Выбери любимый жанр

Ученица особого назначения (СИ) - Соловьева Елена - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Фокс обследовал меня с любопытством истинного ученого, бережно и бесстрастно. Но каждый раз, когда он случайно или намеренно касался моего тела, я чувствовала, как вдоль позвоночника бегут предатели-мурашки. Сильные ловкие пальцы директора крепили датчики, а я обмирала от непривычных, неведомых раньше ощущений.

— Давай попробуем! — командовал Фокс.

Так сложно было сосредоточиться на испытаниях, когда мысли путались, а в низу живота появлялось странное томление. Мое тело словно больше не принадлежало мне. Уголек все больше становился Петой, пугая новыми качествами и порывами.

Это она, Пета, училась целенаправленно выпускать потоки квадров и поднимать в воздух летающие предметы. Правда, чаще разрушала механизмы, чем вынуждала их работать как положено.

— Да, девочка, молодец! — радовался моим успехам Джекоб Фокс. — Еще, еще немного! Хорошо-о-о!..

Такие фразочки часто выкрикивали Нюрины клиенты, запираясь в комнате с одной из «девушек облегченного поведения». Не думаю, что они там что-то взрывали или били. Хотя, синяки порой оставались — и на девушках, и на клиентах.

— А теперь вот так! — просил Фокс.

Я послушно исполняла просьбу и мучительно краснела, отчего в груди сильнее разгоралась сила. Днем, подавленная препаратами, она охотно поддавалась дрессировке. По вечерам же превращалась в зверя с дикой жаждой разрушения.

— Ага, а вот так можешь?!

Порой Джекоб переоценивал мои возможности и дорого платил за это. К примеру, подпаленной шевелюрой или обожженными пальцами. Но даже подобные неудачи не останавливали чокнутого экспериментатора.

На пятый день он снял с меня сдерживающие ремни. На шестой позволил подняться с кресла, двигаться во время исследований. На седьмой руководил моими действиями, стоя сзади.

От его тепла у меня кружилась голова. Работа шла из рук вон плохо: пальцы тряслись, а квадры вообще бесились. Особенно после того, как Фокс коснулся моего затылка и заметил:

— Надо же, у тебя, оказывается, рыжие волосы. Даже не рыжие, а цвета растопленного шоколада. И пахнет так же сладко…ванилью.

Я покачнулась. В последний миг шагнула вперед, не позволяя себе рухнуть на директора. Вот уж не ожидала от него комплиментов.

Да и они ли это?..

— Заира втирает мне в кожу специальный лосьон, — призналась я и обернулась, — для роста волос. В его составе действительно есть ваниль.

— А глаза у тебя голубые, — добавил Фокс.

Посмотрел странно, будто выжидая чего-то. Подозреваю, в тот миг он впервые увидел во мне женщину. Не монстра, подлежащего изучению. Не девчонку-сорванца. Женщину, которой можно залюбоваться.

Этот вывод тоже подсказала Пета. А я опешила да с перепугу так шваркнула квадрами по часовому механизму, что от него осталась кучка пепла.

— Так, кажется, с работой с точными приборами мы поторопились, — заявил Фокс. — Ничего, через неделю попробуем снова. Ступай, отдохни, завтра у вас тяжелый день.

Я с радостью выполнила и этот приказ. Хотя он больше походил на просьбу. На минуту мне показалось, будто сквозь непроницаемую броню лучшего бестера трех королевств проглянул человек. Фокс был явно смущен и, пожалуй, возмущен собственным поведением.

Не успела вернуться в отведенное новичкам крыло, как наткнулась на Заиру. Наставница ходила взад-вперед около моей комнаты, раздражено пощелкивая кнутом.

— Наконец-то! — выдохнула она. — Я уж начала думать, что Фокс продержит тебя до утра.

— Что-то случилось? — поинтересовалась я, не желая говорить о директоре.

— Еще нет, но непременно случится, если ты не подготовишься к завтрашнему испытанию, — предупредила Заира. — Мы с вами начали осваивать виды растений, и завтра вам предстоит пройти практикум.

«Начали осваивать» слишком громко сказано. Из трехтомника, выданного в библиотеке, мы осилили максимум десяток глав, да и то бегло. О какой практике может идти речь?..

— Вы же не думали, будто я забуду ваш проступок? — улыбнулась Заира. — Помнится, Лиос и Дорен хотели помериться силами — у них будет такой шанс.

Я перемялась с ноги на ногу, взглянула на наставницу снизу вверх. Думаю, она решила припомнить нам не только драку, но и ядовитые кусты Гратса. Наверняка Джекоб Фокс рассказал, как парни заработали фиолетовые пятна.

— Практику будете проходить в зеленом лабиринте академии, — многозначительно произнесла Заира. — Статьи об обитающих там растениях лежат на твоей постели. Неспокойной ночи!

Она загадочно улыбнулась и ушла, оставив меня в полном недоумении. О превратностях зеленого лабиринта я уже наслышана, хоть и провела в академии всего неделю. Особенно зацепило слово «обитают». Заира говорила о растениях как о живых существах, от чего появились плохие подозрения.

Будить парней в поздний час я не рискнула и решила изучить статьи самостоятельно. В моем случае изучить — равно посмотреть картинки и догадаться о содержании статей. Увы, но многие жители Углинска читать попросту не умели. Я — наглядный тому пример.

С утра пораньше Заира вызвала нас к себе, вручила по бумажному пакету и «осчастливила»:

— Здесь вода, хлеб и сигнальная ракета — на случай, если понадобится срочная эвакуация. Если заблудитесь, раньше чем через сутки помощь не вызывайте. И вот еще, непрохождение лабиринта грозит отчислением.

Мы с Лиосом побледнели. Дорен, напротив, покраснел. И только Рауль и Пауль никак не отреагировали на замечание.

— Да чего там блудиться, лабиринт-то совсем маленький, — бравировал рыжий братец.

— Из окон спальни выглядит, как наш деревенский сад, — поддакнул его чернявый близнец. — Уж в трех соснах как-нибудь не заплутаем.

Оба загоготали, насмешливо поглядывая на остальных участников задания.

— Пространство бывает очень обманчивым, — намекнула Заира. — Скажите честно, вы заглядывали в домашнее задание?

Рауль и Пауль потупились и покачали кудрявыми головами. Конечно, чего им переживать. Не пройдут в бестеры, вернутся в родное село, выращивать овощи и торговать ими на базаре. Губернатор, родной дядя, примет племянничков с распростертыми объятиями. Но выданный Фоксом залог не вернет — так указано в договоре.

— Когда от знаний будет зависеть ваша жизнь, вы забудете о смехе, — осадила близнецов Заира. — И не надейтесь, что вернетесь к привычной жизни, побывав в академии бестеров. Только тех, кто непригоден для службы королям, возвращают к прежней жизни.

Ребята резко приуныли. Не знали они всей подноготной обучения, ох, не знали. Жизнь бестера казалась им чередой приключений, почестями и новыми возможностями. То, что к этому прилагается постоянный риск, Рауль и Пауль не учли.

— Тот из вас, кто больше знает о лабиринте, получит возможность выбрать дорогу первым, — предложила Заира. — Есть желающие?

Дорен шагнул вперед. Глядя прямо в глаза наставнице, проговорил:

— Зеленый лабиринт имеет форму воронки, большая его часть находится ниже уровня земли. С широких краев имеются восемь входов, а выход только один — через узкую «горловину», что ведет в подземелье академии. По крайней мере, ученики-новобранцы проходят именно этим путем.

— Все верно, — похвалила Заира. — Только входов на данный момент семь, восьмой полностью зарос саррацениями. Кто еще не поленился подготовиться и прочесть статьи, которые я вам выдала?

Теперь вперед выступил Лиос. Пожал плечами и произнес, не скрывая превосходства:

— Хищные и ядовитые виды растений я изучил давно, когда еще работал писарем при храме Туамы. Знаю, как расправиться и уйти от каждого из них, так что лабиринт пробегу часа за два. Среди тех статей, что вы выдали, не было ничего нового.

— А про то, что в лабиринте растут не общеизвестные виды, а их мутировавшие гибриды, тебе известно? — не преминул поддеть товарища Дорен. — К тому же зеленый массив лабиринта постоянно видоизменяется, приобретая все новые формы и очертания?

Моя челюсть едва не отвалилась и нее грохнулась об пол. То есть то, что изображено на картинках, в реале выглядит еще более устрашающе? Куда уж больше-то?..

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело