Выбери любимый жанр

Операция О.Т.Б.О.Р (СИ) - Рай Ангелина - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

Я хотела сказать, как сильно люблю его за это, но не смогла из-за подступивших слез. И удержать их никак не выходило. Никто и никогда не жертвовал для меня своими жизненными силами. А этот мужчина, похоже, действительно был готов на все.

– Тише-тише, – прошептал он и обнял крепче. – Давай его перетащим.

Напоминание о друге привело меня в чувства, и я быстро разложила носилки возле Максвела. Адэйр, опустившись на колени, подхватил его под руки, а я за ноги. Вместе мы аккуратно перетащили раненого на ровную поверхность, после чего я включила пульт управления, и воздушная подушка слегка подняла носилки вместе с Маком над землей.

Взяв Адэйра за руку, я управляла пультом, направляя пациента к медроботу.

– Как долго ты будешь слабым?

– Выпью витаминного коктейля и оклемаюсь, – заверил принц.

Я не хотела засыпать его вопросами, ему и так с трудом удавалось перебирать ногами.

– Знаешь, я ведь правда тебя люблю, – произнесла я, глядя на своего героя с восхищением. Ему нужно было сделать что-то настолько безумное, чтобы я осознала это окончательно. – Очень сильно.

 Адэйр улыбнулся, но не так, как обычно. Словно, я его смутила. Если это вообще возможно!

И я знала, что сейчас он не ответит банальное «я тебя тоже». Этот мужчина был каким угодно, но только не банальным! Он не болтал. Он действовал.

Как только мы вернулись в медблок, Мари отчиталась, что Фарро отнес Бри в соседнюю комнату, а Лейну стало лучше. Переглянувшись, мы с Эйром решили отключать его. Предварительно я проверила количество противоядия, которое необходимо Хантеру для полного выздоровления. Как только мы отключили трубки, Мари помогла с уколом. А затем, под руководством Адэйра, мы с женщинами подключили Мака. Спустя мгновение медробот поставил неутешительный диагноз: глубокая кома.

И хотя я запустила процесс регенерации всех тканей, по гнетущему молчанию и извиняющемуся взгляду Эйра понимала, что шансов очень мало. Робот и сам сделал прогноз. Девять процентов успешного восстановления тела и сознания. Каких-то жалких девять процентов.

Я могла бы разрыдаться, прощаясь с человеком, который стал мне первым другом после смерти родителей. Но вместо этого я разозлилась. По-настоящему.

– Допроси Брианну, – потребовала я. Хотя и не имела права требовать что-либо еще. – Она должна что-то знать.

– Да, – ответил Адэйр и взял меня за руку. – Но ты пойдешь со мной.

По-другому я и не хотела.

Распорядившись приготовить энергетический коктейль и сытый завтрак, его высочество взялся самостоятельно катить тележку капитана Хантера. Да, он планировал трапезничать в пыточной. И плевать, что одна половина его гостей в критическом состоянии, а вторая – под подозрением. Кажется, этих Райсов уже ничем не пробрать. Вот и мне пора бы прекращать удивляться.

– А может, ему лучше остаться в медблоке? – предложила я. – Сильва присмотрела бы за ним.

– Я хочу ввести его в курс дела, как только он начнет соображать. И допросить, – пояснил Эйр. – А Сильва приведет Оливию.

Вот кого я упустила из виду, так это «Мисс Вторник». Тем любопытнее мне стало.

– И где она?

– Одевается, – ответила домоправительница. – Я встретила госпожу Оливию в коридоре и помогла ей подняться в свою комнату, как она и просила. Приведу ее сейчас же.

Мне вовсе не понравилась эта идея, но не успела я высказать свои сомнения, как послышался голос самой Лив:

– Я здесь!

Она показалась на лестнице в джинсах и простой футболке. Держась за перила, девушка с трудом спускалась по ступенькам.

– Мне стало лучше после холодного душа. И я наконец оделась, – прошептала она, как только Сильва оказалась рядом и подала ей руку. – Спасибо. Лейн!

Увидев кэпа, она прибавила шагу и склонилась над его лицом. Хантер, в свою очередь, услышав голос Лив, начал приходить в себя быстрее.

– Ливи, – вяло выдал он. Это могла бы быть очень милая сцена какого-нибудь старого фильма, но… Я ей не верила. С первой ночи эта дамочка не давала мне покоя. А сейчас, учитывая то, что произошло с Маком, неприязнь лишь возросла. Возможно, она покалечила моего друга. Если так, я сотру ее в пыль.

Оторвавшись от Хантера, Оливия поймала мой взгляд и отступила.

– Что? – спросила она. – Что не так? Ему ведь лучше, раз вы его отключили?

Окна ее комнаты выходили на бассейн, значит, она могла не видеть, как мы тащили Бри и Мака. Вот и отлично.

– Тебе надо поесть, – озвучил Эйр мои мысли. – Пойдем, Оливия. Поможешь покормить Лейна?

– Конечно, – охотно согласилась она и последовала за Адэйром в пыточную.

А я сразу за ней, не давая ей путей отхода.

Как только принц открыл двери, нашему взору открылась занимательная картина. Брианна сидела в кресле, опрокинув голову на спинку, а у ее ног лежал Фарро. Не удивлюсь, если она вырубила его. Бри дикарка! Но не убийца. Сейчас она определенно не спасала свое положение.

– Бездна, – обреченно простонал Эйр. – Ну что ты за человек такой, а?

– Он не хотел меня пускать к Киту, – с трудом ворочая языком, ответила Круз. Адэйр не видел того, как напряглись плечи Ливи. Как она застыла, не ожидая увидеть Брианну. Возможно, она не выдала своего волнения, ведь ничего подобного я не учуяла, но ее тело говорило. Вот только что? Я пока не могла понять.

– Оу, так теперь ты переживаешь на счет Китана? – издевательски протянул принц и присел около садовника, помогая тому прийти в себя. Вскоре Фарро встал и с извинениями покинул комнату. Когда он проходил мимо, я ощутила стыд. Точнее, это были лишь отголоски чужого чувства, но даже этого мне хватило, чтобы понять, о чем думал человек. А ведь раньше я этого не умела. Или не обращала внимания. Ну разве это не суперспособность?

Опустив голову, Круз внимательно посмотрела на Адэйра.

– Что это еще должно значить? – с вызовом спросила она. – Я всегда за него переживаю. Он самый важный человек в моей жизни. 

Адэйр уселся напротив нее. Комнату и правда трудно было назвать пыточной. В ней не было окон, и в целом обстановка была довольно мрачной. Но мягкие кожаные кресла и большой стол в центре комнаты как бы располагали к разговору по душам. Я очень надеялась, что здесь вся правда вылезет наружу. Без новых жертв.

– Значит, не ты его отравила? – задал он наводящий вопрос.

И похоже, для Брианны это было новостью. Волнение, тревога, страх, ужас и неверие – горький коктейль чувств, которые ей никак не удавалось скрыть.

– Что? – спросила она, будто бы не доверяла собственным ушам. А когда Эйр не ответил, она с мольбой посмотрела на меня.

Я кивнула. И тогда она приняла эту новость. Ее эмоции менялись с такой же скоростью, как и мои, когда я думала о Максвеле. Теперь на смену горечи пришла дикая ярость. (642b)

– Кто? – спросила Бри, резко встав с кресла. Может она и была готова броситься в бой, но ее тело точно нет. Потому спустя мгновение она со стоном упала обратно.

– Мы обязательно выясним, – пообещал Адэйр. – Как только ты нам расскажешь, как оказалась в лесу.

Верно. А я собиралась наблюдать за Оливией в это время.

Глава 24

Никто не поинтересовался у Бри, как она себя чувствует. Никто не испытывал к ней жалости. Но судя по тому, что она могла даже размахивать кулаками, то яд она не принимала вовсе, что не играет ей на пользу. Ее слабость скорее стала причиной сильного удара по голове.

 - Я не знаю, - заявила она уверенно. – Мы с Китаном ушли раньше всех с той вечеринки. На часах не было и двух ночи. Мы заснули еще где-то через час. Эти комнаты совершенно звуконепроницаемы, так что я не слышала, когда вернулись остальные. Потом мы просто вырубились. А очнулась я в лесу. В крови и с дыркой в голове. Просто дайте мне увидеть Китана!

Она ждала реакции Адэйра, но тот молчал, мрачно ее изучая. Конечно, я не такой спец, как он, но мне эта версия казалась вполне реальной. Она ничего толком не объясняла, но я в нее верила. Когда принц так ничего и не ответил, Брианна повторила свою просьбу громче. Ей было совершенно плевать, что перед ней член императорской семьи, от решения которого зависит ее жизнь. Она была в отчаянии.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело