Выбери любимый жанр

Хочу влюбиться без обязательств (СИ) - Тарасенко Алена - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Вам нельзя телепортироваться, — произнесла, осознавая, что этот гад совсем недавно рисковал моей жизнью!

И даже подскочила на месте, поняв, что могло произойти! Меня могло на атомы расщепить! В подобном состоянии, да телепортировать постороннего, не родного по крови?! Себя не жалеет, так обо мне бы подумал!

— Ненормальный! — с опозданием осознав, чем все могло закончиться, я не могла сдержать эмоций.

Склонилась над столом, оперившись на руки. И собралась высказать этому гаду все, что я о нем думаю! И будь, что будет! В тот момент меня не волновало, что этого лорда многие так сильно боятся или, по крайней мере, опасаются. Я была очень зла, осторожность и чувство самосохранения притупились. И выбирать выражения я не собиралась!

— Вы! Как вы могли?!

Если лорд рычит, когда злится, то я наоборот, шиплю.

— Совсем ума выжили?! Ладно, рисковать собой вы в полном праве! Но я?! Я еще слишком молода, чтобы умирать! Вы… вы…

И что он? Он откинулся на спинку кресла и слушал меня, можно сказать, с удовольствием. Ну не гад ли? Я тут распинаюсь, а он лыбится самодовольно так!

— У меня все и, замечу, всегда, под контролем. Никакой опасности для вас не было.

И сказал он это так снисходительно, словно я испугалась чего-то совершенно безобидного. А затем продолжил, кривя губы в ухмылке:

— Женщины! Все, как одна! Сегодня вы мне в лицо говорите все, что думаете. А уже завтра будете бояться в глаза мне смотреть.

Не поняла, о чем это он. И, кстати, у Андриэриса точно жар. Иначе он не реагировал бы так спокойно и, главное, снисходительно, на все, что сейчас происходит. И, главное, что-то он слишком разговорчивым стал.

— Почему? — поинтересовалась я, начиная остывать.

Этот невозможный мужчина в считанные мгновения высмеял мои страхи. И говорит то, что сбивает меня с толку.

— Почему я буду бояться смотреть вам в глаза?

Мне нужно было услышать его ответ. Догадки кое-какие были. Но одно дело предполагать, а другое — услышать истину из уст самого демона. А уж не воспользоваться его состоянием и не расспросить гада было бы преступлением против справедливости. Ведь после вчерашнего моя совесть даже не шевельнется, пока я не отомщу этому мужчине.

— Потому что узнаешь правду! — припечатал лорд.

— Все настолько страшно? — удивилась я и, каюсь, заинтересовалась, а вовсе не притихла, как того ожидал собеседник. Даже присела вновь напротив и во все глаза уставилась на демона, ожидая продолжения.

Просто бояться, это так скучно. А в последние годы у меня было очень много этой самой скуки. Спасибо, лишней не надо! И, каюсь, мне не хватало чего-то. Давно уже. Может быть, событий, ярких красок, новых впечатлений. И я даже подалась навстречу лорду начальнику, когда он потянулся в мою сторону. Я думала, он сейчас мне страшную тайну откроет! Приготовилась услышать и испугаться. Даже замерла, предвкушая что-то очень и очень ужасное.

И тут лорд, решившись, произнес:

— Я — Высший судья!

Это было разочарование! Такое огромное и такое всепоглощающие, что я даже застонала от досады! Я ожидала чего-то ужасающего, кошмарного. Того, услышав о чем, я вмиг задрожала бы от испуга. А он?! Вот как можно настолько не оправдывать ожидания?! Да еще и вводить в заблуждение?!

— Всего лишь?! — разочарованно выдала я, понимая, что меня нагло обманули.

Ну судья, подумаешь?! Ну, главный?! И что в этом такого страшного?! Я никаких преступлений не совершала и не планирую, так что мне, уж точно, нечего бояться.

— И это все? — все же, спросила я, с надеждой на отрицательный ответ.

Ведь даже моих родственников имя Андриэриса заставило отступить. Должно же быть что-то еще, верно?!

Лорд опешил. Даже сменил свою расслабленную позу и сел ровно. С удивлением смотрел на мое, полное разочарования, лицо.

— Я — главный судья! Страх и ужас каждого! Я узнаю о любом преступлении, совершенном любым разумным, стоит только того пожелать! Я…, - лорд поднялся и никак не мог осознать, что мне ни капли не страшно.

— Да-да, я уже поняла, — махнула Андриэрису рукой, чтобы сел и не нависал надо мной.

И молча погрузила ложечку в сливочно-шоколадный десерт. Разочарование нужно заедать сладким.

Было обидно до слез! Я думала, он шпион какой-то! Или спецагент! Или, на крайний случай, принц под прикрытием! А он?! Ха! Всего лишь — Высший судья!

— Что, совсем не страшно? — удивился мужчина.

И вот как его теперь бояться? Я даже опасаться перестала, как узнала правду!

— Мне еще один десерт нужен, — ответила я.

— Что? — не поверил своим ушам великий Андриэрис Таммиредисеш.

— Мне нужно много сладкого, — сказала ему раздраженно.

Вот что здесь непонятного, а?!

— Чтобы заесть страх?! — с подозрением в моей вменяемости поинтересовался демон.

— Чтобы заесть разочарование! — прошипела я в ответ.

Оказывается, это помогает, хоть немного, но успокоиться.

— Я предполагала, что вы принц! Или шпион! Или работаете на тайную канцелярию, — отчего-то мои последние слова заставили лорда вздрогнуть, — А вы, всего лишь, высший судья!

Я думала, он обидится. Рассердится. Будет злиться. Но Андриэрис умеет удивлять, насколько я уже осознала. Он просто откинулся на спинку кресла и начал хохотать. Лорд начальник смеялся, будто сто лет этого не делал. Начинал успокаиваться, смотрел на мое обиженное лицо и опять начинал хохотать. Да так громко, как отец, иной раз, кричит

Точно, больной! Не зря температура тела повышена. Ему постельный режим нужен, а не задушевные разговоры. И теперь, когда я узнала правду, все стало как-то легко.

Подошла к мужчине, положила руку ему на лоб. Жар усиливался. Теперь мне понятно его неадекватное поведение.

— Вызывайте брата! — приказным тоном, который мать использовала, когда отец болел и не желал лечиться, приказала я Андриэрису.

— Какого брата?! — поначалу не понял и вовсе удивился он.

А затем осознал. Я смотрела на мужчину, не отрываясь, и увидела тот момент, когда он понял, что я все помню. Ведь вместе с памятью о вчерашнем ужине вернулись и воспоминания о том, что происходило, когда я была под действием приворота.

— Вызывайте вашего брата целителя, — повторила я приказным тоном.

А вот разбираться, кто и что помнит, будем потом. Уверена, нам будет, что обсудить.

— Леди Айрика Эллеторени Малтресс, выходите за меня замуж! — отсалютовав мне бокалом с вином, произнес лорд начальник, когда я уже начала терять терпение.

— Обязательно, — ответила я, отбирая него бокал.

А про себя добавила, что только в другой жизни.

Глава 12

— Чертова ведьма оказалась права! — прошипел лорд, на мгновение прикрыв глаза.

А потом опять начал хохотать. Только теперь ему было уже намного хуже, я даже на расстоянии чувствовала жар мужского тела. Уверена, завтра он и не вспомнит о своем шутливом предложении. И что делать?! Телепортироваться ему нельзя.

Точно! Я торможу! У меня же есть браслет с камушками. Использую по назначению. Только вот куда его определить? Ко мне нельзя. Мало ли, кто в гости заявится. Андриэрис сейчас явно неадекватный и не способен оценить угрозу собственному здоровью. Ха, все и всегда у него под контролем. Сейчас вот это очень заметно! Посмотрим, что этот гад завтра скажет.

— Брата будете вызывать? — спросила, уже понимая, что ответ меня ожидает отрицательный.

Эти большие и страшные, они же все чокнутые! Никаких слабостей, болезней и просьб. Вот уверена в этом. И Андриэрис, зная, что телу нужен целитель или, хотя бы, хороший сон, приперся на работе. И телепортировался! И почему я, собственно, переживаю?!

Использовала два камушка, заметив мужчине:

— С вас компенсация всех потерь. А теперь давайте, отправляемся к вам домой.

— Вы со мной? — удивился мужчина.

И как-то даже подобрался. Поднялся ровно, будто это не он здесь пышет жаром. Ну, я и ответила, не совсем обращая внимания на то, что говорю.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело