Выбери любимый жанр

Невада (СИ) - Рона Кейт - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

- Мы можем взять Неваду с собой, - вмешался мистер Дэйн. - Поедешь с нами? Сначала мы немного поработаем в магазине, а потом можем сходить пообедать куда-нибудь.

А почему бы и нет?

- Если Одри не против, я поеду.

- Конечно я не против!

Книжный магазин мистера Дэйна был небольшим, но от пола до потолка заполнен книгами. Вчера было новое поступление, а помощник мистера Дэйна заболел. Нам предстояло выложить книги на полки. Это заняло у нас около часа. Потом мы пошли в ближайшее кафе и заказали поесть. За едой я расспрашивала Макса, как он сам предложил его называть, о магазине. Оказалось, что в основном он работает один, а по субботам ему помогает один парень. Но в последнее время тот часто не выходит, и Максу приходится работать за него, а потом еще выходить в воскресенье, чтоб доделать всю бумажную работу, которую не успел сделать за неделю. Поэтому он подумывает о том, что бы взять другого помощника, который сможет работать не только в выходные. Я не смогла упустить такой шанс и предложила себя. Мы договорились, что я буду приходить по понедельникам и вторникам после школы, а также по субботам, вместе с Одри, которая просто обожала бывать здесь. Начать я должна была с понедельника.

В понедельник я проснулась с хорошим настроением. В автобусе по дороге в школу я слушала плеер и еле слышно подпевала. Утреннее весеннее солнце слепило глаза. Сегодня уже 3 марта, скоро станет совсем тепло, по радио передали, что температура поднимется до 34-х градусов по Фаренгейту.

Когда я вышла из автобуса меня сразу атаковал Майлз.

- Нэв, почему все говорят о тебе и о вечеринке у Джей-Джей?

Черт, я не сказала ему о вечеринке.

- Тайлер меня пригласил. Я не хотела, но он настоял.

- Вау! Ну и как тебе? Говорят у Джей-Джей крутые вечеринки.

- Ты не бывал на них?

- Нет конечно. Туда приглашают только избранных.

- Хочешь сказать, что мне невероятно повезло?

- Тебе сказочно повезло!

- Ну я бы так не сказала.

- Разве? Было скучно?

- Скучно точно не было. Но вот Лиза подпортила все настроение.

- Сандерс? Она опять от тебя что-то хотела?

- Ну да, я как бы там с ее парнем немного пообщалась. А она не так все поняла.

- С Оуэном? Ну ты даешь!

Мне пришлось рассказать Майлзу все в мельчайших подробностях, иначе он не отставал.

День продолжился тем, что на второй перемене ко мне подошел Теренс, чтоб обсудить проект. Он дал мне несколько рекомендаций по поводу третьего пункта. И был очень даже мил со мной. Ну и что с ним такое? То высокомерный, словно английский принц, то добренький, как королева-мать.

За обедом Майлз снова обсуждал вечеринку. Он был так горд, как будто сам на ней побывал. Я же заметила, что парни и девушки с некоторых столиков за мной наблюдают. Невада, тебе не хватало внимания? Получи!

Когда мы выходили из кафетерия, то встретились с Джей-Джей.

- О, привет, Нэв. Как ты?

- Привет, отлично. А ты?

- Если не считать, сколько мусора мне пришлось выгребать после вечеринки, - она засмеялась, - то все прекрасно. Кстати, как насчет посидеть в кафе после школы?

- Не могу, я работаю.

- Жаль, тогда как-нибудь в другой раз?

- Конечно.

Когда Джей-Джей прошла, Майлз ткнул меня локтем в бок. Я повернулась к нему, он надул губы.

- Что?

- Ты мне не только про вечеринку не рассказала, но и про работу?

- Майлз, извини, конечно, но я тебе и раньше почти ничего не рассказывала.

- Ну да, но раньше ты не посещала вечеринок у Джей-Джей Торнтон, не зависала с Тайлером Дэйном и не флиртовала с Арчи Оуэном!

- Я не флиртовала с ним! - разозлись я.

- Ну ладно, он с тобой.

- Так уже лучше, - смягчилась я.

- Ну так что там за работа?

- В магазине у Максвелла Дэйна.

- Ух ты!

- Да ничего особенного, просто книжный магазин.

- Книжный лучше, чем забегаловка, в которой работаю я.

Мой первый рабочий день в магазине Макса Дэйна прошел без происшествий. Клиентов было немного, чему я была несказанно рада, потому что сориентироваться во всем этом изобилии книг было тяжело. Я даже зарисовала на листочке схему стеллажей с указанием тематик книг. Хорошо, что Макс ни на минуту от меня не отходил. Если я не могла найти нужную книгу, он тут же приходил мне на помощь. Кажется, что если его разбудить ночью и спросить какую-нибудь книгу, он точно назовет стеллаж и полку на которой она находится.

Думаю, когда я получше здесь освоюсь, у меня будет возможность делать здесь домашние задания. Надо обязательно рассказать об этом Роуз. Она будет довольна. А то когда я в субботу ей рассказала о том, что буду работать в магазине, она она опять начала причитать, что моя и так невысокая успеваемость скатится ниже некуда. Всю субботу она пыталась меня отговорить. В конце концов я привела ей железный аргумент - мистер Дэйн уже рассчитывает на меня. Для Роуз договоренность это святое.

- Нужно переработать! - передо мной лежал мой листок с записями по второму пункту.

Я подняла глаза и встретилась взглядом с Теренсом, в котором так и читалось: «ну сколько моей королевской особе еще с тобой возиться!»

- Я зачеркнул то, что нужно переделать, - холодно продолжил он.

Во вторник после первого урока мне совсем не хотелось обсуждать этот гребаный проект. Мог бы подождать хоть до ланча. Я, ничего не говоря, взяла лист с моими записями и стала изучать. Там было перечеркнуто почти все. Честно говоря, первым моим желанием было встать и врезать ему. Как же он меня бесит! Если у меня IQ ниже 140, это не значит, что на меня надо смотреть как на кусок дерьма! Я, с трудом сдерживая гнев, медленно подняла голову и еще раз взглянула на него. В его взгляде уже не было прежней самоуверенности. Я скомкала листок и метким броском отправила его в мусорную корзину возле учительского стола. Затем встала и пошла прочь. Пошел он в задницу, этот Теренс Валентайн!

Дома я, конечно, переписала этот второй пункт, но отдала его Валентайну только через два дня, чтоб не думал, что я сразу же побегу выполнять все его дурацкие задания.

Следующие две недели пролетели незаметно. Еще бы, мой день был расписан практически по минутам: школа, работа в магазине, занятия с Тайлером, сидение с Одри, мои домашние тренировки.

На последнем занятии я уже довольно свободно решала задания, которые давал Тайлер, и хоть они не были очень сложными, я собой гордилась.

Плюс ко всему я выполнила третий и четвертый пункт мега-плана Валентайна, причем достаточно хорошо, раз он больше не требовал меня переделывать. Ну или не хотел со мной связываться. Оставался последний, пятый, пункт, затем все соединить, сдать мистеру Олсону, и я буду свободна! Я зачеркивала дни в календаре до окончания моего рабства.

Я было подумала, что все, наконец-то, налаживается. Если бы не один случай. Потом я частенько думала, что если бы Майлз не опоздал тогда, возможно, ничего бы не случилось. А может все-равно бы случилось. Кто знает.

Моя учеба шла в гору, хоть и понемногу. Я получила на еженедельном тесте по математике «С», это стало лучшим доказательством того, что Тайлер хороший учитель. Работа в магазине помимо денег, приносила мне удовольствие. Когда не было посетителей, я делала задания и читала. По субботам мы приходили с Одри в магазин, пока я работала, она читала книги или готовилась к школе, мне частенько приходилось ей в этом помогать.

Я стояла возле своего шкафчика и бесцельно ковырялась в меню телефона, дожидаясь Майлза. Он хотел обсудить тест по испанскому, но до сих пор не подошел. Не люблю опаздывать и когда опаздывают, поэтому время от времени раздраженно поднимала голову и оглядывала снующих туда-сюда студентов, ожидая наконец-то увидеть друга.

Когда я вновь подняла голову, то увидела Арчи Оуэна в компании нескольких парней из команды по бейсболу. Они шли по коридору, занимая почти все его пространство, и о чем-то весело болтали. И в этот момент он повернулся, как будто почувствовав мой взгляд. Увидев меня, он улыбнулся своей противной улыбочкой и подошел ко мне.

15

Вы читаете книгу


Рона Кейт - Невада (СИ) Невада (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело