это замечательно, вот только короткого отдыха мне явно маловато чтобы восстановить полностью силы. — Ты иди, хватит уже развлекать разговорами старуху. Увидимся на ужине.

Вскочив как пружинка, девушка поклонилась мне, приложив руку к сердцу.

— Мне приятно было с вами пообщаться.

Попрощавшись, она тут же выскочила из беседки, столкнувшись на выходе с Олдером. А этот паршивец-то подслушивал нас. С усмешкой посмотрела на него, обвиняюще покачав головой. И получила в ответ такую же усмешку с легким пожатием плечами. Типа: я тут просто мимо проходил, так что какие ко мне претензии. Все время нашего переглядывания, он не выпускал из рук застывшую девушку, которую успел удержать от неприятного падения.

— Я, конечно же, вам благодарна, но не могли бы вы меня уже отпустить?

Парень удивленно посмотрел на Илди, по-прежнему не отпуская ее. Она же, покраснев, попыталась отступить назад вглубь беседки, но, споткнувшись о ступеньку, опять чуть не упала.

— Вот видишь, а говоришь 'отпусти'.

Приподняв ее за талию, Олдер аккуратно переместил девушку на дорожку и только после этого отпустил. Буркнув спасибо, она развернулась и стремглав бросилась вглубь парка. Мой охранник еще несколько мгновений смотрел в сторону, где среди густой растительности скрылась шатенка, после чего повернулся ко мне и все так же насмешливо поинтересовался.

— Смотрю, у вас сегодня плодотворная прогулка получилась. Но не желаете ли, достопочтенная, уже вернуться к себе?

— Желаю, вот только сама обратный путь не одолею. Так что пора бы уже твоими услугами и хозяйке воспользоваться, а то — то одну на руках держишь, то вторую. Того и гляди им понравится и уведут еще.

— Не уведут.

Больше не говоря ни слова, мужчина подошел ко мне и, взяв на руки, понес в мои комнаты.

Глава 7

Как только нервное напряжение спало, усталость навалилась всем своим немалым весом, отправив меня четким нокаутом в мир сказок и приключений. Заснула, короче, я еще до того, как меня донесли до конечного пункта назначения и проспала до самого вечера. Что-то последнее время слишком много сплю. Хотя надо признать, отдых мне идет на пользу. Вон и лицо больше не выглядит стиральной доской, скорее уже рябью на воде во время сильного ветра (если не улыбаться).

Ага, совсем. Вздохнув, отвернулась от зеркала и пошла в гостиную. Время уже ближе к ужину. Надеюсь, Олдер додумался пообедать, а то с него станется остаться голодным, раз я ему компанию не составляю.

— Добрый вечер, Анна Николаевна, прикажете сделать вам прическу и принести украшения?

Нира стояла в ожидании моего приказа. Окинув себя еще раз критическим взглядом, удивленно посмотрела на женщину.

— А что не так? Я вроде бы и так выгляжу неплохо.

Я действительно не понимала, что не так. Портные постарались, так что одежда более чем подходящая, я же умытая и расчесанная. Лишний раз напрягать свои три волоска в четыре рядка не хотелось, а то можно и их лишиться. Да и вообще, чистые волосы да еще и расчесанные уже неплохая прическа. Что еще надо то? Как раз в этот момент в комнату зашел мой охранник.

— Девушки на ужин наверняка наденут лучшие украшения для того, чтобы подчеркнуть свой статус. Все же совместные застолья будут очень редки. Когда еще появится возможность покрасоваться и заодно утереть нос соперницам. И как достой… — нахмурившись, я бросила предупреждающий взгляд на парня, и он тут же осекся, понимая, что мы не одни, после чего попытался исправить свою оплошность. — Вы же, достопочтенная, могли бы так же показать ваш статус, чтобы в дальнейшем никто из них не посмел неуважительно к вам обращаться.

— Неужели ты думаешь, что меня это заботит? Или предполагаешь, что количество навешанных побрякушек на ком-либо добавит ему мозгов и уважения?

— Извините, возможно, вы неправильно меня поняли.

— Да все правильно я поняла, — отмахнувшись от мужчины, повернулась к служанке. — Нет, спасибо, я пойду так, как есть.

— Прикажете вас сопровождать?

Не зная как реагировать на этот вопрос, повернулась за поддержкой и уточнением к Олдеру. Поняв мое затруднение, мужчина зашептал мне на ухо.

— За столом сиер может обслуживать или их служанка, или кто-то из персонала дворца. Если это делают личные слуги, то статус их хозяев также повышается. Посоветовал бы взять нас обоих. Во-первых, Нира лучше знает расположение комнат, а опоздать не хотелось бы, а во-вторых, я внушаю если не страх, то хотя бы опасения у желающих совершать необдуманные шаги в отношении вас.

— А хозяева не обижаются оказанным недоверием?

— Собственная безопасность превыше всего.

Доводы моего носильщика были довольно веские. Так что повода не воспользоваться данным советом не видела.

— Да, будешь сопровождать меня.

— Разрешите тогда соответственно одеться.

— Конечно.

Нира вышла, а я посмотрела на Олдера. На нем была черная свободная рубаха из материала напоминающего шелк. Воротничок-стоечка и широкие манжеты, которыми заканчивались рукава, были вышиты витиеватым узором серебристой нитью. Три верхних пуговицы, похожие на произведения ювелирного искусства, расстегнуты. И у меня такое ощущение, что они просто не в состоянии застегнуться на его бычьей шее. На ногах все того же черного цвета брюки, правда из другого материала, но все равно дорогого. Недавняя встреча с портным не прошла даром, с расценками на ткани я теперь знакома. Заправлены брюки в невысокие сапоги из мягкой, на вид даже бархатистой, кожи. Талия перетянута тканным широким поясом, посредине которого идет все та же замысловатая вышивка серебристой нитью. Ну жених, прямо хоть сейчас невесту ищи. Кистью руки предложила ему покрутиться на месте, чтобы я имела возможность рассмотреть его со всех сторон. Ага, ко всему прочему его темные волосы собраны в хвост, который удерживает серебристая заколка.

— Друг мой любезный, а не подскажешь ли мне, кого это ты собрался охмурять?

Нет, он и раньше всегда был неплохо одет, но сейчас своим внешним видом мог поспорить с самим эйром. Ну не тянет он на слугу, так же как и его одежда на костюм простого работяги. Видно же, что вещи дорогие.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело