Выбери любимый жанр

Варвары без царя в голове (СИ) - Высоченко Александр Валерьевич - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Я же вынужден по политическим мотивам идти дальше с Ардарихом на столицу гуннского царства. Мне нужна Сердолик, и это не любовь и не привязанность к малолетней гунке, это политика. Я не могу позволить, что бы она как то случайно попала в руки Ардариху или его союзникам. Кто их знает этих союзников, что они потребуют от меня после развала нашей антигуннской коалиции.

Город Сирмий встретил нас гнетущей тишиной. Полторы тысячи всадников гепидов и кривичей оторвались от основных сил пешей армии Ардариха и рысью пошли вперед, что бы связать оставшихся гуннов боем и не дать им организованно отступить. Однако отступления не было, было скорее всего паническое бегство. После того, как часть воинов Ирона все же прорвались из окружения и прилетели в бывшую столицу Аттли, то весть принесенная ими буквально ввергла людей в ступор. Паника была страшная, кто то бежал на нагруженной добром повозке. Кто то просто вскочил на коня и поскакал в степь, некоторые люди и даже рабы просто бежали спасаясь от разъяренных гепидов, однако в царских палатах Аттли все еще оставались сотни слуг и охранников. Там были сыновья и сестры Ирона и Эллака, там оставались даже выжившие дети самого Аттли, они не решились бежать в степь, там только смерть. Степь давно принадлежит другим сыновьям Аттли и их союзникам, к тому же там имеется огромное количество непокорных алан, что теперь неминуемо поднимут восстание и будут резать гуннских людишек везде, где только встретят. С огромного парового котла сорвало крышку. Империя, еще два года назад казавшаяся неприступной, рухнула как колос на глиняных ногах. И под этими развалинами погибнут многие народы.

Я вошёл во дворец и нашел Сердолик молчаливо стоявшую у окна. Возле нее стоял пацан лет десяти с детским мечем.

- Враги уже здесь, мы будем сражаться - громко крикнул пацан - стража ко мне.

На крик пацаненка вышли несколько воинов, но увидев меня остановились.

Я посмотрел на охрану и узнал своих старых знакомых.

- Нет царевич, мы не будем сражаться - усмехнулся я и примерительно поднял руку - я пришел за своей царицей. Ты позволишь мне забрать Сердолик?

- Сестра твой муж хочет увести тебя силой? - он посмотрел на Сердолик.

Та молча стояла спиной к нам и смотрела в окно, на спешивающуюся с коней дружину. Она сразу все поняла, ведь моих воинов в сияющих стальными доспехами невозможно было перепутать ни с кем, поняли это и люди охраны дворца.

- Нет Эитил - тихо произнесла Сердолик - если бы твой брат Эллак отпустил меня с воинами Чеслава, быть может и не было бы сейчас этой войны.

- Но они хотели тебя украсть - возмутился пацаненок.

- Возможно так было бы лучше.

- Здравствуй жена моя - я развел руки в стороны и усмехнулся - заждалась?

- Ты лучший из вариантов - ответила тихо она.

- Ты ждала кого то другого?

- Я ждала того, кто убьет всех детей Аттли - потом она повернулась и посмотрела мне в глаза - это сделаешь ты, ты пришел мстить за своих людей?

- Ты наверное перегрелась у окна, с чего бы это мне убивать детей Аттли? Твой отец был ко мне добр, и даже называл меня приемным сыном. А воинов моих убили как я понял по приказу Эллака?

- Я говорила им, что бы они уходили, но их десятник отказался. Он был горд и его гордость сгубила его и твоих воинов. Их всех схватили. Потом по приказу брата пытали и убили.

- Греки говорят, что гордыня большой грех. Мой десятник сам сгубил своих людей, а твой брат тоже заплатил за свое коварство, он уже находится у ваших предков. Он храбро сражался, но наши воины были сильнее.

- Убей нас, не дай ему захватить нас. Я не хочу позора детям величайшего царя.

- Никто не убъет детей Атли, я этого не позволю.

- Тогда они убьют и тебя.

- Кто?

- Вон они - Сердолик показала рукой в окошко, где уже ссаживались с коней люди Ардариха.

- Много ли во дворце детей Аттли?

- Четыре моих сестры и малолетний царевич - опустив голову произнесла Сердолик - и еще есть дети Эрнака, и чуть меньше сотни воинов нашей охраны, остальные сбежали.

- Пусть сына царя Аттли, оденут в простую одежду, он будет походить на ребенка слуг. Я вывезу вас в Смоленск, а сестер твоих никто убивать не будет, их придется отдать. Ардарих с бабами не воюет. Возможно он сделает их наложницами, но они будут жить. На детей Ирона я прав не имею. Охрану твою я могу прикрыть, но только тех людей что лично верны тебе, остальные мне не нужны, извини.

- Ты хочешь отдать им моих сестер и детей Эрнака? Ты хочешь что бы они стали рабами и ублажали вчерашних слуг отца?

- Я не могу воевать с Ардарихом их-за молодых волчат Ирона, это его победа, а вы его добыча. Я лишь заберу то, что принадлежит мне. А если твои сестры такие горделивые, что не хотят попасть в руки врагов, так пусть перережут себе горло как это сделала горделивая Ильдиго.

Сердолик гневно посмотрела на меня, но не посмела произнести ни слова. Через какое то мгновение опустила голову и тихо что то произнесла по гуннски. После её слов из-за двери вышел воин и услышав команды на гуннском языке кивнул царевне.

- Собирайся - скомандовал я - я пойду говорить с Ардарихом. И скажи своим воинам, что бы не смотрели в глаза гепидам, пусть сразу идут к моим дружинникам.

Я повернулся к своему воеводе.

- Доброжил прикройте царевну и её людей. Что бы не было резни, воинов охраны царевны сразу внутрь строя и пусть сидят тихо и не высовываются.

- Ааа, Чеслав, я вижу ты нашел свою царевну?

- Нашел, вот собираю вещи.

- Как делить будем наследство Аттли?

- А нечего делить Ардарих, теперь дворец твой. Я только заберу свою царицу и её людей.

- И что дальше? - развел руки в стороны Ардарих - Куда ты пойдешь дальше?

- Домой.

- Через Данапр не ходи, не пройдешь. Хотя и на Вистулу тебе не пройти.

- Это почему?

- Странный ты человек Чеслав. Ты отправил всех своих лютинов со Светозаром, неужели ты думаешь, что он их не подговорит против тебя. Не бывать на море Сарматском двум хозяевам. И после всего этого ты пойдешь по их землям, ты реально думаешь, что Световит будет верен своему слову? Светозар предлагал мне тебя убить и поделить твою землю. Неужели ты этого не понял?

- Я верю тебе царь гепидов, ты честен со своими врагами, зачем же тебе обманывать своих друзей? Мне нечего делить со Светозар, хотя ты прав, жадность сгубила не одного хорошего воина. Я пойду вниз по реке к морю греческому, а там найду корабли и пройду до своего княжества Тьмутараканского.

- Ну что ж, теперь ты знаешь, где моя столица. Мы победили сынов царя царей, но война еще не окончена. Теперь будет новая война за наследство Аттли, за лучшие земли у Тисы и Дуная.

- Будешь воевать с готтами?

- Я? Нет, что ты, но свою землю я не отдам никому. Вся земля от Карпат до моря теперь моя - Ардарих вскочил на коня - забирай со дворца, что хочешь, ты ведь родич Атли, значит половина добычи твоя. Только не жадничай, а то корабли твои не увезут столько добра.

Ардарих засмеял, развернул коня и помчался к огромным деревянным строениям, где у Атли был склад всех припасов армии и захваченные у ромеев трофеи. А я с трудом выдохнул.

Да, в какое то мгновение мне показалось, что Ардарих хотел отдать приказ о нападении.

Нужно сваливать как можно быстрее, добыть заводных коней, набрать припасов и вниз к устью Дуная, там кораблей прикупить и домой. Мелких банд можно не боятся, у меня с собой почти пять сотен воинов да еще гуннская охрана Сердолик, прорвемся.

Небольшая шестивесельная лодка приближалась к берегу.

Несколько мгновений назад к левому берегу Данубиса подъехала сотня всадников, потом десяток воинов слезли с сёдел и погрузившись в лодку начали грести к правому берегу.

И вот они здесь.

Прииск Понтийский - философ, дипломат и переводчик, отличный знаток варварских обычаев и языков стоял на правом берегу в окружении десятка легионеров и поджарого легата по имени Гревтус.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело