Выбери любимый жанр

Криабал. Тьма у ворот - Рудазов Александр - Страница 60


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

60

Мектиг ни на медный хольдарк не доверял своим спутникам.

Насчет ларчика для кота искатели долго спорили. Плацента настаивал, что его нужно открыть и разграбить содержимое. Раз оно нужно коту – пригодится и им. Джиданна говорила, что не может распознать ауру, поэтому ларчик лучше не трогать вообще. А Дрекозиус настаивал, что неразумно нарушать слово и ссориться с неизвестным, но не исключено, что могущественным демоном.

Мектиг молчал.

В конце концов Дрекозиус убедил остальных. Ларчик не стали открывать, но забрали с собой.

Однако отдать не отдали. Сладко улыбаясь, Дрекозиус сказал коту, что они охотно выполнят условия сделки, но только если добрый зверь еще и поможет им выбраться. Он же явно знает тут все закоулки – пусть проводит к выходу.

- К выходу из дворца? – прищурился кот. – Это можно. Но вы понимаете, что испытываете мое терпение? Мяу.

Это «мяу» прозвучало как-то угрожающе.

- Нет-нет, ты не совсем понял нас, добрый зверь, - возразил Дрекозиус. – Что нам с дворцовых врат? Нам нужно какое-нибудь средство благополучно покинуть чертоги нашего гостеприимного, но несколько навязчивого хозяина. Мы не хотим долее протирать его половицы и истреблять пищевые запасы. Сердце подсказывает мне, что ты воистину благое существо, так что с радостью поможешь нам елико возможно скоро отбыть из дворца, а в идеале – из всего Паргорона. У вас тут чудесный мир, и нам здесь очень нравится, но мы немного соскучились по дому.

Мектиг, Плацента и Джиданна слушали жреца с опустевшими взглядами, даже не стараясь следить за нитью его рассуждений. А вот кот внимал пристально, чуть прищурившись.

- Если же подобная услуга слишком сильно тебя затруднит, то мы с удовольствием соблюдем условия нашего договора и отдадим тебе уговоренный ларчик, - показал искомое Дрекозиус. – Но только ларчик, а не его содержимое. Содержимое мы оставим себе.

Он сделал вид, что собирается открыть ларчик, и кот явно напрягся. Не отрывая от него взгляда, он процедил:

- Вам очень повезло, что вы меня встретили. Я помогу вам выбраться. Только не трогайте крышку.

- Конечно-конечно! – охотно закивал Дрекозиус.

- Не верю я ему, - поморщилась Джиданна. – Ну он же демон. Нельзя верить демонам.

- Я не демон! – оскорбленно сказал кот. – Я котофей.

- Котофей?..

- Ну да. Я добрая фея, но при этом кот. Котофей. И вам очень, ну просто очень повезло, что вы меня встретили.

Джиданна пристально в него вгляделась и мотнула головой:

- Никакая ты не фея. Ты демон. Но ладно уж, веди.

Кот засеменил по коридору, всем своим видом выражая презрение. Конечно, такое котам вообще свойственно, но этот ухитрялся выражать его особенно ярко.

Что он вообще за существо, искатели Криабала по-прежнему не догадывались. Скорее всего, демон, конечно. Причем достаточно близкий к Хальтрекароку, раз знает секрет его сокровищницы.

Но кто он конкретно, и что лежит в ларчике...

- Куда ты нас ведешь вообще, дрисня бобра?! – взлаял Плацента.

- Утихомирьте свое животное, - недовольно велел кот. – Если я услышу еще одно оскорбление в свой адрес, то просто кликну стражу и велю убить вас самым жестоким образом.

- Прости нашего не умеющего держать язык на цепи спутника, милостивый зверь, - униженно поклонился Дрекозиус. – Но его вопрос хоть и был оформлен в грубой форме, имеет определенное значение и для нас, твоих смиренных слуг.

- Я проведу вас зоной отдыха, - ответил кот. – Обычно там шагу не ступить из-за жен и гостей Хальтрекарока, но сейчас раннее утро. Гости в основном еще спят, либо разлетелись по домам, а жены и сам Хальтрекарок завтракают, а потом пойдут на утреннюю пробежку. Вот через часок здесь станет оживленнее, так что поторапливайтесь.

Они и так поторапливались. Никому не улыбалось встретиться с Хальтрекароком теперь, с полными его золота карманами. Плацента набрал такую гору, что переваливался по-утиному и поминутно ронял монеты.

Зона отдыха во дворце оказалась огромная и очень роскошная. Дрекозиусу невольно вспомнились курорты Шайха, Веселого Острова. В юности он однажды провел там целую луну и по сей день думал о том времени с сердечным томлением.

На одном из этажей своего дворца Темный Балаганщик ухитрился создать целое озеро. Не то чтобы очень большое, но приличных размеров. На берегу желтел изумительной чистоты песок, на воде стояли прогулочные лодочки и повсюду были всевозможные развлечения. Качели и карусели, горки и батуты, шуточные фонтаны, веселое колесо. Были палатки с разными затеями – стрельбой из лука, киданием мячей в цель, кривыми зеркалами.

Но людей и в самом деле почти не было. На мелководье плескались несколько голых девушек, да в теньке дремал вислобрюхий демон с ослиными ушами. Кажется, один из особых гостей, что сидели вчера в ложе Хальтрекарока.

- Смотрите, не разбудите Асмодея, - предупредил кот. – А то будет плохо.

Никто к нему близко подходить и не собирался. Благо места на пляже было столько, что могли разместиться сотни людей. С простором, нимало друг другу не мешая.

Но чтобы дойти до другого выхода, пришлось пересечь его весь. И в противоположном конце искателей Криабала все-таки заметили.

Точнее, это они сначала заметили двух очередных жен Хальтрекарока. Те расположились поодаль от остальных и увлеченно ласкали друг друга.

А если еще точнее, одна из них любила другую под хвост. И это невольно привлекало внимание.

Обе были потрясающе, умопомрачительно красивы. Одна из девушек имела чинские черты лица, хорошо развитую фигуру и... кир. Самый настоящий мужской кир, причем на диво крупный.

Не иначе какая-то демоница.

Вторая же была демоницей совершенно точно. Даже еще красивее своей товарки, крайне фигуристая, с на редкость выдающимся седалищем, но кроме того – серебристой кожей, парой перепончатых крыльев и длинным гибким хвостом.

- Ы!.. – выпучил глаза Плацента. – Ыгы!..

- Пялиться невежливо, - томно сказала демоница. Их занятие как раз подошло к концу. – Вы кто такие? Гости моего мужа?

- Не обращай на них внимания, - сказал кот. – Я их сейчас уведу.

- Эй, - подозрительно прищурилась демоница, высвобождаясь из-под второй наложницы. – Они кто такие вообще? Совнар, ты опять что-то мутишь?

- Нет, что ты, - невинно ответил кот. – Тебе просто кажется. Мяу-мяу.

- Кажется?.. Точно?

- Точно, точно.

- А мне вот почему-то кажется, что не кажется, - поднялась демоница. – Си, Совнар кажется тебе подозрительным?

- Он мне всегда таким кажется, - ответила вторая наложница. – Пошли на пробежку.

- Нет, подожди, надо разобраться. Совнар?..

Она стояла прямо на пути, и искатели Криабала замешкались. Мектиг, в жизни не бивший женщин, глядел бараньим взглядом. Джиданна неловко отвернулась, ошеломленная фантастической красотой демоницы. И даже у Дрекозиуса в кои-то веки не нашлось, что сказать.

Не стушевался только Плацента. Дергаясь, как припадочный, он прыгнул на демоницу и приставил к ее горлу нож. Дотянуться оказалось не так-то просто, но он постарался изо всех сил.

- Отвали на кир, шлюха с крысиным хвостом! – прошипел он. – Порежу ща!..

- Эй, вот сейчас обидно было! – возмутилась демоница. – Он не крысиный!

- Отпустил бы ты ее лучше, - лениво посоветовал кот. – Помрешь ведь. Мяу.

Но Плацента не прислушался к доброму совету. В его крохотном тельце каким-то образом совмещались ужасная трусость и безумная храбрость. Если полугоблин видел нечто опасное прямо здесь и сейчас, то удирал сверкая пятками. Но если угроза была скорее потенциальная, Плацента орал на нее и брызгал слюной, как бешеная шавка.

И секундой спустя он об этом пожалел. Демоница вздохнула, закатила глаза... и разбухла до огромных размеров. Из прекрасной девушки она обернулась жутким клокочущим месивом с кучей глаз, пастей и щупалец.

Одно из этих щупалец схватило Плаценту поперек туловища. Тот страшно заорал и принялся пырять ножом, но из ран даже не выступала кровь.

60
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело