Выбери любимый жанр

Джаред (ЛП) - Гэйблмен Тереза - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Фактически, Леви, ты на грани фола. Предлагаю тебе отказаться от ведения этого дела.

Краем глаза Джаред заметил летевший в него стакан. Он уклонился влево, и тот разбился о грудь полукровки. Повернувшись, вампир увидел, как Тесса, тяжело дыша от гнева, взяла другой стакан.

— Убирайтесь! — закричала она, закинув руку назад для следующего броска.

Джаред едва успел отбить летевший в него импровизированный снаряд. На этот раз мишенью оказался он. И тут разверзся ад. Тесса схватила очередной стакан, намериваясь бросить его в Деймона. Леви направился к ней, его золотистый глаз стал чернее ночи. Джаред снова сграбастал того за грудки, приподнял и, бросив, прижал полукровку коленом  к полу. И в этот момент заработал удар в спину стаканом.

— Ты ждешь, пока у неё не закончатся чертовы стаканы? — заорал Джаред Сиду, который стоял готовый в любой момент увернуться, если в него что-то полетит.

Леви, ругаясь, изо всех сил старался сбросить с себя Джареда. Тот поднял полукровку и швырнул Дункану.

— Убери его отсюда. Сейчас же.

Тесса продолжала метать стаканы. Просто не могла остановиться, так взбесилась. Увидев, направлявшегося к ней Джареда, она сделала его своей мишенью, но воин с лёгкостью уклонялся и отбивал руками летевшие в него предметы. Ей пришлось бросать быстрее. Он крепко, но в тоже время с нежностью, схватил запястье Тессы и потянулся за стаканом в её руке.

— Отпусти меня... ты, какашка летучей мыши.

Тесса пыталась вырваться, не выпуская стакан из мёртвой хватки.

Бровь Джареда приподнялась, в усмешке дёрнулся уголок рта. Какашка летучей мыши... это что-то новенькое. Как только его ни называли, но какашкой летучей мыши ещё ни разу.

— Отдай стакан, — попросил вампир ровным голосом.

Оглянувшись на двух других вампиров, она затрясла головой.

— Нет.

— Никто не причинит тебе вреда.

Не сводя глаз, он держал её за запястье.

— Немного поздновато для этого, — фыркнула Тесса, но ослабила хватку, чтобы воин забрал стакан.

Джаред нахмурился, отставив злополучный предмет от неё подальше.

— Этого больше не повторится, — заверил он и отпустил тонкое запястье. — Ты ведь больше не будешь метать посуду?

— А ты покинешь мой дом? — ответила вопросом на вопрос Тесса и отступила, потирая виски, чтобы унять боль.

— Нет, — ответил Джаред, подняв руку к её лицу, и помрачнел, когда та вздрогнула. — Стой смирно.

Тесса, насколько могла, откинулась назад, когда он снова поднёс большую ладонь к её голове.

— Что ты делаешь?

Она хлопнула его по руке.

Вздохнув, Джаред быстро обхватил лицо Тессы ладонями и стал осторожно массировать виски. Когда та начала вырываться, приподнял её лицо.

— Пытаюсь тебе помочь. Стой смирно.

Успокоившись, Тесса заметила изменения в голове. Тяжесть и ноющая боль постепенно ослабли. Закрыв глаза, она простонала от удовольствия. Боже, после ослепляющей боли ощущения бесподобные. Чуть приоткрыв глаза, она бросила взгляд на вампира, массирующего ей виски. Худое лицо с резкими и твёрдыми чертами. Золотистые глаза, обрамленные длинными ресницами, — она впервые такие видела у мужчины — сосредоточились на её губах. Как это объяснить, когда мужчина смотрит на губы женщины, и её язык по своему разумению облизывает пересохшие губы. Да, у языка Тессы определенно появились собственные мозги. Взор вампира потемнел, когда он стрельнул в неё глазами. Воин так быстро убрал от неё руки, что она чуть не упала.

— Спасибо.

Она смущённо поднесла руку к голове. Выглядывая из-за высокого вампира, она увидела, что двое других на них глазели.

— Где твой брат? — прорычал Джаред, явно не в духе.

Куда, чёрт возьми, подевался милый парень?

Тесса с трудом сглотнула.

— Мне нужно в туалет, — выпалила она и, стушевавшись, побежала вверх по лестнице.

— Мне нужно в туалет, — прошептала она себе, закатывая глаза.

Хороша, ничего лучшего не могла придумать, чтобы уйти от ответа. Ну, хоть получилось смыться с кухни.

На верхней ступеньке Тесса обернулась. За ней никто не последовал. Хлопнув дверью в комнату брата, она прокралась в ванную. Ей срочно нужно пописать. Оставив дверь открытой, она метнулась к унитазу. Господи, лишь бы никто не стал подниматься по лестнице. Великолепная открылась бы картина: она на толчке. Справляя нужду, Тесса скинула обувь и оттолкнула её в сторону.

Сходив по-маленькому, Тесса встала, прислушиваясь к тишине дома. Вампиры внизу разговаривали  вполголоса. Она ощутила себя подростком, крадущимся посреди ночи.

 По коридору Тесса тихонечко проскользнула в свою комнату. Взобравшись на кровать, медленно через неё переползла. Надавив на половицу большим пальцем ноги, проверила, не подаст ли та звук. Раньше Тесса знала каждую скрипучую доску, но до сего момента ей уже много лет не приходилось об этом задумываться. Когда ничего не нарушило тишину, спустилась на пол и на цыпочках направилась к окну. На последнем шаге перед подоконником раздался громкий скрип. Ей показалось, дом рушится. Опустившись на корточки, она, замерев, ожидала появления трёх амбалов. Когда через несколько секунд ничего не произошло, Тесса почувствовала себя в безопасности и  решила выскользнуть в окно.

Она взглянула на дерево, которое подростком частенько использовала, чтобы улизнуть из дома, и вздохнула. Во что, чёрт его дери, она впуталась. Вылезая из окна, ухватилась за ветку и опустила ноги. Этот день  будет самым хреновым днём в её жизни.

Тесса изо всех сил старалась держаться за ветку, но силы ослабевали. Ошмётки коры градом посыпались на лицо. Дерьмо. Ей помнилось, что это было гораздо проще.

— Да, ты просто-напросто была значительно моложе и стройнее... тупица, — проворчала Тесса и, глянув вниз, ахнула.

Она и забыла, как же это было чертовски высоко.

Глава 4

Погрузившись в мысли о рыженькой, Джаред стоял на кухне и вполуха слушал, о чём говорили Сид c Деймоном. Обычно у него не возникало сомнений, когда женщина его хотела. Ну, как тут ошибиться, если они сами вешались ему на шею. Насчёт Тессы он не был столь уверен. Это  раздражало. И не только это. Как правило, ему удавалось за считанные минуты с момента встречи так очаровать женщину, что та с готовностью прыгала к нему в постель, шепча о сокровенных желаниях. С этой же закончилось тем, что она стала швырять в него стаканы.

— Она там уже целую вечность, — прервал его размышления Сид.

Взглянув вверх по лестнице, Джаред нахмурился. Оттуда не доносилось ни звука.

— Сукин сын!

Она снова их перехитрила.

— Беру на себя парадный вход, — сорвался с места Деймон.

Джаред выбежал через заднюю дверь во двор и остановился, как вкопанный.

— Какого лешего ты творишь?

«О, только не это», — подумала Тесса, поудобнее перехватив ветку и зажмурившись.

— Пропалываю огород, — пропыхтела она, досадуя, что оказалась в такой щекотливой ситуации. — И что же, блин, по-твоему, я делаю?

— Отпусти ветку.

Он встал под ней.

— Издеваешься?

«Руки меня погубят», — пронеслось в голове Тесы, и она начала раскачиваться, в надежде с размаху закинуть ногу на ветку.

Ага, прекрасное решение. Вот только трудней стало держаться за сук.

— Просто отпусти, — скомандовал Джаред. — Я тебя поймаю.

Не мог бы он просто уйти, пока она не свалилась с проклятого дерева?

— Ты не сможешь меня поймать. Если ты ещё не заметил, то я не отнюдь не Дюймовочка, — проворчала Тесса, пытаясь перебирать руками по ветке, чтобы добраться до ствола.

— Не волнуйся, я справлюсь. Мне не впервой.

О, он это заметил. Просто не мог оторвать от неё глаз. Офигительно красива. Таким пышным телом обладали красавицы из прошлого. Не кожа да кости, на которые теперь обычно ведутся человеческие мужики.

Джаред стоял прямо под Тессой. Она захныкала от боли, и у него тут же сработал инстинкт защитника.

7

Вы читаете книгу


Гэйблмен Тереза - Джаред (ЛП) Джаред (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело