Выбери любимый жанр

Сердце дракона. Часть первая (СИ) - Боярова Мелина - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Диковинные цветы серебристого оттенка с прожилками синего и фиолетового цветов.

Вьющиеся растения, оплетающие декоративные колонны и специальные перегородки, разделяющие пространство зала на отдельные зоны. В каждой части созданы красивейшие композиции из цветов и зелени.

Я с удивлением остановилась у одной из них. Красные, бордовые, розовые лилии заполняли все помещение, составляя яркий причудливый узор. В центре зоны стояла маленькая скамеечка. Не удержавшись, я направилась к ней. Устроившись на лавочке, с восторгом смотрела по сторонам. Создавалось впечатление, будто я в каком-то сказочном саду. Тягучий запах цветов приятно окутывал своим ароматом. Я потянулась к одному из цветков. Хотела дотронуться, ощутить бархатистость лепестков. Но цветок вдруг ожил. Огромная бабочка, взмахнув своими алыми крыльями, взлетела, не дав к себе прикоснуться. Все остальные цветы также пришли в движение, закружившись в пестром хороводе. Я завороженно смотрела на вальс живых цветов. Волшебное зрелище.

Перевела взгляд на своих спутников. Лесмия также смотрела на все, открыв рот от удивления. А вот Ксавьер. В его глазах я увидела столько боли, горечи. Но лишь мгновение.

Как только он заметил, что я на него смотрю, сразу взял себя в руки.

— Красиво, правда, — обратилась я к Лесмии, — кто создал эту сказку?

— Император, — машинально ответила Лесмия, — я слышала, что он разбил сад для невесты. Она скучала по своему миру, по его ярким краскам. Тогда он приказал природным магам найти решение этой проблемы. Цветы они не смогли вывести. Под влиянием нашего солнца, красные оттенки со временем исчезают. А вот бабочки выглядят совсем как цветы. И чтобы они не меняли свой цвет, здесь построен специальный купол.

— Как же он, наверное, любил свою невесту!

— Да. Говорят, именно тут Денометрикос сделал Ксении предложение.

Издав нечто вроде рыка или скорбного вздоха, Ксавьер отвернулся и зашагал проч.

— Что с ним? — удивилась я.

— Ой! — Лесмия зажала рот рукой, — какая же я… Император ведь его отец. Нам запрещено говорить о нем и его жене.

— Почему?

Девушка замотала головой.

— Я не могу. За одно упоминание о матери Ксавьера, меня ждет наказание.

Слова девушки только разожгли мое любопытство. Но я решила оставить вопросы на потом.

Отсутствие охранника давало возможность осуществить мой план. Я стянула свой плащ и протянула его служанке. Сама же закуталась в ее скромную серую накидку. Накинув капюшон, я вышла в поисках своего стража.

Ксавьер стоял в дальнем углу оранжереи, и, казалось, не заметил наших манипуляций. Я кашлянула, чтобы привлечь его внимание. Подойдя поближе к служанке, чтобы дракон не узнал, кто из нас говорит, громко сказала.

— Лесмия, проводи меня в парк. И возвращайся в мои покои. Приготовь горячую ванну. Я бы хотела прогуляться в одиночестве, если такое возможно.

Мы направились к выходу из зимнего сада. На улице было свежо. Легкий порыв ветра заставил плотнее запахнуть полы плаща. Кивнув Лесмии, чтобы она шла дальше одна, я развернулась и пошла в обратном направлении. Проходя мимо Ксавьера, постаралась опустить голову как можно ниже, чтобы он не узнал меня. Вроде все обошлось, дракон последовал за служанкой.

Едва я миновала оранжерею и оказалась в коридоре, то сразу ускорила шаг. Нашла нужный поворот, и, спустя несколько минут, вышла во внутренний двор.

— Далеко собралась?

На мое плечо опустилась тяжелая ладонь. Другая рука сдернула капюшон. Застигнутая врасплох, я сначала растерялась. Лицо Ксавьера светилось самодовольством.

Конечно! Нашел меня. Как быстро он обнаружил подмену? И почему такой довольный? Уж не оттого ли, что ему так легко удалось вскрыть наш обман?

— Пусти, — прошипела я, — ты меня все равно не остановишь.

Красноречивый взгляд дракона говорил об обратном.

— Тебе запрещено появляться здесь. А насчет того, что не смогу остановить, сильно ошибаешься.

— Я все равно сделаю то, ради чего пришла! — я сердито топнула ногой, понимая, что этот бесчувственный болван рушит все планы.

Но дело даже не в этом. Кроме меня некому было помочь Грир, а дракон… стоит тут и ухмыляется!

Я скинула его руку с плеча и решительно направилась к своей служанке. Однако уперлась в каменное препятствие в виде груди Ксавьера.

— Прочь с дороги! Я все равно пройду, — я толкнула мужчину. Вернее, попыталась это сделать. Потому что сдвинуть гору с места оказалось не по силам. — Проваливай! Вот свалился на мою голову.

— Не шуми. Не стоит привлекать ненужного внимания.

— Да как ты смеешь указывать, что мне делать? — рассердилась я, — самовлюбленный идиот.

— Ох, ну, ведь не хочешь ты по-хорошему, — Ксавьер тяжко вздохнул.

Что это значит?

Не успела я опомниться, как дракон подхватил меня на руки и перекинул через плечо.

— А-а-а, — закричала я во весь голос, — пусти немедля! Прибью! Ну, погоди, ты у меня попляшешь.

Ксавьер остановился и опустил меня на ноги. Я уж было обрадовалась, что мои угрозы подействовали. Но нет. Проходимец достал из кармана белоснежный платок и ловким движением запихнул его мне в рот. Затем моим же плащом обернул меня, как бабочку в кокон, чтобы я не могла двигать руками, и вновь закинул на плечо.

В глазах потемнело от нахлынувшей ярости. Я мычала, извивалась всем телом. Однако добилась только того, что его руки крепко сжали мои бедра, вдавливая меня животом в плечо. Это довольно болезненно. К тому же слишком затрудняет дыхание. Поэтому я успокоилась, продолжая мысленно клясть своего слишком исполнительного охранника.

Ксавьер принес меня в комнату и сгрузил на кровать. Тут же вынул кляп изо рта и развернулся, чтобы уйти.

— А ну, стоять! — рявкнула я. Ну, мне так показалось, потому что на самом деле из горла вырвался какой-то писк. — Кто тебе позволил так обращаться со мной. Я непременно доложу Максимусу о твоих методах.

— Как пожелает эсте, — дракон хитро улыбнулся, — только учтите, у меня полная свобода действия в том, что касается охраны вашей жизни и соблюдения установленных хозяином ограничений.

Я чуть не задохнулась от его нахального заявления. Он прекрасно знал, что я не буду говорить Максимусу. Тогда пришлось бы объяснять, что понадобилось мне во внутреннем дворе. Особенно покоробило то, что он назвал правителя моим хозяином. Будто я была его зверушкой.

Но ведь на самом деле так и есть. Разве отличаюсь от собачонки, которую держат на привязи? Хозяин решает, когда и где мне гулять, что есть или чем заниматься.

Нахлынувшая обида захлестнула с головой. Я и сама не заметила, как по щекам полились слезы.

— Я не игрушка! — всхлипнув, протянула я, — просто хотела помочь Грир. Она из-за меня оказалась в кандалах. Я… просто… помочь, — последние слова прорывались сквозь рыдания. — Сказать… ее семья… в порядке…

— Ты за этим в деревню ходила? — неожиданно мягким голосом спросил Ксавьер. Он закрыл входную дверь, подошел ко мне, сел рядом.

Отвечать я уже не могла, кивнула в ответ.

— Держи, — дракон протянул мне платок.

Я настороженно посмотрела на него. Еще недавно этим самым платком мне затыкали рот.

Новая волна слез и жалости к себе извергли очередной соляной поток.

— Не переживай. С твоей служанкой все будет хорошо. Уже завтра она вернется к тебе. Я обещаю, — сказал Ксавьер. Его широкая ладонь снова легла на плечо. Только на этот раз от нее исходило тепло и спокойствие.

В этот момент, дверь распахнулась. В комнату, запыхавшись, вбежала служанка.

— Что с вами? — бросилась ко мне Лесмия.

Я потянулась навстречу девушке. Рука дракона тут же исчезла с моего плеча. Ксавьер поспешно встал с кровати и направился к выходу.

— На этот раз я ничего не скажу регенту, — обратился стражник к Лесмии, — и это потому, что я успел вовремя. Следующего раза не будет. Вы понесете самое суровое наказание.

Дракон вышел. От звука хлопнувшей двери я едва не подпрыгнула. А металлические нотки в голосе мужчины заставили поежиться. Лесмия так и, вообще, замерла, как статуя.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело