Выбери любимый жанр

Взгляд из-за стойки (СИ) - Чернявская Юлия - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

- Хорошо, - надо же, как приятно, когда есть кто-то, готовый взвалить на себя все проблемы. Даже тот факт, что меня выставили дурой, не раздражал, как бывало в случаях с братьями и сестрами. Ну да, не подумала, что маг поймет много больше уже по действиям противника. - Больше не буду. Сразу побегу за вами.

Динар и Маркус отмерли и быстро заканчивали работу с картами.

- Как успехи? - выбравшись из объятий Льерта, поинтересовалась я.

- Уже готово, - захлопнув одну из книг, вынес вердикт старший. - Все, как мы и думали. До молота постараемся добраться за неделю. Надеюсь, сможем притащить его сюда также быстро. А вот с алтарями проблема. Один на дне морской, а на месте второго вулкан.

- И что делать? - вот как всегда, только все начинает налаживаться, как через минуту опять неприятности.

- Остается последний, но он спрятан в городе. Будем молиться, чтобы уничтожение амулета никому не навредило.

- Во всяком случае у нас есть письменное одобрение на действия от его величества, - хмыкнул Маркус. - И все последствия, если они будут, казна возьмет на себя. Так что руки у нас развязаны.

- И когда вы отправляетесь?

- Завтра на рассвете, - Динар закончил работу со своей книгой и вернул ее в общую стопку.

- Ладно, на сегодня мы тут закончили, - решил Льерт. - Мои книжки далеко не убирай, хорошо?

Я кивнула, потом собрала ненужные книги и понесла в хранилище. Благо был еще один ход, тоже надежно защищенный, при этом хорошо замаскированный. Начинался он в небольшой подсобке при читальном зале. Для непосвященного человека это был обычный шкаф. Вот только этот человек еще должен был пройти в саму подсобку, которая тоже была настроена на считывание ауры и много чего еще. Кажется, те, кто делал этот ход, предусмотрели все, вплоть до того, что работник должен быть один и живой. Даже страшно было думать, что было в том хранилище до того, как туда поместили столь опасную литературу.

Быстро расставив книги по местам, я вернулась за теми, что читал Льерт. Их тоже отнесла в хранилище, но не так далеко, на полочку рядом со входом, предусмотренную специально для этих целей.

Пока я возилась с книгами, братья слиняли. Льерт ждал у входа в зал, видимо, выпускал их из библиотеки.

- Даже не попрощались, - вздохнула я.

- Они еще зайдут, - успокоил меня мужчина. - Просто им надо сделать закупки в городе, пока нужные лавки не закрылись.

Да, с этим не поспоришь. В выходные дни некоторые лавочники тоже предпочитали отдыхать, а не стоять за прилавками. А иные и вовсе отдыхали, восполняя убытки более долгой работой в другие дни.

- А ты не хочешь узнать, что именно мне удалось подслушать? - попыталась подлизаться я к магистру.

- Хочу, - улыбнулся он, - но не здесь. Мало ли еще какие гости пожалуют.

Мы быстро собрались, после чего Льерт, вопреки своим же словам, отправил меня в столовую за обедом, а сам остался устанавливать новые заклинания, призванные обеспечить безопасность библиотеке и сотрудникам и считывать ауры всех посторонних. Слишком часто стали тут появляться непрошенные гости.

Я успела сделать заказ, чтобы мне собрали его с собой, и ждала за столиком, когда ко мне подлетела разъяренная девушка.

- Ты! - она обличающее навела на меня палец.

- Эм? - я настолько удивилась такому поведению, что забыла все слова.

- Сволочь! - выкрикнула девица, привлекая к себе внимание всех, кто находился в столовой.

- Приятно познакомиться, я Кристина, - вовремя сообразила, как лучше себя повести. Люди за ближайшими столиками хихикнули.

- Демонова библиотекарша, ты даже не знаешь, кому дорогу перешла. Я Анвиса Ларинс, дочь барона Ларинса!

Я лишь усмехнулась. Про семью Ларинсов в свое время слышала. Не очень много, но дело было. Особого влияния при дворе у них не было, несмотря на титул. Думаю, моя семья была куда влиятельнее.

- И что? - я приподняла бровь.

- Забудь о нем, слышишь? - прокричала девица. - Или я тебя в порошок сотру!

- А потом тебя на удобрения пустят, - меланхолично заметила я, - если что-то останется, поскольку Ариана и Хелени в городе, да и братья пока не уехали.

Девица перестала трясти пальцем, несколько раз открыла и закрыла рот, потом выплюнула:

- Харпер? Ненавижу!

Я пожала плечами. Ее дело. Я не котенок, любви у всех не вызываю, да и не стремлюсь.

- Оставь Льерта, - тем временем прошипела она. - Или тот взрыв тебе цветочками покажется.

- А это интересно, - раздалось сбоку. Я повернула голову, и увидела проректора по безопасности. - Интересно, где баронесса смогла раздобыть запертое заклинание огненного шара? Думаю, нам стоит обсудить эту информацию в кабинете ректора.

- Что? О чем вы? - изобразила искреннее удивление девушка.

- О нарушении правил академии, уничтожении имущества и покушении на жизни людей, в том числе заведомо неспособных постоять за себя, - пояснил ей проректор.

- И когда же юная леди умудрилась так провиниться? - поинтересовался подошедший магистр Эвандер.

- Льерт, не верьте им, все ложь! - взмолилась девушка. - Они хотят оклеветать меня! Это она во всем виновата, - палец вновь указывал на меня.

- Да? - удивился магистр, - а можно конкретизировать?

- Если бы не она, мы были бы счастливы вместе! - девушка попыталась повиснуть на шее у магистра, но он быстро перехватил ее руки.

- Анвиса, сколько можно повторять, у тебя никогда не было шанса.

- Да она тебя просто приворожила! Какую гадость тебе дала твоя бабка-ведьма? Что ты подлила моему Льерту?

Мы оба дружно закатили глаза к потолку.

- Мисс Ларинс, - спокойно произнесла я, - если бы вы хоть иногда пользовались своей головой по ее прямому назначению, то могли бы давно понять, что магистр Эвандер не жалует скандальных девиц, готовых отдаться ему где попало, лишь бы он обратил на них внимание. Увы, ваше поведение изначально сделало невозможными никакие отношения. Думаю, вы еще успеете все обдумать.

- А я думаю, что моему коллеге придется искать нового секретаря. Собственно, он уже наметил несколько кандидатур, только не знал, как бы деликатно оформить увольнение мисс. Благо она сама дала шикарный повод. И сомневаюсь, что вашему отцу хватит связей, чтобы замять эту историю. Как только мы проверим вашу ауру, все встанет на свои места. Надо было с самого начала проверить весь персонал.

С этими словами мужчина крепко сжал локоть баронессы и потащил ее на выход. Я же задумалась. Мы так долго думали, кто мог устроить то нападение, причисляя виновника то к тем, кто вламывается в библиотеку, то к неизвестному, поставившему ловушку на моей двери, что забыли про самый примитивный вариант. Помнится, он мелькнул тогда в моем мозгу, но до обсуждения дело не дошло. Оказывается, напрасно.

- Я не понял, а что такого она сделала, - поинтересовался Льерт, когда все немного успокоилось.

- Бросила в столовую запертое заклинание, стремясь уничтожить соперницу, то есть меня, - пояснила я мужчине. Он задумчиво посмотрел в сторону двери. Да, такого не ожидал никто. Теперь будем прорабатывать даже самые невероятные версии.

В комнату магистра мы шли в молчании. Он обдумывал услышанное, а я не мешала. Приятно, что уже тогда меня рассматривали как соперницу, а не как жертву. Хотя, еще вопрос, откуда она это заклинание взяла, ведь их не продают на каждом углу. Но это уже не моя забота. Пусть разбирается руководство академии. Все-таки основными потерпевшими стали они. Это потом, если понадобится, я подпишу бумаги, согласно которым буду числиться потенциальной жертвой. Пока же не хочу думать ни о каких бабах. И вообще, мне все равно, что там у одного магистра боевой магии было в прошлом. Пусть он сам с ним разбирается. Куда важнее, что в настоящем и обозримом будущем. Далеко я не заглядывала хотя бы потому, что переделки не позволяли. Вот разберутся с культом, тогда и буду строить планы на детей и внуков.

Лишь когда мы оказались в комнате Льерта, он вздохнул, провел по лицу руками, после чего улыбнулся.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело