ИВ. Тетралогия (СИ) - Северин Гай "geori" - Страница 182
- Предыдущая
- 182/296
- Следующая
Не могу не радоваться, глядя как отец окреп, словно сбросил десяток лет, оживился, беспокойство и тревога сменились приподнятым настроением, оптимизмом и присутствием духа. Конечно, в большей степени на это влияло отсутствие причин для волнения, но я знал, что есть и еще одно обстоятельство. Не так давно по соседству обосновалась одна приятная пожилая леди — мадам Серафин Монро, вдова офицера Французской армии. Бодрая и сохранившая вкус к жизни старушка ловко взяла Гаэтана в оборот, введя прекрасную традицию приглашать его на вечерний чай и сопровождать на воскресные службы в церковь, а порой и на прогулки с собаками в парке.
У меня состоялась очередная встреча с лордом Гэбриэлом. Величественный истинный вампир внимательно и с интересом выслушал историю моего становления, подробности обновленного порядка в Париже и мою в этом роль, по завершению одобрительно кивнув. К тому же, мне было что сообщить по поводу поручения, данного много лет назад. Как и рассчитывал, преисполненный благодарности префект не отказал в услуге и провел тайное, но тщательное расследование о пути перемещения искомого артефакта. Достоверно стало известно, что из Франции янтарь уплыл в страны Азии в числе добычи оборотня, прославившегося, как скупщик краденного и контрабандист. Отчет полностью удовлетворил Гэбриэла, что подтвердилось крупным вознаграждением, поступившем на мое имя в банке, однако поручения он не отменил, по одному ему известным причинам уверенный, что артефакт непременно вернется в Европу.
Казалось, я добился всего, что хотел, планировал и о чем мечтал. Здоровый отец, любимая работа, крепкое положение в сообществе, уважение сотрудников, коллег, членов Совета и создателя. Многочисленные полезные и приятные знакомые, круговорот красивых женщин. Фейерверк столичной жизни, деловые поездки, профессиональное решение проблем. Можно ли представить, что вскоре безмятежность вновь будет нарушена обстоятельством, заставившим в корне пересмотреть свои приоритеты
=== Часть 13 ===
Бездна
Глава 01
Начало 1923 года, Чикаго, штат Иллинойс выдалось холодным и ветреным, по оконному стеклу шуршала снежная крупа, зато в душе моей зеленела весна, распускались цветы и пели птицы. Лежа в постели в уютной квартире, снятой на Стейт-стрит, не могла заснуть, все еще пребывая в состоянии эйфории и не веря собственному счастью. Сердце колотилось так, словно хотело выскочить из горла, и не желало успокаиваться. Неужели завтра, а вернее, уже сегодня вечером завершатся поиски и я, наконец, увижу своего Марко?! Наша история казалась мне сошедшей со страниц настоящего любовного романа: непреодолимые препятствия, вынужденная разлука, томления измученных душ, и в кульминации — долгожданная награда воссоединением! Более тридцати лет шла к этому дню, исколесив едва ли не все Соединенные Штаты от Атлантики до Тихого океана, и от Флориды до Канады, а теперь в одном крохотном шаге от исполнения желания, снедаемая мучительным нетерпением.
И не напрасно! Завтра начнется новая, другая, надеюсь, очень счастливая и полная ярких красок жизнь, а сейчас я вспоминала свой путь, не переставая изумляться, как изменился мир. Это кажется поразительным, но отыскать Марко мне помогла сегодня женщина, которую я видела тридцать лет назад при совершенно невероятных обстоятельствах. А ведь тогда горько страдала, считая, что судьба жестоко посмеялась над моими мечтами. Некоторые воспоминания поблекли за такой большой срок, другие подернулись дымкой, но эта история четко отпечаталась, словно произошла вчера.
Осень и зиму 1892 года после гибели Лиз я провела в Бостоне в квартире Дэрин. Перед продолжением упорных поисков хотелось наверстать упущенное. Вначале пансион, а после годы странствий лишили меня культурной и светской жизни. Необходимо влиться в нее, изучить концертные новинки филармонии, театральный репертуар, а также модные танцы. Прекрасно понимала, что делаю это в первую очередь ради Марко, и лишь потом из интереса. Ему не должно быть скучно с отставшей от современных веяний девицей, напротив, мой принц обязан гордиться избранницей.
Необходимость превращения людей в жертвы моей сущности по-прежнему мешала душевному комфорту, к тому же, совершенно не соответствовала образу леди. Решение подсказало объявление в газете, в котором некий эскулап предлагал кровопускание апоплексических больных. Немного внушения, и кровь несчастных с тех пор переходила ко мне, а совесть отныне могла спокойно спать.
Зима прошла тихо, с маленькими нехитрыми радостями и, если бы не тоскливое одиночество, то почти счастливо. С наступлением тепла между камнями мостовой пробивалась молодая травка, словно ростки надежды в моей душе, и я уже начинала продумывать маршрут нового поиска и готовить дорожный гардероб.
Чудесным апрельским вечером, неторопливо прогуливаясь после урока танцев, любуясь виолами, украсившими балконы, и тюльпанами на клумбах, вдыхая запахи черемухи и молодой зелени, разглядывая витрины модных магазинов, добралась домой только к полуночи.
Беззаботно улыбалась, вспоминая настойчивый, но галантный флирт партнера по танцам, пока слабый запах крови, определенно доносившийся из моей квартиры, не заставил насторожиться. К тому же, дверь не заперта, а лишь прикрыта. Дэрин вернулась из Австралии и ужинает? Маловероятно. Неужели грабитель? Замерев в нерешительности, прислушалась, сердце невольно забилось быстрей, но через мгновение обругала себя. Столько лет прошло, а я все забываю, что вампир и людей боятся глупо. Решившись, осторожно толкнула дверь и застыла, едва не вскрикнув, схватившись за косяк.
Опять я умудрилась попасть в переделку! На полу в прихожей вниз лицом лежал темноволосый мужчина в сюртуке с колом, торчащим из-под лопатки. Вот так дела! Мысли лихорадочно заметались в голове, но я не имела ни малейшего понятия, и даже представить не могла, зачем кому-то убивать постороннего в моем доме. А вдруг злоумышленник еще здесь?! Прислушавшись, не уловила никаких подозрительных звуков, кроме того, что сердце бедняги продолжало очень слабо биться.
Вздохнув с облегчением, движимая состраданием, попыталась вырвать грубо обтесанную деревяшку, но тут же разжала ладонь и зашипела, обжегшись, оружие оказалось вымочено в вербене. Вместе с болью пришло и отрезвление. Кто это?! Как попал сюда? И почему? За что его хотели убить? Скорее всего, на эти вопросы мне ответит сам незнакомец, но благоразумно ли оживлять его? С другой стороны, разве я могу отмахнуться или, тем более, добить неизвестного? А вдруг он жертва охотника и сюда добрался в надежде на помощь. Мало ли, какие у Дэрин знакомые.
Уговаривая себя таким образом, воспользовавшись перчаткой, вынула грозное оружие, после чего устроила «гостя» в гостиной. Мужчина лет сорока с небольшим, вскоре должен прийти в себя, а пока есть время рассмотреть его и обдумать свалившееся обстоятельство. Черты смуглого лица правильные, хищный нос с небольшой горбинкой, тонкие усики лихо закручены, в мочке уха серьга, внешность незаурядная — похож на гвардейца или матадора. Определенно, никогда не встречала его раньше, такого не забудешь.
Неясно, сколько вампир пробудет без сознания. Постояв в растерянности и не зная, что еще предпринять, вспомнила о приличиях. Гостя нужно накормить, тем более, после ранения. В буфете припасена бутыль с кровью, придется поделиться, ему это нужнее.
В комнате по-прежнему тихо, дышал пострадавший ровно и спокойно, словно спал. Похлопотав у плиты, вернулась в гостиную, размышляя, чем еще заняться в ожидании. Но едва переступила порог, как была жестко схвачена за горло и прижата к стене.
— Кто ты такая и на кого работаешь? — грубо потребовал неблагодарный чужак.
Задыхаясь от боли и негодования, несмотря на незавидное положение, ведь мужлан оказался намного сильнее, позабыв об осторожности, оскалилась и возмущенно воскликнула:
- Предыдущая
- 182/296
- Следующая