Выбери любимый жанр

Мираж для Белого Сокола 2. Фаворитка - Зинина Татьяна - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Взгляд принца на мгновение вспыхнул холодной яростью и откровенным предвкушением, — вероятно, ему просто не терпелось встретить того самого мага. А Ориен, заметив в глазах Литара этот хищный огонь азарта, мысленно поблагодарила всех Светлых Богов, что сейчас они с ним находились по одну сторону баррикад. Всё же дружить с Соколом было куда приятнее, чем быть его врагом. Уж Ори и то и другое успела ощутить на собственной шкуре.

— Что-то подсказывает мне… — загадочным тоном начал Лит, — что я знаком с этим менталистом. И вы даже не представляете, как жажду вновь с ним повидаться.

И его слова были чистой правдой. Сокол на самом деле теперь жил мечтами поймать всех тех, кто едва не отправил его к праотцам. Ведь эти гады до сих пор гуляли на свободе. Увы, в тот день, когда в небезызвестный дом, служащий «гнездом» для скрывающихся преступников, явились стражники, тот уже был пуст. И теперь Литар прикладывал невероятные усилия, мобилизовал всех своих лучших агентов, чтобы поймать Армана Савари, его подельников, и понять всю суть его замысла. Ведь тому далеко не просто так была нужна украденная книга.

К сожалению, на снятие с неё всех охранных плетений ушло очень много времени. И если поначалу Кери ещё надеялся на то, что справится сам, то вскоре всё же был вынужден обратиться за помощью к другим магам из ордена. Увы, никто из них не мог так мастерски ловить нити силы, как это делала Ориен. Но зная, как сильно она реагирует на красную платину, привлекать её к этому делу не стали.

Несчастные маги промучились почти месяц, но книга всё-таки открылась… Хотя легче от этого всё равно никому не стало. Ведь оказалось, что её текст написан именно на том наречии, которое уже несколько веков никто не использовал. И вот уже не первую неделю над этим фолиантом работали лучшие специалисты по древним языкам, стараясь расшифровать непонятные надписи и описания неизвестных ритуалов. Но одно Литар знал уже сейчас — особенное, можно сказать ключевое место в этой книге отводилось всё той же пресловутой красной платине. А точнее тому, как с её помощью усилить действие энергетических плетений.

— Ори, сможешь сломать блок? — обратился к девушке Лит.

— Да, — спокойно отозвалась она. — Но только сознание сломается вместе с ним. Восстановить не удастся.

— Значит, — с наигранным расстройством уточнил принц, — мы ничего не узнаем?

— Почему же, узнаем, — ответила Ориен, которой вдруг странным образом передалось это коварно-насмешливое настроение Сокола. — Только мисс Шарлотта после этого вряд ли будет в состоянии вести прежнюю жизнь. Боюсь, она даже кушать самостоятельно не сможет.

После этих слов Литар посмотрел на Ориен с такой открытой гордостью, что она даже немного смутилась. Ему явно нравились её попытки подыграть, и этот его взгляд стал для девушки лучшей похвалой.

А вот сидящая напротив них женщина всё больше бледнела. Вероятно, она никак не ожидала, что вместе тихой спокойной девушки, выросшей в приюте, её встретят два жутких хищника. И пусть Ориен было ещё очень далеко до мастерства Литара, но сейчас даже она казалась мисс Шарлотте безумно опасной.

— Итак, — протянул Сокол, глядя на притихшую гостью. — Расскажите всё сами или будем действовать через боль?

И она неожиданно даже для самой себя стушевалась, опустила голову и вдруг сказала:

— Расскажу.

Весь следующий час Ори слушала её почти не шевелясь. Она сама не заметила, как вцепилась в руку Литара и не отпускала до самого конца этого странного повествования.

Оказалось, что мисс Шарлотта когда-то работала официанткой в одной прибрежной забегаловке Карсталла, куда часто захаживали моряки. Там-то она и познакомилась с матросом по имени Яро Красный. Он заходил нечасто, пил мало, в основном просто заказывал еду и беседовал со своим извечным спутником Дирелли. Тот работал боцманом на корабле «Северная жемчужина», потому Шарлотта решила, что и Яро тоже из его команды.

Он выглядел очень молодо. На вид ему можно было дать не больше двадцати, но в его серебристо-серых глазах будто бы жила вечность и отражалась странная глубокая тоска. А потом он перестал приходить в их заведение, а Дир, как коротко называли Дирелли, шутливо сообщил, что мальчик влюбился.

Но как-то утром, когда их трактир только открывался, в зал снова пришёл Яро. Он выглядел взволнованным и попросил Шарлотту подсказать ему хорошего ювелира. И даже сообщил, что хочет сделать гравировку на кольце. А когда официантка поинтересовалась, для чего ему понадобилось кольцо, тот с улыбкой счастливого человека ответил, что хочет жениться.

Именно она отправила его к ювелиру Мирдо Рапини. А после того больше ничего о нём не слышала. До недавнего времени…

— Так, — задумчиво протянул Лит, — значит всё снова упирается в этого ювелира.

Он замолчал и выжидающе посмотрел на бывшую официантку, которая очень старалась изображать леди, и в этот момент она со всей ясностью осознала, что умолчать о чём-то у неё просто не получится.

— Ко мне сам Мирдо обратился… недавно, — продолжила она. — Сказал, что дело есть плёвое. Сыграть роль матери одной особы, которая отчаянно мечтает найти родителей. Он рассказал, что это дочь того самого Яро, и мне стало любопытно посмотреть, какой ребёнок получился у такого видного парня.

— И что же вы должны были сделать, если бы я поверила? — подала голос молчавшая до этого Ориен.

— Уговорить тебя поехать со мной, — ответила та. — В мою задачу входило вывести тебя из этого дома. А дальше…

— А дальше вы бы просто передали Ори своим подельникам, — закончил за неё принц, а от улыбки на его лице не осталось и следа. — Говорите адрес места, куда вы должны были её доставить.

— К себе в номер в гостинице «Сиреневый тюльпан», — без промедления ответила она.

А Лит тут же взял из рук Ори исписанный листок, оторвал от него чистый кусочек и быстро нацарапал там несколько слов. Затем сложил его в несколько раз, зажал в ладони и сосредоточенно прикрыл глаза. В следующее мгновение его руку обуяло белое пламя, а обрывок исчез, будто его и не было.

— А теперь леди… — сказал он, пристально глядя на мисс Шарлотту, — у меня к вам будет просьба. Заметьте, не приказ, — добавил с ледяной ухмылкой. — Постарайтесь вспомнить лицо Яро и представьте его перед глазами во всех подробностях. Дайте Ори возможность его увидеть.

Фальшивая мать в очередной раз сжалась под его тяжёлым взглядом, но всё же кивнула. А Ориен, уже сообразив, что задумал Сокол, подошла к ней, положила руки на её плечи и заглянула в глаза.

— Я только посмотрю, ничего ломать не буду, поэтому, пожалуйста, покажите его, — попросила девушка, а в следующее мгновение уже нырнула в её сознание, попросту пройдя сквозь ментальный блок. Ведь ей оказалось незачем что-то ломать, — он и так не был для неё преградой.

Мисс Шарлотта подошла к этой просьбе принца со всей ответственностью, и теперь Ори не просто смотрела на лицо отца, а видела его сидящим за деревянным столом, с кружкой чего-то напоминающего пиво, и с улыбкой смотрящего на своего собеседника. Он выглядел едва ли не младше её самой. Его кожа была смуглой, черты лица — довольно резкими, а на левом виске виднелась небольшая царапина. Волосы на его голове оказались коротко острижены, но даже так было понятно, что они имеют насыщенный тёмно-красный цвет. А вот глаза Яро оказались точно такими же, как у Ориен… совпадало всё, и разрез, и оттенок радужки, даже взгляд.

Ори смотрела на этого парня, и никак не могла поверить, что он — её отец. И пусть они на самом деле оказались очень похожи, да и сама она чувствовала, что это правда, но пока не могла её принять. Ведь в этом воспоминании мисс Крилит он был таким молодым… Как ему вообще пришло в голову жениться так рано? Да и на ком? Была ли его невеста матерью Ориен или он собирался связать свою жизнь с другой? Всё это пока оставалось загадками, но теперь девушка почти не сомневалась, что обязательно отыщет на них ответы. Правда, уверенность ей вселяло даже не то, что она теперь знала, как выглядел её отец, а то, что сделанное ей предсказание на самом деле сбывалось.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело