Выбери любимый жанр

Лот № 5 или Деликатес для вампира (СИ) - Корр Кристина - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

— Вот тут читай, — вздохнул ведущий и ткнул тощим пальцем в документ. — Так… тра-ля-ля, ла-ла-ла… не то, не то… Вот! Договор автоматически аннулируется в случае отказа потребителя, в скобочках — вампира, от использования товара, в скобочках — человека. Тогда товар имеет право вернуться на Землю или подписать новый контракт.

Мои губы растянулись в коварной улыбке. Ведущий сглотнул.

— О-о-о, поверьте! — с наслаждением протянула я. — Он откажется.

Вампир натурально побледнел ещё больше.

— Не вздумай! — зашипел он, подхватил меня под локоток и куда-то потащил. — Криспиан Касс — министр национальной безопасности галактического масштаба. Это страшное существо! Не вздумай с ним играть: лучше смирись; а нашему агенту… мы выговор сделаем и премии лешим. Пятьдесят процентов.

Я задохнулась от возмущения и вырвала руку.

— Пятьдесят процентов?! За то, что продал человека без его ведома?! Да за это надо… — тут цензура снова не пропустила, да и вампир, видимо, слов таких не знает. — Руки отрубать! Вместе с туловищем! Ух, аннулирую контракт, доберусь до этого… агента… Сделаю из него осьминога. Чтобы и руки из …опы и голова в …опе! Р-р-р-р, — в гневе затопала ногами, мечтая добраться до Ярослава. Гадёныш… Даже не верится.

— Пойдём, — сочувственно вздохнул ведущий и повёл меня на выход, чтобы передать лично в руки курьера по доставке «коллекционных вин» в резиденцию министра. Будь он трижды импотентом.

* * *

Вошкаясь в кресле непонятного вида транспорта, я осознала, насколько влипла на этот раз моя чудесная попка. И первым порывом было — честно — выпрыгнуть в окно этого неведомого чуда научной инженерии, которое даже звуков не издаёт, хотя за окном проносятся размытые пятна. Отлично рассмотрела город, ничего не скажешь. Даже боюсь представить, какая у тарелки скорость.

— Вас не лишат водительских прав? — угрюмо спрашиваю у «водителя», который сидит руки сложив. Он бросил равнодушный взгляд и принялся дальше ничего не делать.

Второй порыв: начать истерику. Очень хочется, прямо зудит в одном месте, потому что страшно, ложки-матрёшки, и совсем не хочется, чтобы меня… кусали. Как представлю… А фантазия у меня самая что ни наесть сумасшедшая и извращённая. А вдруг у этого сына министра зубы не чищены, и он инфекцию занесёт?

— Эй? Пс… как там тебя? А вампиры вообще болеют?

Существо посмотрело на меня тем же бесчувственным, отрешённым взглядом, снова промолчав. Ну да, я же всего лишь закуска для клыкастого. Деликатес! Что со мной разговаривать…

Отвернулась к… хм… это даже окном ложно назвать, целый панорамный вид, за которым ничего не видно.

— Выпить бы… — расстроенно бормочу вслух, уже не рассчитывая на конструктивную беседу с телохранителем. Чтоб у тебя голосовые связки атрофировались, гад зубастый!

Внезапно панель передо мной загудела и выехала вперёд, демонстрируя три бутылки с разными по цвету жидкостями.

— Аморантовое виски, пятьдесят градусов, — заговорил неизвестный, но приятный голос. Первая бутылка подсветилась голубоватым огоньком, словно приглашая отведать. Мои глаза предательски заблестели.

— Что ты делаешь, Дарси? — раздражённо поинтересовался вампир, нажимая какие-то кнопки.

— Удовлетворяю потребности Лота, согласно предписаниям лиэра Касса. Цитирую: «По первому же требованию обеспечивать людей всем необходимым».

Мои глаза заблестели ещё больше, а улыбка стала хищным оскалом. Мне нравится эта тарелка!

— Знаешь, Сэми, а с вами можно иметь дело, — произнесла и потянулась к бутылочке номер два.

— Это водка, — коротко пояснила программа. Я поморщилась.

— Это ликёр.

— То, что нужно! Спасибо, Дарси, — я отсалютовала бутылкой и стала откупоривать.

— Вы же не станете это пить? — в священном ужасе спросил зубастый. Не думала, что вампиров можно пугать, особенно тем, что хочешь напиться.

— Именно это и собираюсь делать, — заверила я, поднеся горлышко к носу и понюхала.

— Ваша кровь пропитается ядом и приобретёт другой вкус. Вас невозможно будет пить, — безэмоционально вымолвил вампир, словно мантру прочитал. Я так понимаю, это была экспрессивная речь флегматика. Ничего, и не с такими работала.

— Спасибо за информацию. Чувствую: ходить мне вечно пьяной … — и закрыв глаза, присосалась к бутылке тогда, как ранее в жизни не выпила больше бокала вина…

А через пять минут полёта я уже напевала себе под нос, а в голове шумел океан и накрывал меня мягкой пеленой забвения. Мне икалось. Веселилось и смеялось. Временами вспоминался Ярослав.

— … я его… Ты знаешь, что мой папсик с ним сделает? О-о-о! — я пьяненько повела пальцем, доверчиво обнимая жавшегося к стеклу вампира. — Он закроет его в КПЗ на пятнадцать суток — для начала. И Ярославу там не понравится. Скорее, просто вы…ик… да что такое! Вывезет! В лес! Папа меня лю-у-убит, — прижалась сильнее и шмыгнула носом, вспоминая улыбки родителей. Как они радовались за меня… Как волновались и готовились…

— Кто такой Ярослав? — осторожно поинтересовался бледненький. Я вздохнула.

— Всё с тобой ясно, Сёмка, — сочувственно похлопала по плечу и снова присосалась к бутылке. — Продали меня. Жених, пос… Постамент ему в задний проход! Кусок пенопласта! Как таких земля держит?

— Кто такой жених?

Теперь удивлённо хлопала глазами я.

— Ну-у… жених и невеста, тили-тили тесто… У вас не так?

Вампир отрицательно мотнул головой, поглядывая на мою бутылку, которую я так бережно прижимала к себе.

— Ну а браки? Как у вас браки заключаются?

Вампир недоумённо уставился на меня, я на него.

— Обычно браки редко случаются, — неуверенно начал он. — На Эльмире производство хорошо налажено, роботы изготавливают всю продукцию и собирают технику…Но бывает, что и браки случаются, но это если деталь изначально некачественная…

Я обречённо растёрла лицо. Кто из нас двоих пьяный?

— Не те браки, Сёма… Вот откуда у вас дети берутся?

— Приехали, — мрачно отозвался Сёма и отодвинулся от меня подальше с таким лицом, словно в чём-то испачкался. Фи-и, какие мы нежные.

— Дарси, открывай ворота. Пойдём с сыном министра знакомиться! — задорно рассмеялась я, чуть не завалившись на бок. Шторм, однако.

Вампир обречённо прикрыл глаза и вышел первым…

Серый свет резанул глаза. Прищурилась, прикрываясь рукой, а когда привыкла — обомлела.

— Это что, замок в Швейцарии? Ваш мЫнистр — принц Букингемский?

Вампир не понял ни слова, но головой кивнул на всякий случай. Болван.

Высокие кованые ворота навеяли мысли о Дракуле и вызвали истеричный смех. Во что я влипла только…

Вампир набрал какую-то комбинацию на воротах, приложил ладонь к сканеру, и вуаля, избушка распахнула дверцы.

— Повернись к лесу передом, а к Ивану задом… — проворчала я, осознавая даже пьяным задним умом, что я уже не дома и рядом нет полковника полиции, который решит любые дочуркины проблемы росчерком пера… В этот раз придётся самой отдуваться.

* * *

Избушка загляденье просто, глаз радуется… Может, я всё же в обмороке и не поздно прийти в себя? Ик… что-то мне нехорошо… Или слишком хорошо? Смотри, как стены радужно плывут перед глазами. Радуются.

— Веди себя сдержанно, молчи и со всем соглашайся, тогда, может, лиэр не убьёт тебя сразу, — мстительно произнёс Сёма, держа меня под локоток. За свою пятую точку волнуется, точно вам говорю.

— Людей нельзя убивать, — напоминаю и пьяно улыбаюсь во все свои блистательные дёсны. Пусть ослепнет, скотина!

Телохранитель толкает кремовые с позолотой двери, я прикрываю глаза на всякий случай. В полукруглом зале возле большого камина, который завораживает, словно погремушка маленького ребёнка, стоят двое. Два вампира: ледышка и ледышка, — без особых внешних различий, хотя знаете, у одного волосы уложены набок, а у того, что купил меня, торчат в разные стороны. И ещё…

— Уважаемый лиэр, это шутка? В вас проснулось чувство юмора? — ледяной голос разрезал пространство и заставил меня пошатнуться. Я даже скривилась и прочистила ухо.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело