Выбери любимый жанр

Битва Мастеров (СИ) - Шах Лия - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Спустя еще пару минут мы наконец достигли цели.

— Прошу на борт. — с улыбкой сказал хозяин Нод-Алора, с интересом разглядывая меня.

Я и забыла, что у меня отобрали даже артефакт личины. Сейчас он видит мое настоящее лицо, и кажется совсем не удивлен переменам. Он продолжал смотреть только на меня, и его улыбка становилась все шире. Я просто не смогла не улыбнуться ему в ответ. Когда друзья молча и едва волоча ноги направились к шлюзу эсминца, Дан оказался рядом со мной, и наклонившись, отчаянно зашептал:

— Эля, что бы не случилось, я найду способ тебя вытащить. — его дыхание обожгло мое ухо, а я удивленно вскинула брови. — Я тебя не брошу. Только умоляю, не наделай глупостей. Не перечь ему, пока мы не доберемся до Тагелании. Он монстр, не человек.

Я перевела взгляд на кареглазого, искренне недоумевая над такой характеристикой. Дурак что ли? И, видимо, в моем взгляде он прочел все, что я думаю по этому поводу, потому что друг едва не взвыл:

— Эля, нет! — простонал он шепотом, глядя на меня, как на обезьяну с гранатой. — Больная! Он сломает тебя!

— Иди на корабль. — тихо ответила я, отводя взгляд и первая следуя своему совету.

Внутри было чисто, тихо и пусто. Он и правда прилетел совсем один. «Сумасшедший» — улыбнулась я, чувствуя, как страх отпускает меня, и на его место приходит эйфория. Нашел! Спас! Не смотря ни на что. И сделал это сам, в одиночку.

— Всем, кому нужна медицинская помощь, попрошу пройти в медотсек. — раздался за спиной спокойный голос нашего спасителя.

Друзья замерли, все еще туго соображая, что надо сделать дальше. Ну нет, это уже не серьезно. Похитили — плохо, спасли — плохо. Никакой благодарности. Встав перед своей командой, я начала давать указания.

— Дан, Эрот, помогите их дотащить. — сказала я, подставляя плечо Талу.

Дан, продолжая хмуриться, помог Лаену, а Эрот Лелю. Так мы и доковыляли до медотсека, где стояло с десяток капсул и несколько стеллажей с медикаментами. Тут же был и стол для операций, и многие другие медицинские приспособления, назначения которых я не знала. Подойдя к ближайшей капсуле, я нажала кнопку, открывая ее, и помогла сероглазому туда забраться. Еще одно нажатие кнопки, и крышка встала на место, а пространство внутри стало заполняться жидкостью. Талахай закрыл глаза, отключаясь.

Ну все, теперь за его жизнь можно не волноваться. Несколько часов в этой странной жиже и он полностью восстановится. Мой маневр повторили все парни, заняв место в оставшихся капсулах и отключаясь на положенное время. Одна я осталась стоять в медотсеке, не имея сколь-нибудь стоящих повреждений, если только эти аппараты не вытаскивают колючки из волос. Нет? Жаль, было бы кстати. А теперь самое время поблагодарить нашего спасителя.

Константина я нашла на капитанском мостике. Он стоял перед пультом управления и методично вводил необходимые команды для полета домой, и кажется был абсолютно спокоен. Вот так, перебив кучу народа, что бы спасти горстку подростков и ни минуты не засомневался в своих действиях. Сейчас я как никогда раньше чувствую, на сколько он старше должен быть, хоть таким и не выглядит вовсе. Сделав глубокий вдох, как перед прыжком в ледяное море, я делаю шаг в помещение.

— Не побеспокою? — с улыбкой спросила я, шагая в его сторону. Его плечи дрогнули, и я услышала тихий смешок, мурашками пробежавшийся по моим рукам.

— Не побеспокоите, уважаемая Элиф. — ответил Константин, и хоть он стоял ко мне спиной, я слышала, что он улыбается. — Как ваши друзья?

— Скоро будут в полном порядке. — сказала я, подходя к нему и становясь рядом. Передо мной были три огромных монитора, занимавших всю стену, которые показывали вид с камер за бортом. Казалось, что это лишь стекло, а передо мной открытый космос, и звезды с сумасшедшей скоростью летят прямо нам на встречу. — Я хочу поблагодарить вас от лица всей своей команды за наше спасение. Вы прибыли как нельзя вовремя. Боюсь, если бы вы опоздали хоть на пару минут, то спасать было бы уже некого. Мне жаль, что мы поставили под удар вашего сына. Примите наши извинения, пожалуйста.

— Принимаю. — вежливо ответил он, заканчивая ввод данных и поворачиваясь ко мне. Он не сделал и шага, что бы приблизиться, но я всем телом ощутила, что он занял собой все мое личное пространство, и следующие его слова прозвучали казалось возле самого уха. — Если бы вы надели мое кольцо, то я нашел бы вас гораздо раньше. Их счастье, что они не успели вам навредить, иначе пришлось бы перебить их всех. Печальная участь для целой планеты, не находите?

Легкие горят огнем, надо сделать хотя бы еще один вдох, но я не могу. Я смотрю в черные, как самая глубокая бездна глаза и вижу в них свое отражение. Нет ни единой причины, что бы не верить в его слова, но это совсем не пугает. Он сделал бы это только из-за меня? Серьезно? Наверное, мне послышалось.

— Безусловно. — не своим голосом ответила я. И спорить готова, что в моих глазах отразился совсем не страх перед этим человеком. Это было восхищение. Им невозможно не восхищаться. — Их счастье, что Болдан остался относительно невредим. Мы больше за Лаена с Талахаем переживали. Их повреждения были самыми…

— Мой сын давно взрослый и самостоятельный человек. — тихим голосом перебил меня Константин, делая один небольшой шаг в мою сторону. — То, что он попал в такую ситуацию лишь его вина, и он это знает. Я дал ему все знания и возможности, необходимые для того, что бы с ним никогда не случилось ничего подобного. И то, что он ими не воспользовался, означает лишь то, что он не захотел. И чья в том вина? Исключительно его. И я говорил не о нем, а о вас, уважаемая Элиф. Пять мужчин не смогли защитить одну девушку. Ужасное разочарование.

— Кхм. — откашлялась я, потому что поняла, что внезапно охрипла. — Надеюсь, не смертельное?

Мужчина замер в каких-то жалких сантиметрах от меня, глядя на мою робкую улыбку. Он ведь не тронет моих друзей, да? Его взгляд скользнул по моим губам, и в его глазах полыхнули белые искры. Это от монитора так звезды отразились? Медленно подняв руку, он завел прядь белых волос мне за ухо, и широко улыбнулся.

— Вы боитесь меня? — низким голосом спросил он, немного наклоняясь. Так, что бы наши глаза были на одном уровне.

— Если бы боялась, то не пришла бы сейчас вас просить немного подкорректировать наш курс полета. — сходу сдала все свои планы я, одновременно отвечая на его вопрос.

— Да? — удивленно приподнял одну бровь он. А я думала он не умеет удивляться. — И куда же вы хотите полететь?

— На Энарот. — ответила я, немного мрачнея. Тревога снова скользкой змеей заползла в душу и начала вить в ней гнездо. — Последний член нашей команды пропал день назад, прислав сообщение, что его похитили. Не знаю, в чем там дело, но он с маленькой сестрой, и мы в любом случае поедем за ними, если вы решите, что и так сделали для нас слишком много.

Высказавшись, я замерла в ожидании его решения. Если он откажется, то надо будет на Тагелании приготовить какой-то арсенал, что бы не с пустыми руками ехать на осаду планеты. Что не будет все мирно, я была полностью уверена. Но за наших друзей мы пойдем до конца, и если потребуется вывернемся наизнанку.

— Энарот? — задумчиво переспросил Константин, возвращаясь к панели и вводя новые координаты. — Давненько я там не был. Вот и повод навестить их появился. Правда, они вряд ли обрадуются новой встрече со мной.

— Спасибо, уважаемый Нодар Константин. — счастливо улыбаясь, сказала я. Почему-то я была уверена, что он так и поступит.

— Что скажете, если я приглашу вас на чашечку кофе? — тихо спросил он, заканчивая шаманить над приборной панелью и снова поворачиваясь ко мне.

— С радостью соглашусь. — так же тихо ответила я, снова утопая в глазах, похожих на часть космоса. Не знаю чем бы закончились эти гляделки, но в себя меня привел мелькнувший образ серых, как грозовое небо глаз. — Знаете, я прекрасно варю кофе.

Глава 9, где мы летим в государство Энрифах

Знаете, никогда не считала себя ветреной особой, но то, что происходило в моей голове сейчас не нравилось даже мне. Хотя если так подумать, то наверняка в жизни каждой женщины был такой момент, когда нравились сразу несколько парней. Я была уверена, что со мной такого дерьма произойти не может. Но видимо у меня тоже в голове вместо мозгов майонез. Печально.

19

Вы читаете книгу


Шах Лия - Битва Мастеров (СИ) Битва Мастеров (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело