Выбери любимый жанр

Возвышение короля - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Теперь Эффрон и сам надеялся достичь того же душевного покоя, что и дроу, который стал для него героем, надеялся найти новую цель в жизни и залечить свои раны. Благодаря Дзирту и его друзьям, благодаря судьбе, которая столкнула его с Далией, и благодаря любви к нему Далии, ее готовности признать свои ошибки, ее готовности — нет, желанию, отчаянному стремлению — заслужить его прощение, дорога к надежде и миру была открыта перед Эффроном.

Тем не менее в этот момент на сердце у него было тяжело — как от известия о гибели матери, так и от того, что ему пришлось покинуть Дзирта. Однако он понимал, что так будет лучше, и, еще раз напомнив себе об этом, решительно тряхнул головой и широкими шагами направился по дороге на юг. Сам не зная почему, Эффрон считал, что Амбра и Афафренфер — более подходящие для него спутники на этом этане его, если можно так выразиться, духовного пути.

Странно, но эта мысль взволновала его. Колдун снова оглянулся, посмотрел на север, замедлил шаг, затем остановился и задумчиво огляделся по сторонам.

— Их тоже терзают сомнения, как и меня, — негромко произнес он. — Они тоже ищут верный путь.

Эффрон тяжело вздохнул, так что мертвая рука, висевшая за спиной, закачалась. Он кивнул — да, все верно, не стоит вступать в отряд Дзирта и его друзей сейчас, когда его гложут сомнения и беспокойство. Он достаточно был наслышан о Компаньонах из Халла и понимал, что ему нет места среди них. Пока еще нет; а возможно, не будет никогда. Конечно, у них имеются более важные задачи, чем возня со сбившимся с пути, лишенным цели в жизни молодым колдуном.

— Она бы этого не одобрила, — усмехнулся он, рассматривая свой костяной посох. Что сказала бы Кэтти–бри, увидев, как Эффрон пользуется своей магией — нечистой, по ее мнению?

Он снова кивнул и окончательно уверился в том, что поступил правильно, покинув Порт Лласт, что так будет лучше для него самого и для Дзирта. С этой мыслью, бросив последний взгляд на город, он снова развернулся, чтобы отправиться в дорогу.

И тут в сознании его вспыхнул магический «сигнал тревоги».

Путешествуя в одиночку, Эффрон часто задействовал подобные заклинания, и теперь его «магический страж», колдовство, позволявшее улавливать присутствие живых существ, подсказало, что поблизости находится нечто — скорее, некто.

Он внимательно осмотрел окрестности, но ничего не заметил. Негромко произнес заклинание, позволявшее видеть невидимых, но это тоже ничего не дало ему.

Колдун медленно развернулся вокруг своей оси и оказался лицом к морю; перед ним находился отвесный обрыв. Он осторожно приблизился к краю.

И отскочил назад — внезапно снизу с необыкновенным проворством выбрался высокий рыжеволосый человек.

— Добрая встреча, — произнес человек, — рад снова видеть тебя.

Эффрон пристально уставился на человека, пытаясь сообразить, кто перед ним. Возможно, он видел этого мужчину прежде, при совершенно других обстоятельствах; однако сейчас не мог припомнить, где именно.

— Снова? — переспросил Эффрон, опираясь на свой посох и приготовившись воспользоваться им.

— Я знаю тебя, Эффрон, сын Далии, хотя ты и не узнаешь меня, — ответил неизвестный. — Ты несколько раз проходил через мой город.

Тон, которым были произнесены два последних слова — «мой город», заставил Эффрона кое–что вспомнить.

— Верховный капитан Курт? — наполовину утвердительным тоном произнес он.

— Отлично, ты меня узнал, — усмехнулся рыжеволосый человек. — Это избавляет меня от необходимости доказывать тебе, что разговор со мной стоит твоего времени и внимания.

— Это была просто догадка, — сказал Эффрон, ведь на самом деле они с этим человеком ни разу не встречались, хотя Эффрон видел его издали. После того как Джарлакс спас, Эффрона, Дзирта и остальных из замка Дрейго Быстрого, они магическим образом перенеслись в Лускан. Направляясь через город к северной дороге, где их ожидала повозка, они миновали Охранный остров. Этот человек, или очень похожий на него, внимательно наблюдал за отрядом с моста, и Дзирт шепотом назвал Эффрону его имя.

Однако Эффрон не смог скрыть удивления, когда его догадка подтвердилась. Ведь он видел рыжего человека еще до того, как погрузился в волшебный сон на берегу озера в Долине Ледяного Ветра.

С того дня прошло почти двадцать лет, но мужчина, стоявший перед ним, был совсем молод…

Колдун–калека сделал шаг назад и выставил перед собой посох.

— Кто ты такой?

— Ты сам только что сказал.

— Кто ты такой? — повторил Эффрон.

— Мое имя Бениаго, но меня знают под именем верховного капитана Курта, и тебе оно известно.

Эффрон покачал головой и пробормотал:

— Прошло двадцать лет, а ты нисколько не состарился.

— А, все ясно, — произнес Бениаго, поклонившись. — Я наполовину эльф.

Эффрон недоверчиво прищурился.

— Ты оставил Дзирта в Порту Лласт? — спросил Бениаго.

— Твоя проницательность оставляет желать лучшего.

— О, прошу тебя… неужели обязательно играть в эту игру?

— Уходи, в противном случае я тебя убью, — пригрозил Эффрон.

Бениаго пренебрежительно усмехнулся, словно желая сказать, что достичь цели будет не так уж легко, однако Эффрон решил, что этот человек просто не понял, с кем связался. Большинство людей при первой встрече недооценивали хрупкого на вид калеку–тифлинга.

— Когда Джарлакс вытащил тебя из башни Дрейго Быстрого, когда Атрогейт провел тебя, Дзирта и Амбру в ожидавший вас караван, как ты думаешь… кто все это организовал? — спросил Бениаго.

— Джарлакс.

Бениаго рассмеялся и поклонился, как будто бы в знак согласия.

— Тебе известно, кто контролирует Лускан? — спросил он.

— Верховный капитан Курт, — произнес Эффрон с насмешкой.

— Джарлакс, — возразил Бениаго, и когда на лице Эффрона отразилось удивление, рыжеволосый человек лишь пожал плечами.

— Именно Джарлакс велел мне вернуть Артемису Энтрери кинжал с драгоценной рукоятью и заключить сделку с Дзиртом, когда они с Энтрери пришли на север, в Лускан, — объяснил Бениаго. — Много лет назад я переправил вас в Долину Ледяного Ветра именно по приказу Джарлакса. Я до сих пор состою на службе у нашего друга–дроу и пришел сюда опять же по его приказу.

— Что тебе нужно?

— Куда ты идешь?

— На юг.

— Зачем? Разве Дзирт и его спутники не остались в Порту Лласт?

— Если тебе это известно, зачем ты спрашиваешь?

Рыжеволосый человек в явном раздражении потер лицо.

— Пойдем, — предложил он. — Я не хочу тебя задерживать. Можем поговорить на ходу.

— Я предпочитаю путешествовать один.

— Теперь у тебя нет выбора.

Услышав эти слова, сказанные иным, властным тоном, Эффрон приподнял бровь.

— Я служу глазами и ушами Джарлакса на севере, — без обиняков объявил Бениаго. — Уверяю тебя, я боюсь его гнева сильнее, чем твоего, и поэтому… — Он бросил быстрый взгляд на юг, и Эффрон, обернувшись, заметил на дороге отряд воинов–дроу. Затем Бениаго повернулся на север, и Эффрон, проследив за его взглядом, увидел вторую группу темных эльфов — они как будто появились прямо из–под земли.

— Пойдем, — повторил Бениаго. — Мои воины останутся в отдалении.

Эффрон окинул его тяжелым взглядом; он совершенно не желал подчиняться.

— Полуэльф, значит? — саркастически произнес он, и Бениаго рассмеялся с таким видом, словно правда сейчас не имела никакого значения.

— Джарлакс уже заслужил твое доверие, — напомнил ему Бениаго. — И не раз. Джарлаксу нужна информация. Это его хлеб. Именно благодаря своей осведомленности он может вовремя прийти на помощь друзьям. Например, как это случилось в замке Дрейго Быстрого, помнишь?

Эффрон не мог отрицать очевидного, и выражение его лица смягчилось.

— А кроме того, — добавил Бениаго, — возможно, я смогу тебе помочь, молодой колдун. Когда я узнаю больше о твоих планах и о цели твоего путешествия, ты поймешь, что я тебе не враг. Если бы я был врагом, ты бы сейчас направлялся в Лускан в цепях, которые прочнее стали, и рассказал бы мне все, что я желаю знать… рано или поздно.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело