Выбери любимый жанр

Отбор жены в экстремальных условиях (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Ириа закусила нижнюю губу. Она понятия не имела, что делать дальше. Ясно было, что магия Земли в данном случае ей не помощница. Чарльз посмотрел на девушку и сразу же заметил, в каком она состоянии. Ему хотелось подойти к ней, утешить, провести рукой по прямой спине… Но он не мог себе этого позволить. Слишком рано и не к месту подобные желания.

— Разобьем лагерь, — вновь заговорил Кайл. — Леди Ирие надо передохнуть. А мы подумаем, как быть дальше. Отходить от стены нельзя. Не хватало еще, чтобы она исчезла.

У живой преграды они провели весь вечер, ночь и утро. Старшую из сестер Виар разместили в шатре. Девушка почти не выходила оттуда, все больше и больше погружаясь в уныние.

Франческа с няней тем временем уже были в замке. Король принял их на следующее после прибытия утро, потребовав рассказать о случившемся как можно подробнее. Слово, само собой, взяла Анель. Франческа же, потупив взгляд, все надеялась, что с минуты на минуту появится ее жених. И не обнаружив остальных своих невест, быстро сделает выбор в пользу средней сестры. Так же девушка надеялась, что он все же не будет похож на горбатого карлика. Ей больше нравилось думать о том, что Аранэль является высоким брюнетом.

— Леди, — после того, как няня закончила свой рассказ, произнес правитель Райтара, — я искренне сочувствую вашему горю. И, разумеется, пошлю своих людей на поиски ваших сестер.

Франческа была раздосадована. Ведь ее так и не познакомили с женихом. Но она не унывала. Время еще было. Пока стражники найдут ее сестер, пока перенесут в замок… Сейчас ей просто нужно расположить к себе короля. Возможно, он подскажет младшему сыну, какой выбор следует сделать.

Я долго крутилась в кровати и никак не могла заснуть. Неужели уже утром меня поведут к камню слияния, и я стану женой тролля? Не хочу! Сделаю все возможное, чтобы оттянуть этот момент.

Сон сморил меня, когда небо уже постепенно стало светлеть. Мысли в голове путались, веки налились свинцом. И вроде я прикрыла их всего на секунду… И вот меня будят громким стуком в дверь.

— Да! Кто там? — хрипловатым ото сна голосом, пролепетала, садясь на кровати.

И как только я это произнесла, в комнату ворвались пять женщин. У одной из них в руках был поднос с едой, у второй — стопка вещей, у третьей небольшой чемоданчик, у четвертой…

— Леди, доброе утро! — пропела первая, ставя на мои ноги поднос. — Завтракайте, а мы пока подготовим все к церемонии.

— Ой, знаете, — я постаралась говорить устало, даже чихнула для пущей убедительности, — у меня болит голова…

— Есть зелье от боли в голове, — сказала женщина с чемоданчиком.

— И живот, — тут же добавила я.

— И от живота есть.

— И правая нога ноет, видимо, спала неудачно…

— Обезболивающая мазь.

— Глаз дергается, — выпалила.

— Успокаивающий настой.

— Госпожа, — миролюбиво сказала зеленокожая, которая держала в руках вещи, — не переживайте. Мы понимаем ваше волнение и потому хорошо подготовились. У вас на лицо все симптомы боязни слияния. Но не беспокойтесь. Это пройдет, как только принц наденет на ваши руки браслеты.

Что ж, с недомоганием не получилось.

Взяв в руки вилку, стала медленно, по маленьким кусочкам, отправлять в рот яичницу. Вкуса я не чувствовала. Еда казалась мне абсолютно безвкусной. И пусть. Так даже лучше. После того, как с жареным яйцом было покончено, я приступила к травяному чаю. По чуть-чуть, по капельке…

— Леди, поторопитесь, — женщины явно занервничали. — Нам еще необходимо облачить вас в платье, сделать прическу, привести лицо в порядок…

— М-м-м-м, — протянула я, прикрывая глаза. — Простите, но чай настолько вкусный. И он так успокаивает…

Возразить они не могли, так что в нетерпении стали ожидать, когда же я перестану завтракать.

Но ничто не вечно, и чай закончился. Как только прислуга это заметила, поднос с моих ног убрали, а чашку буквально вырвали из рук.

— Вставайте, госпожа, — скомандовала женщина с чемоданчиком. — Приступаем к подготовке к свадьбе.

Нехотя встав с кровати, одернула короткую сорочку, пытаясь прикрыть колени.

— Снимаем.

Миг, и я стою перед женщинами абсолютно нагая. Как только осознание этого дошло до меня, постаралась прикрыться руками, но мне не позволили.

— Облачаем!

И я закружилась. Меня поворачивали и так, и этак. Дергали за волосы, приподнимали голову за подбородок. Разводили руки в стороны… Даже грозились отстричь часть длинны волос. Я запротестовала и мою спутанную шевелюру на время оставили в покое.

Еще примерно час мучений, и вот я уже облачена в легкое белоснежное платье. Корсет контрастировал с ним, так как был коричневого цвета. Мои туфельки заменили на легкие полусапожки на низком каблуке. На юбке платья с правой стороны был длинный разрез. Заканчивался он чуть выше колена. Недопустимо на территории людей. Декольте оказалось не глубоким, а иначе я бы выглядела вульгарно. Волосы заплели в косу, оставив свободными только пару прядей у висков. Ресницы накрасили черной краской, губы подвели каким-то бальзамом с запахом малины.

— Красавица! — женщина с чемоданчиком явно была довольна своей работой. — Грита, где зеркало?

Пара секунд и вот я смотрю на свое отражение. Оно (зеркало) было не высоким, в половину человеческого роста.

— Ну как? — спросила та, что принесла мне завтрак.

Я же подошла ближе, вглядываясь в свое лицо. Ну…

— Это я? — спросила, не веря в увиденное.

— А кто же? — одновременно спросили у меня зеленокожие прислужницы.

Да я и подумать не могла, что могу выглядеть так…

Отражение в зеркале мне нравилось и пугало одновременно. Зная темперамент Трогира, мне грозили большие проблемы.

— Прошу простить меня за вопрос, — подала голос молчавшая до этого самая молодая служанка, которая делала прическу. — Но что это у вас за цветок на плече?

— Да, его сложно не заметить, — кивнула вторая.

— Это печать богини, — просто ответила я.

Отвернулась от зеркала и задумалась. Как бы еще потянуть время…

— Мы опаздываем! — вдруг всплеснула руками обладательница чемоданчика и, схватив меня за руку, потащила на выход. Она случайно не родственница принца?

Прошли по тропинке к окраине поселения. Все было тихо, пока мы не наткнулись на небольшую полянку, посреди которой находился серого цвета булыжник, местами покрытый мхом. Неподалеку росли поганки. Тут, наверное, были все жители общины. Гомон, смех, женский плач — все смешалось. Трогир стоял у камня, облаченный на этот раз в белоснежную рубаху и черные кожаные штаны. Обувка осталась той же.

— Та-а-ак, — заскрежетал голос немолодого тролля, который топтался по ту сторону камня. — Явилась, наконец. Давно пора начинать.

— Она просто переволновалась, — сказала одна из сопровождающих меня женщин.

Я уперлась пятками в землю и замотала головой. Нет, не хочу! Не так это должно происходить! Я ведь люблю другого!

— Иди, деточка, — меня потянули за руку.

Силы явно были не равны. Пара мгновений, и вот я уже стою напротив высокого, красивого тролля.

— Ну что, Жаклин, — Трогир подмигнул мне, — готова соединить наши судьбы?

— Нет, — честно ответила я.

— Сынок, да она строптивая, — хохотнул где-то справа от меня местный правитель.

— Прости, крошка, но отступать я не намерен.

Я обречена. Обречена стать женой зеленокожего, самоуверенного тролля.

Перевела испуганный взгляд на старика, что стоял напротив. Он никак не отреагировал на меня. Повернул голову, делая вид, что изучает ближайшее к нему дерево. И как это называется? Все в курсе, что я не хочу замуж за их принца, и всем… на это плевать. А все потому, что этот голубоглазый невыносимый, самовлюбленный мужчина так решил!

Посмотрев на Трогира, еще раз убедилась в том, что он не шутит. Мужчина действительно с какой-то стати (не верю я в столь внезапную любовь) захотел на мне жениться.

— Пора начинать, — прокашлявшись, заскрипел противным голосом старый тролль. — Дети мои! Мы собрались сегодня здесь…

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело