Выбери любимый жанр

Флаги над замками (СИ) - Фламмер Нат - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Ватару въехал в ворота и припарковал машину возле небольшого двухэтажного здания. Вся эта клиника находилась в собственности у клана Мори, но в большинстве корпусов занимались тем, чем заявлено в профиле, а именно — патологиями нервной системы и головного мозга. Но этот корпус, стоящий в отдалении и числившийся как ВИП, был огорожен забором с густым садиком и даже имел отдельную парковку. И вот здесь находился второй по величине филиал «отдела №0». Название это много лет назад придумал Мунэхару, и оно прижилось. Другой филиал находился в Токио. А основной и главный центр как раз и был в Ямагути, вдалеке от любопытных глаз.

Ватару огляделся. Да, выглядит все довольно скромно, по сравнению с тремя подземными этажами главного центра. Но тут и не держат никого подолгу. Если владеющий силой опасен по-настоящему, то его накачивают препаратами и доставляют в Ямагути в кратчайшие сроки. Ватару поднялся по лестнице. Дверь в комнату отдыха была открыта, и первым, кого он увидел, был Укё. Тот сидел, водрузив себе на колени ноутбук, рядом стояла почти литровая кружка с чаем, а изо рта торчала дымящаяся трубка.

— Это одно из немногих мест, где все еще можно курить, а? — Ватару прислонился к дверному косяку и махнул рукой, указывая на кружку: — А тебя тут помнят, я посмотрю.

— А, да. Ёсида был молод, когда брали Ханзо, но выжил. И сохранил привычку подавать мне чай.

— Я отправил людей Итами проверить, кому был тот звонок. Пришел результат.

— О, отлично, — Укё поправил очки, — и кто же наш «наставник»?

— Сейчас, — Ватару вытащил планшет и потыкал в экран. — Некий Исида Токитиро. — он сел рядом на диванчик и повернул планшет экраном к Укё:

— Смотри, ничего особенного, работает в бумажной компании, не женат, живет с матерью и двумя сестрами в Накамура. О... смотри-ка…

Укё нагнулся:

— Настоятель храма Миёгё? Это который... кто же там…

— Като Киёмаса! — Ватару посмотрел на него укоризненно.

— Ах да, — рассмеялся Укё, — как я мог забыть об еще одном месте поклонения вашему кумиру.

— Он не мой кумир. Просто он мне нравится. Я интересуюсь историей этого выдающегося человека. Кстати...

— Такакагэ, — Укё вздохнул, — нет, я его не видел. Если он и размахивал копьем на берегу устроенной Тоётоми Хидэёси лужи — было далеко, и он не представился. Я вам уже много раз это говорил. И вот, кстати, в этом храме еще вроде как поклоняются самому Хидэёси, они же в одной деревне выросли.

— Да нет, я не об этом... Я... О, стой, — Ватару медленно встал и потер пальцами виски, — погоди-ка...

— Что?

— Исида, Исида... Исида Мицунари.

— Да, был такой. И под Такамацу он, вроде, тоже был.

— Да, был, — Ватару наклонился. — А ты помнишь — Токугаву Иэясу называли тануки. А про Исиду Мицунари рассказывали, что он кицунэ. Была там какая-то история с пропавшей головой.

— Головы нашли... но. Так. А если этот парень — потомок? Ну, допустим? — Укё отложил на стол погасшую трубку.

— Тогда он и может быть телом мононоке, — Ватару снова сел.

Укё поднялся и выглянул в коридор:

— Ёсида!

— Да, господин Мори? — из соседней двери высунулась голова.

— Быстро мне нашел список всех, кто сегодня после двух ночи обращался в клиники с ожогами.

— Будет сделано! — Ёсида скрылся за дверью.

— Вот ведь, — Ватару сжал кулаки, — ты где такой умный с утра был? Мы бы уже давно сделали запрос.

— Вам бы пришлось долго объяснять: зачем. И заполнять много бумаг. Ёсида сейчас что-нибудь наврет своим коллегам, и все получится куда быстрее.

— ...Мунэхару, неужели твой язык не способен выговорить фразу «я не подумал об этом»?

— Хорошо. Я не подумал. На лисе горела шерсть, ранения явно были серьезными и, вероятнее всего, отразились на человеческом теле после трансформации.

Укё опустился коленями на светлый ковер и ткнулся лбом прямо в длинный ворс:

— Прошу простить мне мою оплошность.

— Мунэхару, — сквозь зубы произнес Ватару, — я тебя сейчас действительно ударю.

— Простите, господин, — Укё поднялся.

— Речь идет о человеческих жизнях. Я понимаю, что тебе это безразлично, но...

— Нет, — Укё поднял голову, и его взгляд поверх очков на мгновение стал колючим.

— Извини, — тут же смягчился Ватару, — это наша общая оплошность. Тут есть кофе?

— Да, но только автомат.

— Ладно, принеси мне кофе, и давай прекратим это.

— Да, конечно, — Укё отошел к дальней стене, и Ватару услышал шипение кофемашины. И снова включил на прокручивание запись разговора Кимуры.

«Наставник, это я. Мне нужно срочно встретиться и поговорить с вами. Произошло нечто непредвиденное… … Да, хорошо. Сегодня вечером отправлю. Но все же надо бы встретиться...»

— Он ведь не согласился на встречу, так?

— Да, велел отправить письмо. Эх, жаль: нельзя услышать причину отказа, ну ничего, если он обращался в ожоговую... — Укё поставил чашку с кофе на стол и взял свой чай.

— Он мог и не обращаться из страха, что его раскроют. Он очень осторожный.

— Угу, — ответил Укё, набрав полный рот чая. Сделал усилие, проглотил и добавил: — Тогда просто сходим в этот храм и посмотрим на него. В списках его точно нет.

— Или не посмотрим, потому что он отлеживается дома?

— Или так, — Укё усмехнулся. — Но все равно вы сможете оставить записочку Като Киёмасе — вдруг он помнит вас? И заодно поможет нам поймать мононоке.

— А вот это отличная идея, — Ватару пододвинул к себе ноутбук и набрал латиницей «Alexander Odoevsky».

— О, — он полистал, то, что выдал поисковик, ткнул в пару ссылок и принялся с интересом читать. Наконец хмыкнул и развернул ноут. — Смотри, а он, оказывается, известный человек. Русский писатель, декабрист.

— Э? Кто? — Укё взял со стола трубку и вынул из карманы спички.

— Эх, ничего ты не знаешь, кроме родных рисовых полей. Это в России было известное восстание интеллигентов. В нем участвовали русские классики: Пушкин, Достоевский, Толстой. Но они не были воинами, и их быстро разбили, а главных зачинщиков повесили перед замком их Императора.

— Ну что поделать, — улыбнулся Укё, заглядывая в экран. — Вы закончили Тодай, а я — всего лишь маленький провинциальный университет. А разве этот великий русский человек не умер сто пятьдесят лет назад?

— А когда это было надежным алиби?

Оба расхохотались.

— А вот и страничка в «Фейсбуке» нашего друга. Он?

— Да, похоже, посмотрите список его друзей.

— Да… Мунэхару, смотри-ка — Токугава Ёситада. О... ты видишь то, что вижу я?

Укё наконец прикурил и сделал глубокую затяжку:

— Он рыжий. Очень интересно. Он раньше красился или сейчас начал? И глаза — они у него разные. И это явно не фотошоп и не линзы. Что у него, не помните?

— Свет — точно, он в списке носителей. Второй элемент — земля или вода, что-то из четырех стихий, надо посмотреть.

— Вот, пожалуйста, списки, — в дверном проеме показался Ёсида и с глубоким поклоном протянул планшет с открытой таблицей.

— Спасибо, можешь идти, — Укё взял планшет и провел пальцем по экрану.

— Так... так! Вот он. Исида Токитиро. Обратился в 5:30. Центр экстренной помощи. От дальнейшей госпитализации отказался.

Повисла тишина.

— Вот гад, — Ватару неторопливо поднялся, — так вот как он находил жертв. «Наставник». Какая скотина! Он им и звонил из автоматов. Конечно, они шли ночью туда, куда он скажет. Эти люди ему доверяли! Возможно, он их находил и учил. Но как — у нас почти под носом!

— Хм, сейчас пойдем и узнаем, — Укё погасил трубку и вышел в коридор.

За окном не было видно ничего, кроме нескончаемого потока зелени. И оно было так же наглухо закрыто, как и двери, — Кимура проверила это в первую очередь. Несколько раз она нажимала кнопку вызова персонала, но лишь слышала в ответ из-за двери вежливый голос:

— Не волнуйтесь, вам скоро все объяснят.

Сначала она и правда поверила, что у нее инсульт. Человек, который показывал ей удостоверение (она вспомнила его имя), был из той группы, которая прибыла для помощи расследованию. И скорая, которая приехала, не внушала подозрений. Смущало только это — «код 6-19». Она очень хорошо его запомнила. Но, возможно, так разговаривают врачи между собой?

53
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело