Выбери любимый жанр

На круги своя (СИ) - Романовская Ольга - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Вздрогнула. Волна холода окатила сердце.

Он знал мое имя. Откуда?

— Так вот, дурочка — наивная женщина, — развалившись на кровати, пояснил некромант. — Например, ты. Существо доброе, милое, но мало пригодное для самостоятельной жизни. Частенько вызывает улыбку. Дура же гордится умом и не замечает, как роет себе могилу. Пример — Элиза Свейн.

— Выходит, лучше быть дурочкой, — со слабой улыбкой констатировала я.

— Твоя правда, — не стал спорить похититель и выпрямился.

Взгляд утратил мимолетную теплоту, стал жестким, как хорошо заточенный кинжал.

— Это темный мир, тут добродушие не в почете. Первое правило — обезопась себя. Ты же сунулась без покровителя. Какие политические игры, тебе только на балах порхать, леди Дария. Я ведь не ошибся с титулом?

Кивнула, в очередной раз поразившись обширности собранных некромантом сведений. Достались они наверняка от Элизы.

С неохотой — кому приятно сознавать свою никчемность? — согласилась с выводами похитителя. Я не умею заводить нужных знакомств. С тем же герцогом Терским. Могла бы пококетничать, согласилась выйти замуж и очутилась бы за каменной стеной. Любила бы себе Геральта и плевала на врагов. Ну, дважды в месяц выполняла супружеский долг, родила через пару лет ребенка — и все, живи, как хочешь. Родриго бы пылинки сдувал и постарался сделать так, чтобы в спальне порхала в облаках. Не сомневаюсь, сумел бы. О, теперь я представляла, на что способны темные! Им знакомы все потаенные наслаждения. Только, увы, я нуждалась еще в одной малости — любви. Герцог подарил ее другой, я — тоже.

— Не понимаю, — качая головой, задумчиво протянул некромант, — зачем тебе Соланж Альдейн. Королева об него клыки обломает, но у нее хотя бы когти останутся, а ты беззубой родилась.

— Вы знаете Соланжа Альдейна?

Нахмурилась, выстраивая логическую цепочку.

Королева и похититель знакомы. Раньше я это предполагала, теперь уверена. В каких отношениях они состоят, без понятия, но не любовники. Скорее, партнеры или родственники. Не стал бы некромант подслушивать, значит, Евгения все рассказала. Вряд ли в личную жизнь посвящают случайных людей.

Мужчина отмахнулся:

— Неважно! Слышал. А теперь, — он осклабился и похлопал по моему бедру, — мы совершим маленькое путешествие. Любишь сказки о спящих красавицах?

Ответила отрицательно, но кого волновали подобные мелочи! С тем же успехом могла промолчать.

Всплыло в памяти обещание некроманта покатать на драконе. Пару часов назад он был куда любезнее, сочувствовал, не хотел убивать. Сейчас будто подменили. Не иначе королева напела!

Хм, у них одинаковый взгляд. Зеленая радужка схожего оттенка, только Евгения гораздо ниже.

Продолжить сравнение не успела: некромант потянулся, чтобы взвалить на плечо.

— Зачем я вам? — отчаянно тянула время, надеясь на помощь. Хоть кто-то, ну же! Или я не нужна ни Геральту, ни учителю, ни… Словом, умерла и хорошо. Не верю! — Из-за светлой сути?

— Нет, — покачал головой похититель, примериваясь, как бы лучше взять.

— Тогда отпустите!

— Не могу, — развел он руками. — И на драконе не прокачу, прости.

Выходит, некромант читал мысли.

Разум медленно, но верно захлестывала паника. Спасители не придут, потекли последние минуты.

О чем думала? Увы, никаких ярких картинок — бессвязные воспоминания, мышиная возня и липкий страх. Постыдно думала о себе.

Некромант наклонился и легко, как пушинку, подхватил на руки. От мужчины пахло склепом: смесью прелых листьев, запустения и легкого разложения. Уфф, надеюсь, насчет последнего ошибаюсь, однако в любом случае противно, могла бы, зажала нос.

— Не нравится? — замерев, осклабился похититель.

Он заметил мое выражение лица!

Сердце пропустило удар.

Убьет? Навсеи мстительны и не терпят пренебрежения к своей особе.

К счастью, некромант всего лишь поставил на ноги, придерживая за талию. Мышцы онемели, одеревенели, поэтому без посторонней помощи упала бы.

— Не все живут в комфорте. — Мужчина смотрел зло, с осуждением. — Некоторым приходится бороться за каждую крошку. Моя профессия — единственная, при которой не отсидишься в аудитории или кабинете.

— Некроманты в Веосе на привилегированном положении, — возразила я.

Если решил убивать, зачем следить за словами? Может, рассвирепеет и прикончит быстро, а не заставит мучиться. Сомневаюсь, будто слова о спящей красавице — намек на сон без пробуждения.

Похититель рассмеялся, отчего на лице проступили новые морщины, а «лучики» у глаз пришли в движение.

Гнев улетучился, мышцы расслабились. Разительная перемена и, главное, беспричинная.

И что смешного в моих словах? Соланж купается в роскоши, прочие некроманты тоже не бедствуют, прикормлены при дворе, танцуют на балах.

Мужчина не стал ничего пояснять, просто фыркнул. Значит, по его мнению, я действительно сболтнула глупость.

— Ребенок, сущий ребенок! — покачал головой он. — Не тянешь на коварную соблазнительницу.

— Я никого не соблазняла! — возмутилась навету.

Кровь прилила к щекам, и пальцы… Великая Мать, они двигаются! Кисть обрела частичную подвижность, хотя еще плохо слушалась разума. Странно, действие зелья не закончилось. Неужели королева нечаянно что-то нарушила, когда убивала Элизу?

Поспешила воспользоваться подарком судьбы.

Ниточку нащупала с трудом.

Сердце бешено стучало.

Вдруг некромант заметит? Тогда конец, спасение не придет.

— Не соблазняла, значит? — иронично приподнял уголок рта похититель. — А как же Соланж Альдейн?

— Ложь, он сам меня домогался!

Вседержители, когда все закончится, и несносный Соланж исчезнет? От него одни беды, вот и теперь из-за высочайшей похоти меня приговорили к смерти. Раз уж некромант заговорил о коллеге, да еще в таком ключе, то явно с подачи королевы. Выходит, она организовала похищение. Никакого покушения, обычная месть, а некромант — всего лишь агент ее величества.

Дария, Дария, когда ты научишься сидеть в уголке? И ведь пытаюсь, сторонюсь интриг, и всякий раз оказываюсь в самой гуще.

С трудом дотянулась до жесткой нити кончиком ногтя. В отчаянье заскребла по волокнам. Еще и еще в тупом отчаянье предсмертной агонии.

Похититель сложил губы буквой «о» и цокнул языком.

— Поздравляю! — с неожиданным почтением произнес он. — Гордись. Мужчины из рода Альдейнов не смотрят на женщин просто так, внимание заслужить надо. А уж домогательства!.. На твоем месте я бы вцепился в Соланжа обеими руками. На своем же…На своем я пересмотрю планы, — многозначительно пообещал он.

— И как же? — Как могла, тянула время.

Важно вовлечь его в разговор. С каждой минутой действие зелья ослабевает, пальцы становятся подвижнее.

До дрожи боялась, некромант заметит поползновения, но тот то ли изображал слепого, то ли действительно не замечал моих судорожных движений. Возможно, находил их забавными.

— Позволю все чувствовать, — выдал некромант страшное обещание. — Из уважения к избраннице Соланжа Альдейна.

Избраннице!

Губы сложились в горькую усмешку.

Хорошо уважение — мучительная смерть! Или для навсеев это признание силы? Наверное, равного не оглушают. Сомнительная честь!

Когда надежды не осталось и хотелось рыдать от безысходности, пришло долгожданное спасение. Похититель сделал несказанно щедрый подарок — позволил передвигаться самостоятельно. Видимо, не желал тащить. Правильно, зачем тратить силы, когда жертва прекрасно дойдет до портала своими ногами. Не сомневалась, ритуал проведут вне дома. Положим, алтарь в нем можно обустроить, но останутся следы, по которым легко вычислить некроманта. Тот рисковать не станет, потому как хочет жить. Если, паче чаянья, кто-то из навсеев пойдет по следу, нужно схорониться, сделать так, чтобы не помешали.

Дальнейшие действия мужчины лишь подтвердили догадки.

—Соланж придет сюда, поэтому не станем тратить драгоценные минуты. — Некромант подтолкнул к двери, из-за которой доносились подозрительные звуки.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело