Выбери любимый жанр

Счастливчик (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 97


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

97

Вытягиваю шею, заглядывая в экран.

— Это датчик заряда батареи, — подсказываю. Аккуратно опускаю руку с "жучком" в карман. Хорошо хоть не выронил с перепугу. — Вот, — ставлю на стол кружку.

— Спасибо, — рассеянно благодарит Изабелла и отпивает, даже не глядя. Кажется, мои проекты ее на самом деле увлекли. — М-м, неплохо.

Плохо — так же, как и тот, который варит сама. Это допотопная кофеварка, и она выполняет только одну программу, кофе тоже один и тот же, и он дерьмовый.

— Так какой? — напоминаю свой вопрос о выборе варианта, занимая стул для посетителей.

— Третий, — решает Изабелла, еще раз пролистав все три.

— Мне тоже кажется, он наиболее функционален, — соглашаюсь.

— А это что? — следует новый вопрос.

Послушно отвечаю на него и на еще десяток сопутствующих, хотя и сижу-то с трудом — "жучок" у меня в кармане, и я хочу поскорее убраться отсюда.

— Все-таки третий, — окончательно останавливает свой выбор Изабелла.

Ну, наконец-то.

* * *

В ванной льется вода.

Сбрасываю ботинки, забираюсь с ногами на кровать, усаживаюсь, скрестив и поджав под себя ноги. Достаю из кармана "жучок", верчу в пальцах.

Дел-то — выгрузить файл в коммуникатор и прослушать. А я почему-то сижу и смотрю на маленький прибор, будто это настоящий жук, причем радиоактивный.

Вроде бы никогда не страдал от нерешительности, но сейчас ощущение, что "жучок" в моей руке — это бомба замедленного действия. Но я ведь никогда не боялся бомб, верно?

Щелкает шпингалет, дверь ванной открывается.

Не поднимаю голову, не могу оторвать взгляд от черного прибора.

— Получилось? — девушка понимает все без слов.

— Угу.

— И? — спрашивает нетерпеливо. — Что там? Ты послушал?

Мотаю головой.

— Еще нет.

— Почему?

— Потому что я трус? — отвечаю вопросом на вопрос, поднимаю голову и обнаруживаю, что Ди не оделась, а стоит напротив меня, завернувшись в большое полотенце.

— Ерунды не мели, — строго произносит девушка. — Любой бы нервничал и не решался заглянуть в коробку, в которой, возможно, уже лежит твоя голова, а положила ее туда твоя же собственная мать.

Пораженно моргаю. Вот это сказала, так сказала.

Капля воды бежит по ее шее, скатывается на грудь и исчезает под полотенцем. Сглатываю. Черт, ну и о чем я думаю, когда тут решается судьба сотен людей? Я уже молчу про свою возможную "голову в коробке".

Ди следит за моим взглядом и прекрасно видит реакцию. Честное слово, если она сейчас же не оденется, я за себя не ручаюсь.

Дилайла подходит ко мне, протягивает раскрытую ладонь.

— Дай мне его, пожалуйста, — просит.

Хмыкаю.

— Зачем?

— Просто дай, — повторяет мягко.

Не побежит же она с ним к Изабелле, в самом-то деле? Для Ди запись в этой маленькой штучке значит не меньше, чем для меня, — на кону ее семья.

Пожимаю плечами, протягиваю руку и вкладываю "жучок" девушке в ладонь.

— Спасибо, — улыбается. — Где у тебя тайник? У тебя же наверняка есть тайник?

Что-то я как-то потерялся немного.

— В столе, — отвечаю тупо, — ящик с двойным дном.

— Отлично, — и девушка уверенно направляется в указанном направлении.

Не встаю с места, вообще не шевелюсь. Да что там — дышу через раз. Если это то, о чем я думаю, ни за что на свете ее не спугну.

Ди прячет "жучок" на его прежнее место, после чего оборачивается.

О да, это то, о чем я думаю.

Встаю с кровати, не отводя взгляда от лица девушки. Она тоже не отворачивается, не смущается, смотрит прямо в глаза. Делает шаг навстречу, я — два.

Мы совсем близко. Ди протягивает руку и касается моей щеки.

— К черту Изабеллу, к черту Пандору, — шепчет, невесомо касаясь своими губами моих. — Будь со мной этой ночью.

— Буду, — отвечаю и притягиваю ее еще ближе, целую жадно, требовательно.

Влажное полотенце падает на пол.

ГЛАВА 41

Что-то противно звенит и мешает спать. Мерзость.

Со стоном переворачиваюсь на живот, подминая под себя подушку, и зарываюсь в нее носом. К черту все, я еще не готов…

Мерзкий звон прекращается — блаженство. А в следующее мгновение моих голых лопаток касается теплая ладонь.

— Лаки, пора вставать. Будильник прозвенел.

— М-м-м, — мычу, обнимая подушку так крепко, будто она самое ценное, что у меня есть.

— Лаки, — на этот раз нетерпеливо.

Ну что за?..

И тут меня резко накрывает осознанием, где я и чей это голос. Эге, а жизнь-то прекрасна.

Отпускаю дурацкую подушку, переворачиваюсь на спину.

— Ну, наконец-то, — сидящая рядом Дилайла закатывает глаза к потолку, — а то я уже… Уй.

Договорить ей не удается, потому что я опрокидываю ее на постель и накрываю своим телом.

— Доброе утро, — бормочу куда-то в шею, вдыхаю запах ее волос.

Девушка смеется, шутливо пытается меня с себя столкнуть, упирается ладонями в плечи.

— Слезай. Мы опоздаем на завтрак.

— Ууу, — у меня вырывается стон. Завтрак, Изабелла, график — так хочется послать к черту все три пункта и просто остаться на весь день в кровати. — Ладно, — вздыхаю, — пристыдила.

Все же целую напоследок (Ди отвечает не менее пылко) и встаю, вернее, сажусь на постели. Тру заспанное лицо. Сегодня удалось поспать не больше обычного, но по такой причине я готов не досыпать до старости.

Девушка смеется, глядя на меня.

— Просыпайся уже, — произносит с улыбкой, протягивает руку и пытается пригладить мои, должно быть, торчащие в разные стороны волосы.

— Что? — ухмыляюсь. — Смешной?

— Невероятно, — улыбка не сходит с ее лица.

Ди придвигается ко мне, обвивает шею руками и целует на этот раз первая. Мы оба полностью обнажены, и меня чертовски радует, что она чувствует себя так же комфортно, как и я.

— Кто-то боялся опоздать на завтрак, — напоминаю, прерывая поцелуй. Если продолжать в том же духе, мы точно никуда не пойдем.

Дилайла лукаво улыбается.

— Это я чтобы хватило позитива до вечера, — поясняет.

Ух ты, я — источник позитива.

Склоняю голову набок, рассматривая ее. Она до одурения красивая.

— Тогда, может, вместе поищем позитив в душе? — предлагаю. — У нас еще есть, — сверяюсь с часами, — минут двадцать.

Ди прикусывает нижнюю губу, сверкая на меня глазами. Проводит пальцем по моему животу от груди вниз и с любопытством наблюдает, как напрягаются мышцы пресса от ее прикосновения.

— Отличное предложение, — соглашается.

* * *

Когда сажусь за стол, Изабелла смеряет меня изучающим взглядом.

— Алекс, ты не заболел? — спрашивает. — Ты какой-то взъерошенный.

На самом деле, до столовой пришлось бежать, потому что в двадцать минут мы все-таки не уложились.

Пожимаю плечами.

— Да нет, все нормально.

Но Изабеллу не проведешь. Прищуривается, вглядывается, будто пытается забраться взглядом под кожу.

— Точно?

— Абсолютно.

— А на улице дождь, — вмешивается Гай, отвлекая внимание матери на себя.

— Да-а? — мгновенно заинтересовываюсь. Безмерно благодарен брату за перемену темы, но мне и правда любопытно — за время моего пребывания на Пандоре еще ни разу не было осадков. — Не знал, — в моей комнате ведь нет окна. — Здесь всегда так редко идут дожди?

Изабелла морщится, передергивает плечами.

— Вот именно, что "дожди", — передразнивает раздраженно. — Зарядили на неделю, как минимум. Могут и месяц идти, зато потом полгода — ни капли.

— Не любишь дождь? — интересуюсь невинно.

Изабелла фыркает.

— Можно подумать, кто-то его любит, — и так смотрит — попробуй возрази.

По мне, что дождь, что снег, что жара — еще из-за погоды я не заморачивался.

Предпочитаю промолчать и заняться завтраком. Голодный, как стадо слонов.

Изабелла еще некоторое время косится в мою сторону, будто ищет повод придраться, но, так и не найдя, оставляет в покое.

97
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело