Выбери любимый жанр

Плачущий убийца (CИ) - Артемова Мария - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Я же не против, у меня тоже были мужчины.

Ох, как кому — то это не понравилось слышать. Глаза горят, рот упрямо сжат, а выражение лица, словно пойдет убивать сейчас всех без разбору. Приятно, однако.

В этот момент служащий принес поднос с едой. Увидев патрона со зверским выражением на лице, бедный мужчина замер и побледнел.

— Ваше… Ваше… — заикаясь, попытался что — то сказать пришедший. Решила помочь ему, тем более хотелось пить.

— Ставьте на стол, Его Высочество с удовольствием выпьет чашечку кофе.

Говорила вроде мягко, но нотки сарказма все же проскальзывали.

Служащий спешно выполнил распоряжение и, разлив напиток по чашкам, удалился.

— Шин, я знаю, кто сделал тогда заказ на вас троих, — делая глоток восхитительного кофе, глухо произнесла я.

— Кто? — прошипел Шин.

— Герцог Аделуйский.

— Который?

— Знаешь, я склоняюсь к молодому, — поделилась своими мыслями.

— Против него уже очень много косвенных улик. Но знаешь, в чем реальная загвоздка? — И, сделав глоток горячего напитка, добавил: — Он жених моей кузины и протеже дяди, вот и ведет себя слишком вызывающе.

— Тут что — то не так, — задумчиво ответила я. — Слишком вызывающе. Тебя и принца Седерика не ставит ни во что, а вы опасные личности, но его это не пугает.

— Спасибо за опасных, — удивленно произнес принц.

— Это не комплимент, а констатация факта. Знаю, о чем говорю. А герцогу все равно, словно специально нарывается и испытывает ваше терпение. Вопрос: зачем? Шин, а как отреагирует общество, если герцога арестуют?

— Если будут реальные доказательства его причастности, то думаю, все пройдет очень спокойно.

— Возможно, — задумчиво произнесла я.

И замерла, обдумывая информацию. Дядя не вызывает доверия, а тут ещё и племянница императора собирается замуж за человека, который обвинял кронпринца в убийстве.

— Какие у тебя отношения с твоим дядей?

— Обычные. Сейчас он единственный, кто заменяет Совет. Через неделю будут отбираться кандидаты.

— Даже так? — удивилась я. — Шин, я только предполагаю, но…

— Считаешь, Ригор замешан? — серьезно спросил Шин, и мне было приятно, что он сразу не отверг эту мысль, а трезво рассудил и прислушался.

— Не знаю, но ведет он себя странно. Не думаю, что такой человек, как Ригор, не мог раскусить такую личность, как Аделуйский.

— Я приставлю к нему людей. Пусть последят. За герцогом уже давно следят, но ничего подозрительного не происходит. Печать нигде не засветилась. Или выжидают определенное время, либо прислушались и затаились. Баронесса вообще отбыла к дальней родственнице в одну из провинций, якобы подлечить здоровье.

— Занимательно, — только и смогла произнести. — Шин, вот бумаги, изучите их. Здесь достаточно компромата против герцога. Только, Шин. Моя личная просьба. Не трогай главу Теневого города.

— Хотелось бы услышать причину, — напряженно спросил Шин.

— Это он дал документы и вообще во многом помог.

— Хорошо.

— Я, пожалуй, пойду, у меня встреча с твоим дядей. Знаешь, мне все же стоит с ним прогуляться. Жду тебя вечером у себя.

Поцеловав Шина (это я приуменьшила), переместилась обратно в комнату. Нужно переодеться перед прогулкой. У меня осталось меньше часа.

Глава 23

Зимний сад действительно поражал воображение. Множество разнообразных цветов, смешанный аромат: утонченный, немного терпкий, сладковатый, необычный. Для барышни, приехавшей из провинции, это стало бы потрясением, восторгом, умилением. Лорд Ригор хотел увидеть все эти эмоции, и я не стала его разочаровывать.

На мне было платье из темно — серого шелка, на руках длинные ажурные перчатки черного цвета, поверх пальцы унизаны дорогими перстнями. Волосы заплетены в косую косу, сверху накинута жемчужная сеточка. Я словно не на прогулку вышла, а на бал собралась. Но именно этот наряд лежал на кровати в ожидании меня. А теперь, глядя на идущего рядом мужчину, понимала, что выбрал он его не случайно, цвет платья идеально подходил к камзолу лорда.

— Вы обворожительны, — беря мою руку и целуя, произнес лорд Ригор.

— Благодарю, — смутилась я. — У вас прекрасный вкус, — вернула комплимент.

— Ну что вы. Мне было приятно вас порадовать. — Мужчина чарующе улыбнулся.

Мы медленно дошли до резной беседки, около которой стоял небольшой столик с напитками и фруктами.

— Вина?

— Лучше сок.

Мужчина разлил напитки, себе он налил белого вина, а мне подал бокал с соком.

— Что вас привело к нам? — внимательно за мной наблюдая, спросил лорд.

— Мы с Его Высочеством случайно встретились на одном вечере. Это было сродни безумию. Он пригласил меня во дворец. — Мои глаза заволокла пелена воспоминаний.

— Это на него не похоже, — задумчиво произнес лорд Ригор.

— Да? Лорд Шинард очень романтичен, — мечтательно произнесла я. Хоть бы не переиграть.

— Да… да…

— А чем вы занимаетесь? — сделав глоток, спросила я.

— Я главный советник Его Величества, разве вы не знали? — одарил меня пристальным, изучающим взглядом.

— Нет, — солгала я.

— Вы уникальны, необычны, в вас есть тайна, которая притягивает как магнит.

Я ошалело слушала его, а мужчина тем временем поднес к моему лицу руку и нежно провел тыльной стороной ладони по щеке.

Я замерла. Будь я сама собой, кто — то лишился бы уже конечности, а так пришлось залиться румянцем и невинно похлопать глазами.

— Меня притягивает к вам. — Лорд стал наклоняться ко мне, а я не нашла ничего лучше, чем опрокинуть бокал с соком на него.

— Ой! — закрыв рот ладошкой, виновато воскликнула я.

— Ничего страшного, — вытирая пятно, произнес лорд Ригор.

— Завтра бал, — через пару минут оповестил меня милорд. — Шинард сообщил вам об этом? — вглядываясь в мое лицо и пытаясь разгадать мои мысли, спросил мужчина.

— Еще нет, — потупила взор. — Думаю, вечером скажет.

— Зачем откладывать на вечер? — Мы с лордом одновременно вздрогнули.

Шин стоял чуть в стороне и, прищурившись, нас рассматривал. Неожиданно стало стыдно, словно я действительно сделала что — то неправильное. Одернув себя, радостно улыбнулась.

— Спасибо, дядя, что составил компанию моей женщине, позволь, я украду ее. Очень соскучился.

В серых глазах лорда мелькнула досада, но быстро пропала.

— Что ж, пойду изучать документы, это, конечно, не столь интересное занятие. Спасибо, леди, что согласились прогуляться в столь чудный день.

— Вам спасибо, милорд, — делая реверанс, произнесла я.

Лорд ещё пару секунд меня разглядывал, затем, поцеловав руку, уверенной походкой удалился из сада.

— Как ты? — подходя ко мне в плотную, шепнул Шин, ласково заправляя за ухо прядь волос.

— Все хорошо, — улыбнулась и вдохнула запах Шина. Такой родной, дорогой… любимый? Даже опешила от такой мысли и резко отстранилась, опуская глаза, чтобы он не заметил в них смятения и растерянности.

— Что за бал? — задала вопрос, чтобы отвлечься.

— Скорее, прием, — поправил меня Шин, нежно водя по шее пальцем. Он был в перчатках, а хотелось ощутить теплоту его кожи. Кажется, мысли ушли не туда. — Завтра встречаем делегацию из Сторминии…

— Тигран?

— Да, — выдохнул Шин мне в шею, вызывая приятное томление во всем теле. — Я соскучился.

— Шин! — хотела возмутиться, но вырвался стон.

— Это я, — мурлыкнул этот искуситель и перенес нас к себе в спальню.

* * *

— Шин! — снова попыталась возмутиться, в ответ он развернул меня спиной и стал развязывать шнуровку платья.

— Ши…

— Да? — Мужчина стал целовать мою шею, попутно быстро перебирая пальцами. — Я скучал, а когда ты ушла, больше ни о чем не мог думать, как о нашем прощальном поцелуе. Ты сводишь меня с ума.

Запрокинув голову, наслаждалась его искусными ласками. Но его руки все еще в перчатках!

Рыкнув, резко повернулась и обомлела. Мужчина был наполовину обнажен. Распахнутая на груди рубашка, брюки и перчатки. Облизнула вмиг пересохшие губы и перестала удерживать платье. Оно с легким шелестом осело к моим ногам, оголяя, зажигая в глазах партнера адский огонек предвкушения.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело