Выбери любимый жанр

Узумаки Наруто и Дары Магии (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Нет, сэр, сегодня семнадцатое октября, — вежливо ответил я, наблюдая, как Колин Криви по стеночке обходит грозную фигуру Снейпа-сенсея. — О, точно, сегодня день василиска.

— Всё верно, мистер Поттер. После уроков, когда все деканы освободятся, мы с вами отправимся в Тайную комнату, — сенсей прищурился и прицельно бросил взгляд на одну из третьекурсниц Рейвенкло, которая что-то говорила подружке. — В связи с тем, что вечер занят, а у меня нет ни малейшего желания возиться с вами после спусков в подземелья, на свою отработку вы придёте во время четвёртого занятия. У меня окно, и, насколько мне известно, у вашего курса тоже нет урока. Так что жду вас в лаборатории в половину третьего и прошу не опаздывать.

— Я понял, сэр, — кивнул я.

Когда я вкратце пересказал, что хотел от меня «Ужас Подземелий», меня пожалели, что «коварный Снейп» ещё и десять минут перемены захватил, чтобы подольше меня помучить. Джинни только вздыхала.

— Гермиона, я тебе письмо забыл передать, лови, — прицельно бросил я конверт в руки Грейнджер.

Утром Леон принёс письма для меня, и ещё Дадли написал Гермионе, но я за письмом из Америки ничего больше не увидел. Даже не понял, что одно из писем не мне. Похоже, что Грейнджер с Дадли снова начали переписку, но брат решил поостеречься и передавать свои письма по проверенным каналам, то есть через меня.

Я не утерпел и вскрыл письмо из Америки в раздевалке после тренировки. В конверте было как бы три письма, одно от Чжоу, а два других от Грейс и Горди, но обоих Пиквери я оставил на потом, первым делом прочитав письмо своей девушки, которая расписалась на четыре фута с двух сторон. Впрочем, мне сначала письмо показалось до ужаса коротким, несмотря на то, что написано оно было иероглифами, что вмещало ещё больше информации, чем английскими буквами. Чжоу распределили на факультет Рогатого змея, так что училась она на одном факультете с братом Грейс. В комнату поселили с девочкой-первокурсницей, которая оказалась «нечётной», так как в «Ильверморни» жили по двое, а на Рогатом змее у Чжоу было четыре однокурсницы. В общем, было описание, как всё в той школе устроено, какие уроки, кто ведёт, что она очень скучает по мне и родителям, подругам и Хогвартсу, и фут вопросов, как я живу, что делаю, кого назначили ловцом у Рейвенкло и как вообще дела в Хогвартсе. В конце была приписка «с любовью, целую, твоя Чжоу» и схематичный рисунок лебедя. А ещё бумага немного пахла духами и Чжоу, а может мне это просто почудилось. Словно она в тот миг была совсем рядом со мной.

— Гарри, смотри, это же… — отвлёк меня от мечтаний Драко и, повернувшись, я заметил, что в Большой зал вошел Министр Фадж в сопровождении высокого долговязого мужчины в возрасте, который был одет во что-то отдалённо напоминающее старинный военный мундир. Усы у него были шикарными, почти такие же, как у дяди Вернона, только седые. Волосы с проседью, но было видно, что когда-то родным цветом был русый или рыжеватый. Тёмные глаза из-под кустистых бровей с любознательным интересом смотрели на притихших студентов.

— Это же… — тоже узнала мужчину Гермиона, вполне достоверный портрет которого я несколько раз видел во вкладыше шоколадных лягушек.

— Дорогие деканы, профессора и студенты Хогвартса, — в полнейшей тишине сказал Корнелиус Фадж, — представляю вам нового директора Хогвартса: кавалера ордена Мерлина второй степени за заслуги в области изучения магических животных, известного магозоолога, автора многих изданий и научных статей — Ньюта Скамандера.

Я начал аплодировать первым и все поддержали, искупав этого известного человека шквалом аплодисментов. Действительно, что Скамандеру* бояться студентов, если он приручал самых опасных тварей магического мира?!

Комментарий к Часть 1. Глава 13. Новости

* Кстати, согласно всяким “Поттервикиям”, Ньют Скамандер находится в категории “директора Хогвартса” (почему-то без указания года и вне основного списка директоров). Лично я думаю, что он мог вступить на эту должность уже после МакГонагалл.

========== Часть 1. Глава 14. Изменения ==========

17 октября 1995 г.

Шотландия, Хогвартс

Во время «отработки» попасть в Чёрные пещеры мы с сенсеем, к счастью, не успели, иначе было бы сложно объяснить наше исчезновение из Замка. Я как раз вошёл в лабораторию и успел сориентироваться и слиться с тенью, так как в классе зельеварения вместе с сенсеем стоял наш новый директор.

— Я читал несколько ваших публикаций, профессор Снейп. Должен отметить, что они весьма впечатляющие. Я не слишком сведущ в зельеварении, точнее, больше занимаюсь областью ингредиентов животного происхождения и зелий, необходимых некоторым моим питомцам, но и я смог почерпнуть для себя много нового, — негромко сказал Скамандер. — Такой профессионал как вы, несомненно, заслуживает большего… Я в курсе вашей непростой ситуации, читал газеты и неплохо знаком с Руфусом Скримджером, очень надеюсь, что, несмотря на потрясения, которые вам выдались, вы не оставите преподавания. Я готов пересмотреть ваш контракт, освободить часы для экспериментов и научной работы. Кстати, я увидел в вашем соглашении с бывшим директором… Как бы точнее выразиться?.. Слишком много непомерных обязанностей, включая полное обслуживание зельями Больничного крыла, самостоятельного заготовления большинства ингредиентов для уроков, исполнение личных поручений директора, преподавание зелий с первого по седьмой курс, ведение факультета, дежурства по школе и замену дежурных, и всё это за ставку «помощника зельевара». Знаете, профессор Снейп, если у кого-то вдруг возникнут сомнения в том, что вас нагло использовали, я готов обнародовать этот контракт. Впрочем, вижу, что вы не слишком любите публичность и навязчивое внимание к своей персоне, — хмыкнул новый директор, из чего я сделал закономерный вывод, что он хорошо разбирается в людях и, как минимум, неплохой физиогномист, так как прочесть мысли сенсея с его продвинутой окклюменцией весьма проблематично.

— В принципе, думаю, что мы сможем что-нибудь придумать, и не будем выносить грязь из Хогвартса, — продолжил Скамандер. — Как вы смотрите на то, чтобы взять ассистента или младшего преподавателя для начальных курсов, чтобы наработать у детей основы? Кстати, я посмотрел расписание и удивился, как соединены классы зельеварения. Почему Гриффиндор, на котором самый большой процент магглорождённых, в одном классе зелий со Слизерином, по большей части — чистокровных детей, которые уже изучили основы дома? В моё время в классе зелий были совмещены Рейвенкло со Слизерином, а Гриффиндор с Хаффлпаффом, я, кстати, учился на последнем. И у нас были дополнительные занятия по зельеварению, в том числе, чтобы поставить руку, и мы могли догнать свою параллель. Не понимаю, почему этого нет сейчас… Простите, что рассуждаю вслух, профессор Снейп, просто это одно из первых, что бросилось в глаза. Предложение Министра было несколько неожиданным для меня, и приходится импровизировать по ходу дела.

Снейп-сенсей, похоже, пребывал в шоке от директора Скамандера, который с лёту разобрался во всех «камнях преткновения», которые больше всего раздражали сенсея. Да и я, когда он мне говорил о своей зарплате, тоже подозревал, что кое-кто урезает не меньше трети его жалования, так как у Сириуса, который на моём втором курсе преподавал здесь ЗОТИ, зарплата была точно такой же — где-то двадцать галлеонов в месяц с вычетом налогов. А ЗОТИ вообще-то, в отличие от зелий, и по количеству уроков гораздо меньше, и по опасности и ответственности за учеников, да и цены в последнее десятилетие потихоньку вверх растут. У Алисы я как-то не спрашивал, сколько получает она, как тьютор, но думаю, что точно больше, чем Снейп-сенсей, потому что она упоминала, что её зарплата увеличилась почти вдвое, а если она пришла на место Сириуса, то, значит, и денег ей платили не меньше, чем крёстному.

— Да, э… Да. Я давно говорил Альбусу… об этом же. Да, — с удивлением я наблюдал некоторую растерянность и смущение Снейпа-сенсея.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело