Выбери любимый жанр

Тигровая акула (ЛП) - Ловелл Лорен - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

- Осторожно, Джорджия. Тебе нужны друзья в этом городе. Здесь может быть одиноко, - говорит он тихо.

- На вершине всегда одиноко, - парирую я.

Его глаза все еще впиваются в меня, и что-то вспыхивает в них.

- Может быть.

Транс прерывается, когда официантка подходит к столу и ставит перед нами две тарелки. Я опускаю взгляд на стол и чувствую, как румянец заливает мои щеки. Опасность. Лэндон Бэнкс - опасность. Он не похож на других эгоистичных придурков, с которыми мне обычно приходится иметь дело. Я имею в виду, он эгоистичен, но он умен, он подмечает слишком многое. Мое стандартное запугивание, смешанное с милой чушью, на нем не сработает, и это чертовски плохо. Чертовски. Это делает меня уязвимой. А я не могу позволить себе такую роскошь, не с таким хищником, кружащим вокруг меня, как он.

Глава 10

Вчерашний обед с Лэндоном получился весьма неловким после нашей странного разговора. Он меня бесит, он высокомерный, неприятный ... и все же есть в нем что-то, к чему меня тянет, есть между нами какая-то связь.

Размышляя о случившемся, я готова поклясться, странное напряжение между нами

возникло глупо и нелепо, будто одно неверное решение может вызвать реакцию эпических масштабов. Я решила, что буду избегать Лэндона любой ценой. Он пробудет здесь всего несколько недель, так что это должно быть не слишком сложно.

Нравится мне это или нет, но Лэндон и правда влияет на меня. Мы едва знакомы, так какого черта? Напряжение между нами опасно само по себе, оно словно спичка, которая, с учетом любого проявленного внимания, может вспыхнуть, прежде чем я успею осознать, как это произошло. Но меня больше всего пугает то, что он заставляет меня чувствовать, и я не могу контролировать ситуацию. А я больше всего ненавижу отсутствие контроля.

Лифт поднимает меня на верхний этаж, я толкаю тяжелые двери и вхожу в гигантский стеклянный офис. Фокусируя взгляд исключительно на Ангусе, я иду прямо к нему. Я знаю, что Лэндон сидит за своим столом, и я уверена, что его взгляд прикован ко мне, но я отказываюсь смотреть на него.

- Лэндон, - приветствую я, все еще не глядя на него. - Ангус.

Я оставляю последние сводки на столе Ангуса, и его взгляд озадаченно перемещается от меня к Лэндону, прежде чем он опускает глаза на документы.

- Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится, - я разворачиваюсь на каблуках и ухожу.

- Что, это все? Никаких падений на рынке? - спрашивает Ангус, намек на беспокойство сквозит в его голосе. Я останавливаюсь и оглядываюсь через плечо, бросая короткий взгляд на Лэндона. Он склонил голову, изучая что-то, лежащее перед ним на столе, но я не упустила из внимания его ухмылку.

Я прищуриваюсь и выдаю дежурную улыбку.

- Тебе не нужны мои рекомендации, Ангус. Ты лучше меня в разы в этом деле. - Я включаю свое очарование на полную катушку.

Выхожу, закрывая за собой дверь, и, перед тем как она защелкнулась, я слышу громкий удар по столу, за которым следует шипение Ангуса:

- Ты ее трахнул?!

- Что? Нет! Конечно, нет, - отвечает Лэндон, и я слышу клик замка. Качаю головой. Отлично, значит, мне нужно усерднее работать над стратегией по предотвращению отношений с Лэндоном. Я справлюсь. Я пять лет держалась подальше от подобного, искусно следуя правилам. И данная ситуация ничем не отличается, это всего лишь часть игры, и я стану в ней мастером, даже если это меня убьет. В следующий раз, когда я увижу Ангуса или Лэндона, они увидят меня крутой, спокойной, профессиональной, потому что я такая и есть.

***

Встреча, назначенная на два, как раз с одним из клиентов, который перешел со мной из "Элит". Хотя, если быть честной, на самом деле я не имею ни малейшего желания, чтобы он оставался моим клиентом. Ненавижу иметь с ним дело.

Чарльз Томас - один из тех парней, от которых мороз пробегает по коже лишь от одного его взгляда. Он неряшливый и грубый. Ему, должно быть, глубоко за семьдесят, и добрую половину своего времени он проводит в Испании. В результате он выглядит как сморщенный абрикос.

Я вхожу в переговорную и занимаю место напротив него, поправляю юбку, когда присаживаюсь на стул. Он широко улыбается, демонстрируя свои совершенно белые виниры, которые кажутся еще белее из-за загорелой кожи. Он одет в кроваво-красную гавайскую рубашку, словно демонстрируя всему миру, что он на пенсии и проводит свою жизнь там, где жарко, в отличие от нас – нищебродов. Хотя, если бы у меня были его деньги, я обосновалась бы там, где на карте расположены Карибы, а не Испания.

- Мисс Робертс, - обращается он ко мне, и его голос звучит так же противно, полностью соответствуя неприятной внешности.

- Мистер Томас, - я прячу отвращение и улыбаюсь ему, ярко и дружелюбно.

Я открываю его инвестиционное портфолио и разворачиваю документы в его сторону, подталкивая их к нему.

- Вы хотели обсудить новые инвестиции... - начинаю я, и в этот момент открывается дверь. Мой взгляд устремляется к негодяю, который осмелился прервать встречу, и мои глаза открываются шире, когда я вижу, кто это. В комнату входит Лэндон, мгновенно заполняя каждый квадратный сантиметр пространства своей самоуверенностью.

- Мистер Томас, - приветствует он, и пожилой мужчина со стоном поднимается пожать ему руку. - Лэндон Бэнкс, - представляется он.

- Ах, человек у руля, - говорит Томас, хихикая про себя.

- Прошу прощения, я опоздал, - с легкостью выдает он.

- О, совсем нет, - почти вскрикиваю я. Ты не опаздываешь, потому что не должен быть здесь вообще, а теперь пошел ты, знаешь куда! Господи, мне жаль, что я не могу сказать это вслух.

Лэндон обходит стол переговоров с изяществом хищника, которое так ему идет, и присаживается рядом со мной. Он слегка поворачивается, поддаваясь ближе ко мне. Моя кожа вибрирует от осознания его близости, и я делаю успокаивающий вдох.

- Как я уже сказала, мистер Томас, вот мои предложения для вас. Каждая компания имеет свои преимущества, в зависимости от того, чего Вы хотите. Одна-три инвестиции со сроком в три-пять лет и безопасная прибыль около пяти процентов. - Он кивает, сжимая свой подбородок большим и указательным пальцами, пока читает тщательно подготовленный мной документ. Лэндон протягивает руку и придвигает к себе папку напротив меня. Я хмурюсь, а он ухмыляется, не отрывая от меня взгляда, пока открывает папку.

- Ну, меня больше привлекают варианты с пятнадцатью процентами.

Я поднимаю руку, жестом останавливая его.

- Да, но, как вы сами знаете, за десять лет рынок может сильно измениться.

- Чтобы победить, нужно рисковать, - добавляет Лэндон, закрывая папку и небрежно бросая ее на стол. Он упирается локтем в стол, поворачиваясь в мою сторону. Мы пялимся друг на друга несколько секунд, пока он выразительно не выгибает бровь.

- Решение за вами, мистер Томас. В любом случае, возьмите эти бумаги и изучите, - говорю я, пытаясь соблюдать осторожность, потому что я точно знаю, к чему это все идет. Лэндон заявляется на мою встречу с клиентом одетый с иголочки, в манере «я – хозяин мира», разбрасываясь словами по типу: «Чтобы победить, нужно рисковать». Эту фразу в разговоре с мужчиной можно расценить, как: "Посмотри, какой у меня большой член. Я рискую и побеждаю". Что сделать в ответ на подобное? Можно положиться на то, что Томас достаточно зрелый человек, чтобы знать лучше...

- Нет, мистер Бэнкс прав. Нет смысла играть безопасно. Сегодня после полудня я переведу вам деньги. Выберите то, что вы считаете лучшим вариантом, и вложите всю сумму, - говорит он, качая головой, закрывает папку и встает.

О, господи. Я поднимаюсь и пожимаю ему руку, пытаясь скрыть свое неодобрение, наблюдаю за тем, как он, слегка прихрамывая, выходит из кабинета. Слышу, как закрывается вторая дверь, и поворачиваюсь к Лэндону, который все еще сидит на стуле. Его колени небрежно разведены, голова расслаблено лежит на спинке кресла.

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело