Выбери любимый жанр

Фигура Речи (ЛП) - Белл Дана Мари - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Глори задрожала. - Пожалуйста, не говорите мне это.

- А если она кормит грудью? Нет кофе. - Хлоя взяла обжаренный сыр и с радостью жевала пока до Глори доходило.

- Тьфу, - простонала Глори.

- Нет алкоголя.

Глори заныла.

- Никакой пряной еды. - Хлоя укусила свой гамбургер, счастливо мурлыча от мясистого совершенства.

Глори впивалась взглядом в нее из-под зеленовато-голубого облака ее волос. - Так ты оденешь платье сестр-жен.

Хлоя зло прокудахтала и продолжила есть свой ланч. Выбивание семьи из клеи, верный подъем настроение человека.

***

Джим открыл дверь, чтобы идти на работу и замер на некоторое время.

На его крыльце была дерьма-тонны медведей и лисиц, и все они выглядели слишком радостны его видеть. Он поднял руки в воздух. - Я не делал этого!

Барбра Бансан рассмеялась. - Нам нужно поговорить, мистер Вудс.

Подождите. Разве он не должен был увидеть их всех на ужине в воскресенье? - Почему вы здесь?

- Только за тем, что моя пара и сказала. - Уильям Бансан сделал шаг вперед. - Мы хотели бы поговорить с тобой. - Он улыбнулся, и Джим вздрогнул. - Мы можем войти?

Джиму едва хватило секунды, чтобы отстраниться, прежде чем его дом был наводнен семьей Хлои. - Чувствуйте себя, как дома, - пробормотал он. Если повезет, они не слишком долго задержаться, потому что он должен быть на работе через час. Он планировал перекусить по дороге, но похоже это не произойдет.

По крайней мере, все, что он должен был сделать, было, проверить животных, подачу и вливание им лекарств и удостовериться, что они вели себя хорошо, что они, как предполагалось, и делали. Ирен провела в субботу полдня в клинике, и Фил договорился оставаться в клинике в течение ночи. Он сказал Джиму, что ему был нужен покой от его соседей по комнате, таким образом, он мог написать большую работу, и Джим счастлив был дать ему это сверхурочное время.

Он наблюдал, как Стив и Лора Уильямс, родители Райана и Хлои, кивнули друг другу перед тем как усесться за его обеденный стол. Уилл и Барбра Бансан направились прямо на кухню и принялись заказывать пиццы и газировки достаточно, чтобы заполнить животы кучу медведей, Лис и одного Волка одиночки.

Рэй и Стейси Аллен, дядя и тетя Хлои, наблюдали, как Спенсер рассматривал их.

После нескольких мгновений тишины между этими тремя, Спенсер покатился вперед. - Вы, должно быть, семья Хлои, верно?

Джим надеялся, что он был единственным, кто мог видеть, как действительно нервничает Спенсер. Его брат не привык к большой семье, а Бансан-Уильямс клан был не только большой, но и шумный. Если они поставят Спенсера в неудобное положение как-нибудь, он их выбросит.

Но они его удивили. Стейси обняла Спенсера и приняла его в семью, в то время как Рэй пожал ему руку и поблагодарил его за то, что он вразумил толстый череп Джима.

Джим закатил глаза и повернулся, только чтобы найти Уильяма Бансана, стоящего перед ним с огромной усмешкой на лице. - Давай поговорим.

- Я должен быть на работе. - Но Джим позволил увести себя в сторону обеденного стола. Когда Уильям Бансан хотел, чтобы вы двигались, вы двигались.

- Мы позвонили в клинику и сказали хорошей леди, которая ответила, что ты опоздаешь из-за семейной чрезвычайной ситуации. - Уилл вытащил стул для Джима и мягко толкнул его на него. Не удивительно, что он разместил его в центре стола, прямо напротив Стивена Уильямса.

Стивен улыбнулся и постучал пальцами. - Итак. Я слышал, что ты взял мою девочку на свидание.

Лора Уильямс сидела рядом с ее мужем и подарила Джиму обнадеживающую улыбку. - Подожди, Стивен. Просто потому что, прождав четыре года, чтобы ее супруг претендовал на нее, он наконец взял ее на ужин, не значит, что он сделает все остальное правильно для нашей девочке.

Ах. Теперь это имело смысл. Избиение, которое он ожидал от Райана и Алекса, не было физическим. Оно собиралось быть словесным, и от старейшего клана.

- Конечно, он сделает. - Уильям похлопал Джима по плечу так сильно, что он слышал, как стул под ним скрипнул. - Он знает, как сильно Хлоя значит для нас.

Как один они заулыбались, долбанные ко всем чертям.

- Хлоя у нас особенная. - Сладкая улыбка Лоры не обманула Джима ни на мгновение. - Она знала с юных лет, что мечтала работать с животными. - Милая улыбка обернулась дьявольской. - Наверное, потому, что она привыкла иметь дело с дикими животными все время. – Взгляд, который она резко перевела к Уиллу и Барбре Бансун, был наполнен весельем.

- И она всегда знала, как она хотела, чтобы ее жизнь прошла. - Улыбка Стивена растаяла полностью. - Ты был самой важной частью этого уравнения с того момента, как она встретила тебя.

Он вздохнул. Вина съедала его живьем. - Что вы хотите, чтобы я сделал? Я знаю, что испортил все, и я взволнован, что она дает мне еще один шанс. Я обещал ей, что сделаю все, что в моих силах, чтобы наладить все между нами, и я уже принес извинения.

Пара посмотрела друг на друга, пока остальные члены семьи смотрели на все это молча. Что в одиночестве до чертиков напугало его. Клан Бансан-Уильямс не был известен своей сдержанностью.

Именно Стивен наконец заговорил. - Мы хотим знать одну вещь. Ты использовал ситуацию своего брата в качестве оправдания отказать нашей дочери?

- Нет. - Он не мог точно понять, о чем они спрашивали его.

- Но ты использовал ее возраст и ее предполагаемые отношения с Гейбом. Я уверен, ты можешь понять, почему мы с недоверием смотрим сейчас на это.

- Подождите. - Джим поднял руку. - Насколько я понимаю, даже вы думали, что Гейб был ее парнем.

- Парой.

- Все равно. Отношения между ними почти сломали спаривания Гейба и Сары. Можете ли вы честно сказать мне, что Хлоя совершенно не виновна в том, почему я оставался вдали от нее так долго?

- Хлоя молода, и ее ревность из-за ваших отношений с Сарой неправильно окрасило ее реакцию. - Стивен посмотрел ему прямо в глаза. – Ты тоже, как я мог бы добавить, был ответственен за почти сломанное спаривания Гейба и Сары.

Джим откинулся на спинку кресла. - Я знаю, и это то, о чем я буду сожалеть на протяжении очень долгого времени. - Он пробежал пальцами по волосам. - Зачем вы прислали мне сообщение, что с ней все в порядке? Алекс и Райан рассказали мне, что недавно она чуть не умерла. К тому времени, как я добрался до больницы, она проснулась и говорила.

- О чем, черт возьми, ты говоришь? - Стивен хмурился, поскольку его когти вышли.

Губы Лоры сжались. - Все не так было.

О нет. Нет, нет, нет. - Что вы имеете в виду?

На секунду, сочувствие мелькнуло на лице Лоры. - Мы не могли с тобой связаться, поэтому мы заставили Эмму, дать нам номер твоих родителей. Мы говорили с твоей матерью и сказали ей, что Хлоя в больнице, в плохом состоянии, и что она в тебе нуждается.

Джим чувствовал, как ему становится плохо. - Что?

Лора кивнула. - Она сказала нам, что передаст послание, и когда мы позвонили, чтобы убедиться, что ты в пути она сказала нам, что ты в пути.

Иисус. Бля. Христа. - Она лгала вам. - Бормотания остальной части клана было едва слышно сквозь шум в ушах. - Она позвонила мне и рассказала о Хлое, но она сказала, что та в порядке. Потом мы поругались из-за Спенсера и я с ней не говорил в течение двух недель.

- Почему она сделала это? - Лора казалась испуганной.

- Чтобы наказать меня. - Он потер руками свое лицо устало. - Мои родители переживают очень спорный развод. В то время, я только узнал про Спенсера и я пытался заставить его приехать в Галле со мной. Я также имел дело с аргументами, ложью и ненавистью, которую эти двое выплескивали друг на друга. Я не оставил Спенсера, объявив его семьей, так что наверное это был ее способ попытаться ранить меня так, как ей было больно. - И если Хлоя умерла бы, он никогда бы не простил ее.

Лора зарычала, звук едва ли человеческий.

- Шшш. - Стивен достиг через стол руки его жены. - Мы доберемся до сути относительно этого, милая.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело