Выбери любимый жанр

Фигура Речи (ЛП) - Белл Дана Мари - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

- Моя, - он счастливо вздохнул, целуя ее в макушку.

- Мой, - ответила она, улыбаясь. - Спокойной ночи, Джим.

- Спокойной ночи, любимая.

Она моргнула, слишком уставшая, чтобы спросить, действительно ли он имел в виду это или нет, но ей потребовалось гораздо больше времени, чтобы заснуть, чем она предполагала.

***

Резкий стук в парадную дверь испугал Джима, разбудив. - Хм?

Хлоя застонала рядом с ним, отвлекая его. Все что он видел, голая, кремовая кожа притягивала его, забывая, что именно разбудило его. Он хотел прижаться к ней, опять вкусить и дразнить.

Но кто бы ни постучал вновь, он заставил Джима слегка выругаться, он встал и схватил пару треников. Натянув их, он побрел к входной двери, готовый сказать тому, кто бы это ни был иди на хуй отсюда.

Двое незнакомцев стояли на переднем крыльце. У обоих были яркие голубые глаза цвета утреннего неба и короткие, темные, грязные волосы. Один был мужчиной, другой женщиной. Они носили практически одинаковые наряды из джинсов, белой футболки и кроссовок. Как один, они склонили головы и заговорили. - Барни здесь?

Джим моргнул. - Нет. - Он закрыл дверь, готовый вернуться в постель. Он слишком устал для кого-то дерьма.

Двойной стук прозвучал снова. Джим закатил глаза и открыл дверь. - Что?

Барни стоял, моргая. - Что что?

Джим выглянул наружу, но там не было никаких признаков Офигительных близнецов. - Здесь были два человека на пороге моего дома минуту назад.

Барни испуганно округлил глаза. - Двое одинаковых людей?

- Да, а что?

- Ай, черт. - Барни протиснулся в дом, захлопнув дверь, прижимаясь к ней. - Сокрой меня.

- Почему ты хочешь скрыться от нас, Барнс?

- Да, почему?

Джим медленно повернулся, чтобы найти двух незнакомцев, сидящих на диване, рывшихся в его почте. - Кто вы?

- Позвольте мне представить тебе наиболее раздражающих людей, с которыми я когда-либо был вынужден работать, - недовольный тон Барни позабавил бы Джима, если бы у него не было двух незнакомцев на диване, которых он не приглашал. - Артемис и Аполлония Смит, познакомьтесь с доктором Джеймсом Вудсом.

- Эй, - сказал мужчина, махнув Джиму счетом за электричество.

- Йо, - ответила женщина, протирая каким-то журналом ее запястье и понюхав результат.

- Как вы сюда попали? - потребовал Джим.

Аполлония, прищурившись, поглядел на него с невинным видом. - Через дверь.

- Как еще? - Артемис махнул счетом в воздухе. - Ваша электрическая Компаня обирает вас. Вы должны перейти к использованию солнечной энергии.

- Меньше воздействия на окружающую среду, - добавила Аполлония.

- Спасите тигров и все это дерьмо. - Артемис встал и потянулся. - В любом случае, мы говорили с Карлом, и он чертовски смущен.

- Ага, абсолютно, - добавила Аполлония.

- Кто вы? - Джим уставился на двух людей, ведущих себя как дома, в его гостиной. Черт возьми, Артемис чесал яйца, а его сестра растянулась на диване и зевнула, видимо, готовая вздремнуть.

- Они Смиты. Они также лучшие в своем деле. К сожалению.

- Спать?

- Эй, кисы спят семьдесят процентов... - Артемис моргнул и посмотрел на свою сестру. - Правильно, верно? Семьдесят процентов?

- Я так думаю – пробормотала Аполлония. - Мм, мне нравится этот диван.

- Да? Позволь мне попробовать его. - Артемис столкнул сестру с дивана одним сильным толчком, затем плюхнулся на ее место. - О, да, детка. Папе нравится.

Аполлония уставилась на брата прежде чем повернуться, посмотреть на Джима. - Тебе нужен камин. И коврик.

- Пушистый, - добавил Артемис.

- Искусственно пушистый. - Аполлония нахмурилась сильнее, когда ее брат, который, казалось, проигнорировал ее.

- Вы двое можете сосредоточиться в течение двух секунд? – В Барни звучало разочарование, черт. - Вы сказали, что говорили с Карлом?

Аполлония закатила глаза и встала.- Да. И ты невеселый, господин Барнуэлл.

- Никакого удовольствия, - Артемис запел, его голос заглушал то, что его лицо по-прежнему было в диванных подушках.

- А тебе двадцать семь, ведешь себя на пять. - Барни жестом махнул этим двум. - Можете ли вы, пожалуйста, принять свои таблетки и сказать мне, что мне нужно знать?

- Мы их оставили дома, - Артемис вздохнул.

- Наше лекарство, он имеет в виду. - Аполлония села на ее брата.

- Да, эти. - Артемис протянул руку и ударил свою сестру. - Слезь с меня, телка.

- Ты называешь меня толстой? - Аполлония прихлопнулась обратно на него.

- Да.

- Дети! - Барни подошел и схватил каждого из них за ухо, столкнув их с дивана Джима. - Клянусь, если вы не начнете слушать я закопаю вас в землю, обоих.

- Ай, - Аполлония заныла.

Артемис потер ухо. - Ты это имеешь в виду.

- Да. - Аполлония высунула язык Барни.

- Кто ты? - Джим зарычал, его видение изменилось, когда его Волк вышел на передний план.

- Артемис. - Мужчина махнул рукой, казалось он был равнодушен к тому, что у Джима начал пробиваться мех на его руках.

- Аполлония. - Женщина пробежала своими пальцами через ее волосы и осмотрела его вверх и вниз. - Ты милый.

- И повязан. Счастливо, я мог бы добавить. - Барни откинул Аполлонию взглядом с головы до ног, оправдывая равнодушный кошачий клубок. - Эта является охотником, а ее надоедливый брат просто...раздражает.

Артемис ухмыльнулся нахально. - Ай, ерунда. Я знал, что ты любишь нас.

Барни выстрелил чудный взгляд в Артемиса. - Нет. Я не люблю.

- Итак...вы двое находитесь здесь, чтобы помочь нам с нашей проблемой? - Джим не мог понять, как, если только они не решили взять его измором.

- Конечно, давайте разберемся с этим. - Артемис зевнул снова. - Я голоден.

- Я тоже. - Аполлония перекинулась через спинку дивана. - Не я.

Артемис закатил глаза. - Тьфу. Я ненавижу готовить.

- Ты ненавидишь работать. - Барни скинул Аполлонию со спинке дивана. Она приземлилась на пол с дребезжащим стуком. - Скажи мне, что Карл сказал.

Артемис наклонил голову. - О Боже, не вам двоим?

- Я не верю этому. - Джим покачал головой. - Серьезно, моя пара в опасности, и мы не знаем почему. Можете ли вы помочь нам?

Брат и сестра уставились друг на друга, прежде чем Аполлония пожал плечами. - Конечно.

- Не похоже, что во мне есть что-то хорошее. - Артемис уставился на Джима. - А у тебя есть пончики?

- Мы все еще голодны.

- И я действительно ненавижу готовить.

- Джим? - мягкий голос Хлои прорвался сквозь неверие глупости брат-сестра-пары. Он взглянул в сторону лестницы и увидел Хлою подходящую, потирающую со сна глаза. Она, наверное, услышала голоса остальных, потому что хоть она и не расчесала волосы она надела пижаму. - Кто здесь?

Реакция брат и сестра были немедленными и жестокими. Джим оказался отпихнут в сторону двери женщиной, а мужчина с поразительной ловкостью и скоростью, просвистел над диваном и приземлился у основания лестницы. Он грозно зарычал на Хлою секунду или две, прежде чем склонил голову. - Ты-Лиса.

Хлоя, которая споткнулась при виде незнакомых людей в ее доме, угрожающих ей, медленно выпрямилась. - Да.

- Белая Лиса. - Артемис расслабился, возвращаясь в сонного человека, которого Джим встретил в первый раз. - Это круто. - Он побрел к дивану, лениво перемахнув через спинку и плюхнулся на сиденье. - Я думаю, что хочу начос.

Хлоя моргнула. - Джим?

Он протянул руку, и она метнулась в его сторону. Она выглядела намного более проснувшейся. - Хлоя, это Артемис и Аполлония Смит. - Он махнул рукой в сторону женщины, который теперь сидела на полу у его ног. - Она Охотник, веришь ли ты в это или нет.

- Ага. - Аполлония наклонила голову назад и посмотрела на Хлою ленивой улыбкой. - Я, похоже, нереально крута.

- Она крута, - добавил Артемис, положив ноги на журнальный столик Джима.

- Хорошая нора, кстати. - Аполлония растянулась. - Где моя комната?

- Ох, хороший вопрос, - Артемим восхищенно проворковал.

50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело