Выбери любимый жанр

Дом на перекрестке (сборник) - Завойчинская Милена - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– Филь, а как вообще усыпляют на такой долгий срок? Это ведь какое-то волшебство. Значит, по твоей части.

– Чего сразу по моей? Я же не маг, а фамильяр. Моя задача – спутницу оберегать, помогать ей.

– Ну все равно. Ты хоть как-то в этом разбираешься. Я-то вообще ни бум-бум.

Тут вернулся Тимар с бутылочкой, в которой оставалось немного живой воды. Водяной выдавал нам ее каждый день, но строго дозированное количество. Ровно два маленьких пузырька мертвой и одну пластиковую с живой. Больше нам было не нужно, мы и не просили про запас.

– И что делать будем? Умоем его или в рот вольем? – Я забрала у Тимара бутылку.

– А давай и то и другое? – Филимон встал и, наклонившись над лицом спящего, обнюхал его.

Я намочила ватный диск и протерла лицо мужчины, даже его веки. Подождали. Переглянулись. Филя кивнул, и я, налив сначала живой воды в крышечку от бутылки и осторожно приоткрыв губы спящего мужчины, влила воду ему в рот. Снова посидели и подождали.

– Ну и чего он не просыпается? – сердито цыкнула я. – Мы уже все сделали, что положено делать в подобных ситуациях.

– Вик, я не знаю, – Филимон пожал плечами. Выглядело это очень забавно – все же он кот и вдруг совсем по-человечьи пожимает пушистыми плечиками.

– Ладно, тогда на сегодня все. Будем думать, а пока пойдемте спать. Нам завтра еще с незваными гостями разбираться.

Надев обратно медальон на хозяина, я поправила простыню, прикрывая его до самой шеи, и мы ушли.

Уже в постели я долго ворочалась и не могла заснуть. Все обдумывала, как же еще можно разбудить этого типа? Ни поцелуи, ни живая вода, ни снятие медальона не подействовали. Но ведь должно же быть что-то, что сработает? В каждой сказке – а я прочла их в свое время множество – всегда было некое условие, при соблюдении которого можно было обратить вспять любое колдовство. Вопрос только в том, что же нужно сделать сейчас, в данной конкретной ситуации?

Когда я все же задремала, снилась мне всякая ерунда. Причем ерунда, э-э-э, эротического характера. Вроде я снова целовалась с этим блондином, только он уже бодрствовал и весьма так живенько меня обнимал. Причем умом я понимала, что это всего лишь сон, но вот организм недвусмысленно намекал, что он совсем не против, чтобы это было наяву. А под утро мне опять приснился тот мужчина, что и раньше. Те же светлые волосы, размытые черты лица. Во сне он, наклонившись над моей подушкой, разглядывал мое лицо, потом провел пальцами по щеке, и я проснулась. Только я так и не поняла – это тот тип, что наверху – вроде волосы тоже светлые, – или все же кто-то другой? Черты лица были неразличимы.

Глава 9

Солнце уже вовсю светило, так что и я не стала пытаться снова заснуть, а встала и отправилась в душ. Интересно, что же понадобилось от меня гномам и эльфу? Если честно, даже предположить не могу, ни одной идеи.

Филя и Тимар еще спали, так что я на цыпочках спустилась в кухню, быстро сварила себе кофе и задумалась, чем кормить гостей. Раз они попросили еды на ужин, значит, попросят что-то и на завтрак. Мужики, они такие – постоянно голодные. А эти еще и ночевали на свежем воздухе. Но так как ничего мясного в количестве достаточном, чтобы прокормить такую толпу, у меня не было, то оставалось только по-быстрому испечь какой-нибудь пирожок или бисквит. Что я и сделала. Взбила в миксере все ингредиенты в двойном размере, перелила тесто в большую квадратную форму для запекания и поставила в духовку. Через тридцать-сорок минут будет готово. За это время я и сама позавтракать успела, и оделась удобно.

Когда вниз сползли мои мальчики, бисквит для гномов и эльфа уже был готов и даже закипела кастрюля с кипятком для чая.

– Тимар, давай быстро отдадим завтрак гостям, потом вы с Филей позавтракаете, и мы узнаем, что же им все-таки от нас нужно?

Тим сонно кивнул и, прихватив укрытый полотенцем бисквит, ушел. Вернулся через пять минут, с едва сдерживаемой усмешкой.

– Вик, гости чуть язык не проглотили от аромата. Передают тебе спасибо и просят чаю.

Стук в ворота раздался через полчаса. Мы с Тимаром вышли. Вновь на пороге топтались мои вчерашние собеседники – гном и эльф. Я с любопытством уставилась на них, чтобы разглядеть при дневном свете.

Эльф – высокий, стройный, даже худощавый, был одет в темно-зеленый костюм, на боку – меч в ножнах. Волосы длинные, очень светлые, свободно спадали по спине, и только на затылке были скреплены пряди, убранные с лица и открывающие вытянутые уши. Красивое холодное лицо. Глаза огромные, миндалевидные, зеленые. Герой японских анимэ. И, пока я рассматривала его, он так же, не смущаясь, разглядывал и меня.

Гном был заметно ниже меня – то есть не выше полутора метров. Широченные могучие плечи, мощные бицепсы. Эдакий Шварценеггер в половину роста. Волосы темные, борода чуть светлее, длинная и заплетена в косу. Кожаный темно-коричневый костюм с металлическими бляхами, нашитыми на груди и плечах. Из-за спины торчит рукоять какого-то оружия.

– Доброе утро. Ну что… Я готова вас выслушать. Вы по какому делу?

– Да мы вообще-то по разным вопросам, – прогудел гном.

– Хорошо, – пожала я плечами. – Кто первый?

Они переглянулись, и эльф, на секунду задумавшись, кивнул гному, показывая, что уступает ему.

– Благодарю. – Гном тоже кивнул эльфу и обратился ко мне: – Позволь представиться, хозяйка: гэрол Рубур. – И он поклонился мне.

– Очень приятно. Мое имя – Виктория. Можно я только уточню? Гэрол – это имя, а Рубур – фамилия?

– Нет! – Гном усмехнулся, а эльф чуть скривил уголки губ. – Имя – Рубур, а гэрол – это такое вежливое обращение у нас. Вот как у людей – господин.

– А… Прошу прощения, – я смутилась. – Мне раньше не доводилось лично общаться с гномами, да и с эльфами.

– Так вот, хозяйка, нужно мне в ваш мир, – продолжил гном. – Позволь воспользоваться проходом.

– О как! – Я даже опешила. Оглядела его. – Да я-то позволю, только вот вид у тебя… Очень в глаза бросаться будешь и привлекать ненужное внимание. Не боишься?

– А ты мне и поможешь. Сопроводи до ближайшей одежной лавки, а там уж я переоденусь.

– А деньги?

– Не волнуйся, хозяйка. Я знаю, что у вас можно продать или заложить драгоценности. Так я захватил.

– Хорошо. – Я медленно кивнула. – Ты один или вас несколько че… душ пойдет?

– Один. Остальные здесь меня подождут, за лошадьми приглядят.

– Ладно. – Я внимательно оглядела гнома, прикидывая, что ему нужно снять с себя, а что можно оставить до момента переодевания. – А вы что хотите? – перевела я взгляд на эльфа.

– У меня вопрос личного характера. – Он холодно улыбнулся. – И раз уж гэрол Рубур потребует некоторого вашего непосредственного участия в его делах, я подожду.

– Как скажете. Ну что ж, гэрол Рубур, пойдем.

Пропустив бородача в ворота, я провела его в столовую.

– Для начала у меня к тебе предложение. В принципе если ты снимешь с себя куртку с бляхами, все оружие, то, может, переодевание и не понадобится. Давай посмотрим на твой костюм.

Гном вытащил из-за спины свой внушительный топор с самоцветами на рукояти и положил его на кухонный столик. Снял куртку и остался только в кожаных штанах и рубашке.

– Пояс с оружием – тоже, – кивнула я.

Разоблачив его до рубашки, которая когда-то была светло-серой, я прикинула, можно ли выпустить его вот так. В принципе… Ну-у-у… Прокатит за толстого любителя пива и мотоциклов. Бандану бы только ему.

– Посиди здесь, я сейчас. – Я встала и повернулась к Тимару: – Тимар, найди какой-нибудь пакет, в который можно было бы сложить вещи гэрола Рубура.

Вернувшись через несколько минут, я принесла черную бандану, которую обычно повязывала на волосы во время уборки, и резинку для волос. На столе уже лежал большой пластиковый пакет, из которого торчали рукоять топора и кончик рукава куртки.

– Можно? – Я подошла к гному, быстро собрала его волосы в хвост и повязала бандану. – А вот бороду надо расплести!

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело