Выбери любимый жанр

Возрождение некроманта (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— Аспирант Орэйл, — преподаватель резко развернулся и немигающим взглядом посмотрел на нас. — Взял свои вещи и марш за последнюю парту.

Слава всем четырем богам, он избавил меня от этого приставалы. Представить себе не могу, как бы потом отбивалась от навязчивого внимания водника. Который без разговоров действительно пересел назад.

А в конце пары нам объявили, что через два дня состоится практикум на полигоне. С одной стороны было жутко интересно посмотреть на то, как у магов проходят подобные занятия. С другой — становилось как-то не по себе из-за того, что ощущала себя новичком в специальности, которую преподавали тем же магам с самого первого курса обучения.

Чтобы не ударить в грязь лицом, отложила в сторону написание отчета по углубленному изучению целительства у Загрыз и засела за учебники по боевой магии и защите от нечисти, рекомендованные лично профессором Хэришем. И как ему удалось так быстро освоиться в нашем времени? Ведь, точно знаю, за сто тридцать два года его отсутствия произошло очень многое.

Наверное, мне стоит равняться на него и на леди Роуз. Мишель Загрыз, конечно тоже очень умна и сильна но ощутимо проигрывает бывшему ректору магов и нынешней ректрисе магесс.

Несмотря на наказание лорда Хэриша, Ратмир Орэйл продолжал преследовать меня, всячески пытаясь добиться ответных чувств с помощью пылких любовных писем. Да-да, этот остроухий шатен с чего-то решил, что я обязательно должна стать его женой. Подозреваю, что это все блеф ради того, чтобы затащить меня в свою постель. Не читала записки — игнорировала. И поэтому не могла знать наверняка точное содержание его посланий.

— Ну-с, доходяга, — сказала мне как-то амурка, прилетевшая с очередным таким письмом. — Будем отвечать Ратмирчику, или как?

— Или как, — я сонно отмахнулась от крылатой. — И чего он ко мне так привязался?

— Радоваться надо, когда любовь и страсть предлагают, — фыркнула почтальонша. — А она еще и нос воротит. Неблагодарная.

— Да ты бы видела, как он держится при этом, — надевая платье, пробурчала. — Возомнил себя богом, а потому считает, что я во что бы то ни стало должна ответить взаимностью.

— Зато красив, силен, умен, — мечтательно произнесла пернатая. — Но не про тебя история.

— Это почему же? — так, ради интереса решила полюбопытствовать.

— Потому что, — хихикнула блондинка. — Потом сама все поймешь.

И вылетела в окно, так и не вручив мне то злополучное письмо. И вот гадай теперь, что эта мелкая имела ввиду. Неужели как-то сумела просчитать мою судьбу?

На полигоне старалась держаться поближе к народу и подальше от водника. А тот, как на зло, все старался пробраться ко мне поближе. Пока вроде никто ничего не замечал, что меня несказанно радовало.

— А теперь постройтесь в ряд и рассчитайтесь на первый-второй, — приказал Лэстер Хэриш, когда мы все добрались до практикума. Который, кстати сказать, опять же был совмещенным и проходил на территории магов.

Мне в противницы попалась одна из тех оборотниц, с которыми я сдавала вступительный в аспирантуру. Девушка была, мягко говоря, не в духе и желала всеми фибрами своей души придушить, прихлопнуть, уронить, прибить меня. Я хорошо помнила основные боевые заклинания, которые нам озвучил Хэриш на прошлой лекции, а потому приказала себе не волноваться по поводу взбалмошной, возможно неуравновешенной девицы, которая буквально прожигала меня ненавидящим взглядом.

— До первой крови, обморока, истощения резерва более, чем на две трети, — глядя на нас с оборотницей, проговорил преподаватель. — Добивать, нападать на лежачего запрещено. Это всем ясно?

— Да, профессор! — стройным хором откликнулись мы.

На мою напарницу еще раз кинули задумчивый взгляд, а затем повернулись в сторону эльфа, которому досталась в противницы вторая оборотница. К своему удивлению, заметила, что Ратмир не пытается заигрывать с напарницей по спаррингу, а (судя по лицу) вполне серьезно принимает ее, как угрозу.

— Те, кто оказались под номером один — нападают, под номером два — защищаются,

— ровно проговорил профессор Хэриш. — Потом поменяетесь. Для начала не стоит совмещать атаку с защитой. В первую очередь это качается девушек.

Он посмотрел на меня, которой «повезло» первой побросаться боевыми заклинаниями. Честно, я даже и не думала, что можно его ослушаться. Однако оборотницы решили все иначе. Моя соперница тут же яро начала атаковать, а та, что дралась против аспиранта Орэйла вообще вместо того, чтобы согласно своему порядковому номеру начать защищаться от незамедлительной атаки мага, ловко увернулась от его водной сферы и нанесла ответный удар.

— Это что еще такое? — рядом с ними тут же оказался преподаватель, но я уже не слышала его.

Я была сконцентрирована лишь на том, чтобы не прозевать очередную стрелу, сферу, бомбу, туманность и так далее. Казалось, злости магессы, стоящей напротив, не будет конца. Приходилось забыть про то, что должна была вообще-то уже давно поменяться с ней местами. Огневица (уж не подружка ли Элизабет Рай она?) лупила по мне самыми разнообразными боевыми и не только заклинаниями, а я все никак не могла выгадать наилучший момент для проведения ответной атаки.

Аркан тройной защиты, отражающая оболочка поверх купола… Магическая шестеренка запускающая механизм атаки в дополнение к той части программы, что отвечает за скорость реакции и чувство самосохранения, которое я вложила в свое колдовство.

— Достаточно! — разнесся по полигону голос Хэриша.

Кто бы сказал это моей сопернице, которая даже и не собиралась останавливаться. И, похоже, ей было глубоко наплевать, что в самом начале практикума уже израсходовала добрую половину своего магического резерва.

Тем временем сработала шестеренка, и купол перепрофилировался на отдачу. Вот теперь мне нужно было быть предельно осторожной, чтобы не потерять контроль над всей этой махиной. Ох, поскорее бы огневица уже выдохлась.

— Я сказал, хватит! — взревел профессор где-то рядом.

Чудовищным усилием воли не поддалась страху и удержала купол. В ту же секунду моя противница отлетела в сторону и повалилась на траву. Злой, как стая голодных вампиров, профессор Хэриш стоял над магессой и без тени сожаления отчитывал ее за самоуправство.

Подружка стояла в стороне и, нахмурившись, смотрела себе под ноги.

Аккуратно, чтобы не дайте боги не потерять контроль над силой, стала потихоньку сворачивать купол. Собственно, на этом и закончился наш первый практикум. Нас с Орэйлом похвалили и отпустили вместе с остальными аспирантами отдыхать. Оборотниц же повели к леди Роуз.

Мишель Загрыз назначила мне консультацию на вечер. У меня было немного времени, чтобы привести себя в порядок и хотя бы часок отдохнуть. В итоге умудрилась заснуть. Проснулась, когда до встречи оставалось совсем чуть- чуть. Стала поспешно одеваться: из одежды выбрала довольно практичные темнозеленого цвета брюки, темно-синюю рубашку и высокие сапоги без каблука. Женщина успела предупредить, что отправит меня в какую-то зону. Номер называть не стала, и я теперь страдала от неизвестности. Схватив из шкафа свою неизменную кожаную куртку, вышла из комнаты, не забыв закрыть ее на магический замок. Оборотниц поселили неподалеку, и я опасалась, что они от нечего делать могут устроить какую-нибудь каверзу. Их почему-то не так сильно загружали.

— Здравствуйте, профессор, — поприветствовала я леди Загрыз, когда вошла в нужную аудиторию.

— Здравствуй Вивьен, — в свою очередь поздоровалась со мной женщина. — Почему не взяла с собой сумку?

— Сумку? — переспросила. Неужели…

— Я отправляю тебя в зону семьдесят восемь. Вот список необходимых растений, — она вынула из ровной стопочки документов исписанный лист бумаги.

Подойдя к кафедре, взяла список в руки и с трудом сдержала мученический стон. Тут же около двадцати наименований! И она хочет, чтобы я вечером отправилась на поиски этого гербария?

— Да, — выдохнула. — Сумка и впрямь понадобится.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело