Выбери любимый жанр

Шиноби скрытого Хогвартса (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Книги ты купила, — пожал я плечами. — В конце концов, прочитать тебе их никто не запретит, если захочешь, то можешь самостоятельно подготовиться к экзаменам и сдать со всеми маггловедение и прорицания. Просто договоришься с преподавателями или через МакГонагалл.

Гермиона посмотрела на меня, открыв рот.

— Гарри! А ведь верно! — воскликнула она.

— Ну, рад был помочь, — потёр я шею.

Мы помолчали. Пауза затягивалась, и я уже хотел предложить идти на ужин, как Грейнджер спросила:

— Скажи… Чисто… гипотетически, — замялась она. Я кивнул, показывая, что внимательно слушаю. — Если бы тебе дали некий артефакт, а ты узнал, что он запрещённый. Что бы ты сделал?

— Чисто гипотетически? — переспросил я.

— Да, — серьёзно кивнула Гермиона.

Я задумался. «Правдорубка» Грейнджер сейчас в затруднительной ситуации.

— А кто дал этот запрещённый артефакт? — спросил я. — Чисто гипотетически.

— Ну… Допустим, наш декан, — вздохнула Гермиона. — Она, наверное, не знала…

Ни для кого не было секретом, что МакГонагалл Гермиона просто обожала. Во-первых, та принесла ей заветное письмо из Хогвартса и всё рассказала про мир магии, во-вторых, уроки трансфигурации у Гермионы были любимыми, да и наша декан выделяла на них Гермиону. Ну и, в-третьих, МакГонагалл, так скажем, жертва обстоятельств и послушная пешка Хигэканэ. Помнится, письма Сириусу тоже она посылала.

— Это неправильно, — пробормотала Гермиона, зябко поёжившись. — Я случайно узнала сегодня. Увидела знакомую картинку в одной из книг, которые нам с Драко выдали в Запретной секции. И я не знаю, что делать, Гарри. Как мне быть, а? А вдруг надо вызвать авроров, как тогда, когда эта крыса у нас в человека превратилась? А вдруг меня в Азкабан посадят за то, что я этим артефактом пользовалась?

— Слушай… — предложил я. — А может, напишем Дэниелу Шафику? Он же на магического юриста, как его отец, хотел идти. И он кучу законов знает и все эти магические правила. А артефакт ему сразу отправим, для сохранности. А то… Помнишь, что на первом курсе, когда на нас тролль напал, сделал профессор Снейп?

— Он стёр мне память, — прошептала побледневшая Гермиона, трогая висок.

— И это было из лучших побуждений, — пожал плечами я. — Пусть Дэниел разузнает, как можно сдать артефакт для уничтожения. Если у тебя его не будет, то это как гарант твоей безопасности.

— Но профессор МакГонагалл никогда бы!.. — протестующее пискнула Гермиона.

— Даже под угрозой заключения в Азкабан? — уточнил я, глядя в расширившиеся карие глаза подруги. — Ты всего лишь магглорождённая, Гермиона, — жёстко сказал я. — Знаешь, в сороковых годах в туалете погибла магглорождённая девочка четырнадцати лет, так даже особого следствия не провели. Я не в курсе, сообщили ли её родителям, что с ней случилось. Ты должна была видеть её привидение. Случайно как-то узнал её историю.

Гермиона побледнела.

— Плакса Миртл, — прошептала она. — Она была магглорождённой?

— Верно, Гермиона, — кивнул я. — Она была магглорождённой. И как бы тут все ни плясали вокруг толерантности и всеобщего равенства, никто никогда не равен. Есть богатые, есть бедные, есть сильные и слабые, есть умные и глупые. Есть взрослые, которые имеют власть над детьми. Есть волшебники, которые знают больше нас, просто потому, что дольше живут, больше прочитали, умнее и хитрее.

— Но… зачем тогда… Зачем мне дали этот артефакт? — часто заморгала, словно сдерживая слёзы, Гермиона.

— Зачем? А вот станешь ты, такая умная и амбициозная, через десяток лет каким-нибудь помощником министра, и придут к тебе дядечки и скажут, «хотим, чтобы…» и чего-то такое предложат тебе, от чего тебя воротит просто. Ты откажешься, а тебе скажут «а помните, мисс Грейнджер, как вы на третьем курсе запрещённым артефактом пользовались? Не благодаря ли этому всё то, что вы сейчас имеете? А может, нам сообщить в соответствующие органы про этот артефакт? Вы же не хотите в тюрьму, так что бумажки подпишите, не стесняйтесь, и будете делать всё, как мы велим», — меня понесло. — Это я в фильме одном видел, — пояснил я Гермионе, которая вытаращилась на меня, приоткрыв рот.

— Гарри, — жалобно воскликнула она, помотав головой. — Я так не хочу… Чтобы потом… Давай напишем Дэниелу? Он на самом деле и Колину Криви с этими фотографиями помог, и по поводу крысы нас защитил. Он ещё сказал, что без родителей могут зельем каким-нибудь напоить. Я боюсь, Гарри.

— Напишем. И сразу твой артефакт ему пошлём. Что за штука, кстати?

Гермиона воровато огляделась, но в коридоре мы были одни, да ещё она до нашего разговора заглушающие чары наложила.

— Вот, — она вытянула из-под мантии круглый золотистый медальон на длинной цепочке. — Это называется «хроноворот»…

Комментарий к Часть 1. Глава 10. Туман над будущим Фанарты к главе:

https://vk.com/photo-119634594_439288757

https://vk.com/photo-119634594_440013388

https://vk.com/photo-119634594_439580804

========== Часть 1. Глава 11. Путешествие в прошлое ==========

21 сентября, 1993 г.

Мир Чёрных Пещер

Да, давненько не получалось выбраться в мир Чёрных Пещер! С началом учёбы всё завертелось: Алиса, клубы шиноби, самообороны и воздушной акробатики. Время летит так быстро! Сегодня после ужина мы ещё с Гермионой пошли в Западную башню, в тот самый кабинет, в котором можно писать письма, и составили послание для Дэниела. Отправили Ураги, всё же Дэниел, как и очень многие, знает, как выглядит моя сова. После я натянул мантию-невидимку и дошёл до подземелий, постучавшись в покои Снейпа-сенсея за несколько минут до отбоя.

Хорошо, что он когда-то наложил свои чары распознавания на мантию, поэтому, просверлив коротким взглядом пустой коридор, сделал вид, что выглянул по делам, а потом передумал. Он придержал двери, и я прошмыгнул в его покои. Первый раз оказался в них. В принципе, по расположению и мебели всё точно так же, как и в апартаментах преподавателя ЗОТИ.

Сегодня, насколько я знаю, вечером должна была дежурить МакГонагалл, а она никогда не проверяет все ли на своих местах и в своих кроватях. А парни меня не выдадут. Я намекнул Драко, чтобы ложились спать без меня и не ждали моего возвращения.

Похоже, что с моей занятостью в Хогвартсе только по ночам и можно спокойно пересечься с сенсеем. А так возле нас постоянно кто-то толчётся. Если принимать во внимание то внушение, которое сделал Алисе Хигэканэ, нас с сенсеем вообще в покое и наедине никогда не оставят. Это доказывают последние двадцать дней, когда либо он, либо я заняты по самую макушку.

Сегодня даже, после окончания занятий по зельеварению, когда меня сенсей задержал, чтобы я, как обычно, прибрался в классе, со мной остался Рон Уизли, решивший мне помочь. Не знаю, сам ли подумал или надоумил кто, но он мне помогает с уборкой вот уже вторую неделю подряд. И вообще после встречи в магическом квартале и нашего разговора, Рон стал как-то собранней и серьёзней, что ли. И теперь больше походил на Перси, чем на раздолбаев близнецов. Впрочем, из-за нашего контракта и близнецы поумерили пыл и направили свой энтузиазм на учёбу и спорт. Также они очень зажглись идеей команды поддержки и разрабатывали фейерверки и «крутые иллюзии» для наших гриффиндорцев.

Матч между Гриффиндором и Рейвенкло, по нынешней жеребьёвке, должен состояться в начале ноября, и Кэти Белл, которая с появлением меня и Драко в команде по квиддичу перешла в запасные игроки, можно сказать, возглавила нашу группу поддержки. Да и капитан — Оливер Вуд — был доволен, что у нас всё будет «как у профессионалов».

В общем, проникнув в обитель сенсея, я сразу взял быка за рога:

— У них там уже почти девять месяцев прошло, — напомнил я, сбрасывая с головы капюшон.

Снейп-сенсей кивнул и, пока я снимал и упаковывал свою мантию-невидимку, просто вынес собранную сумку из соседней комнаты. Я достал фиал с кровью Кибы, которую собрал в последний раз, и мы совершили перемещение в мир Чёрных Пещер.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело