Выбери любимый жанр

Где наша не пропадала 2 (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

— Таир, ты же понимаешь, что нам это может выйти боком?

— Аника, посмотри, как она обращается с детьми, — о ком говорил старик, я поняла и без того, чтобы он назвал имя. — Ей плевать, что они сейчас устали. Главное, это пустить пыль в глаза другим. Все должны видеть ее сына и наследника. Эйр же ее слушает, так как молод и неопытен. Это его первые малыши, с другими он раньше не имел дела. Все же у долгожителей дети очень редко рождаются, да и не подпускают к ним чужих. Поэтому он понятия не имеет, что сейчас требуют дети и почему они капризничают. Дай ему оружие в руки и эйр защитит их от любой опасности. Но вот что делать с криками и слезами он наверняка не знает. Им нужно, чтобы рядом был тот, кто будет в первую очередь заботиться об их интересах. Если судить по рассказам прислуги, то мать девочки лучше на эту роль подходит, чем та, что сейчас восседает на трибуне. Вот ты сможешь жить спокойно дальше, если будешь знать, что могла исправить ситуацию и ничего не сделала? Кроме того, неизвестно как поведет себя несчастная дальше. А вдруг руки на себя наложит?

Таир за то время, что мы путешествуем вместе, уже достаточно разобрался в моем характере, чтобы знать на что надавить. Вот же зараза.

— Хорошо. Я быстро переоденусь, а ты предупреди наших.

— Я знал, дочка, что ты примешь правильное решение.

В ответ я только скривилась и побежала переодеваться во что-то яркое, чтобы отвлечь на себя внимание от Тильды. Вот что я делаю? Подставляюсь же по полной. Но перед глазами стояло несчастное лицо девушки, что с тоской следила за своим ребенком. Не хотела бы я оказаться на ее месте.

Уже спустя десять минут глава бродячих преподносил подарок детям Арканы. У нас действительно не так давно ощенилась самка рапса. Взрослое животное было размером с собаку, вот только больше походило на косолапого медведя с пушистым хвостом как у лисицы и косточками на ушках как у рыси, чем на привычных мне домашних любимцев. Черные, бархатистые, пушистые малыши с белыми лапами были очень милыми и забавными. Это не считая того, что они были еще и очень дорогими. Рапсы редкий зверь в этих краях. Так что подарок этот было не стыдно дарить не то что обычным людям, но и высокопоставленным особам.

Я, смотря как довольные дети потянулись к щенкам, стала нервно щелкать суставами пальцев на руках. Во что мы ввязываемся, да еще и по доброй воле? Мой напряженный взгляд пробегал по зрителям. Пока все довольны. Даже Айлише.

Боковым зрением вижу, как с Тильдой разговаривает один из артистов. На лице девушки удивление сменяется на неверие и в конце все это перекрывает надежда. И вот она уже идет за артистом за кулисы. Моя надежда на то, что гордость девушки не позволит ей связаться с бродягами и она откажется от нашей помощи, рухнула. Ну ничего. Чуть что у меня есть адрес, где остановились Олдер с Илди. С труппой бродячих, скорее всего, придется распрощаться. Ближайший месяц они будут колесить по территории эйрата Арканы. Мало ли что еще может произойти и кого я встречу. Для меня это очень опасно. Все же не стоит больше рисковать. Из задумчивости меня вывел вопрос Таира.

— Дочка, ты готова?

На секунду прикрыв глаза, я сжала руки в кулак, прогоняя все сомнения.

— Да.

Таир дал отмашку, и тут же заиграла музыка. Я, улыбаясь всем и никому конкретно, выхожу на сцену. Последствия нашего необдуманного поступка будем разгребать позже. Сейчас, главное спеть и помочь Тильде с детьми.

— Ой, то не заря небо освещает

— То на земле цветочек расцветает

— Там, где трава, как зеленый шелк

— Рассвет пришел, но цветочек не нашел.

— Ой, то цветет не цветочек красный

— Ой, то душа, что искала счастье

— Цветик-душа, прекрасна и нежна

— Ветер услышал и принес ее слова.

И вот уже за моей спиной вся наша труппа и дальше они подхватывают вместе со мной. Очень хочется оглянуться назад и посмотреть, вышла ли Тильда. Но я сдерживаюсь, не хотелось бы, чтобы ее заметили раньше времени. Поэтому улыбаюсь и продолжаю петь.

— Весен и зим, дай Бог.

— Веры и сил, дай Бог.

— Счастья для всех, дай Бог.

— Ой, где весна косы расплетала

— Цветик цвела и не облетала

— Мечты и сны, зеленая трава

— Только душа, и цветущая и живая.

— Весен и зим, дай Бог.

— Веры и сил, дай Бог.

— Счастья для всех, дай Бог.

— Весен и зим, дай Бог.

— Веры и сил, дай Бог.

— Счастья для всех, дай Бог. (пес. Квитка-душа, исп. Нина Матвиенко)

Песня было необычная для этого мира. И ее слова, и мотив, я уже молчу, про музыку. Поэтому она, и я в том числе, тут же привлекла всеобщее внимание. Я видела, что под конец припев напевали многие из присутствующих. Мало того, некоторые даже встали.

И вот мы заканчиваем, расходимся в стороны, и из-за наших спин выходит Тильда. Она тут же бросается в ноги Аркане, прося прощения за то, что уехала, ничего не сказав, и умоляя ее взять хотя бы обычной няней для дочки. О договоре она просить не смеет. Про Айлише, которая ее сейчас прожигает ненавидящим взглядом, девушка ни одного плохого слова не говорит и ни в чем не обвиняет. Хотя, если я правильно поняла слова Таира, в том, что Тильда пропала из Лауваля в день продления договора, скорее всего именно Айлише виновата. Слуги-то все видят, что в замке делается.

Нахмурившись, Аркана недовольно смотрел на склонившуюся у его ног молодую женщину. Его тоже можно понять. Мать ребенка вроде как сбежала из дома, ничего не сказав, а спустя какое-то время, одумавшись, приходит и просит взять ее назад. Сколько шансов, что в будущем она не поступит так же? Да и вообще, можно ли ей теперь доверять? Но опять же, оставить ребенка отцу и не продлевать договор для матерей детей, которые точно не будут наследниками, обыденность для этого мира. И никто не будет осуждать Тильду за то что она сделала. На данный же момент, больше вызывало удивление у окружающих, именно происходящее сейчас.

— Обсудим это позже, сейчас можешь идти к дочери.

Дав свое разрешение, эйр отвернулся от девушки. А та, вскочив, бросилась к ребенку. Мне было интересно, как малышка отреагирует на появление мамы. Это о многом скажет. Увидев, что ребенок, забыв о щенке, потянулся к расплакавшейся Тильде, я поняла, что поступила правильно. Вот и хорошо, а теперь можно возвращаться за кулисы и начинать представление.

В общем-то, дальше все шло, как и задумывалось. Вот только Айлише теперь сидела с недовольной миной на лице, а детей унесли. Буду надеяться, в замок и положили спать.

Оба ирланда возбужденно крутились около меня, недовольно шипя в сторону арены. Им не нравилась толпа зрителей. Именно поэтому я с ними и не выступаю. Как эмпатам, моим малышам тяжело выдерживать эмоции всех находящихся в шатре. Я им сейчас обещала золотые горы, только чтобы они потерпели немного и хорошо отыграли свои роли.

И вот я уже выхожу на сцену с девочками-напарницами. Мы начинаем наш танец, каждым, вроде как невинным, движением соблазняя Адалаира. Наши руки соединены между собой, тела изгибаются в медленном плавном танце, при этом взгляды направлены на, вроде как, влюбленного юношу. Он же должен сделать правильный выбор, узнав меня. Вот парень уже танцует с первой парой, а я чувствую на себе пристальный взгляд того, с кем не хотелось бы встречаться. Или это просто нервы? И не посмотришь же. Не проверишь, так ли это. Нарушать постановку нельзя. Вскоре первая пара девушек ушла, потом вторая и вот нас на сцене осталось трое. Адалаир кружит одновременно нас двоих, делая синхронные поддержки, переплетая наши руки, подныривая под ними или пропуская одну из нас. Зрители затаили дыхание, в зале тишина. Значит, все у нас получается так, как мы задумывали. Вскоре нас осталось двое, и зрители взрываются бурей аплодисментов. Но их прерывает появившийся злодей с двумя чудовищами, которые тут же оттягивают меня за подол платья в сторону, и я, вроде как в страхе, падаю на пол, а двое мужчин начинают сражаться.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело