Выбери любимый жанр

Охотник на ведьм и потерянные (СИ) - Кири Кирико - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Рей спокойно наблюдал за этим. Конечно, в душе он испытывал желание подойти и засунуть эту палку этому старику в одно место. Но его останавливали две причины.

Первая – охранники которые могли бы его спокойно убить. Конечно с теми двумя он разобрался, но где гарантия, что сейчас это сработает?

Вторая - не имело смысла бросаться или кричать. Это не исправит положение. Единственное, что можно было предпринять, так это сделать то же, что и с охранниками на входе. Но справиться ли он?

- Мимик. Не самый опасный, конечно, представитель нашего мира. Но в то же время не самый простой. Не человек, не зверолюд, не фури. Довольно редкий и необычный вид. Однако они и очень опасны, так как не знаешь, что от них ждать.

- Зачем она вам?

- Ты уже должен был знать. Она ударила одного моего человека. Пришлось потратить на него магическое лекарство, чтоб убрать такие раны. Так что это не более чем месть.

- Не слишком честно. Она не убила его.

Старик рассмеялся, словно это была очень смешная шутка.

- Но если я не отомщу, все будут думать, что тоже имеют право на такое. Такие вот происшествия надо решать сразу. Я может и убивать не буду. Свежие тела всегда нужны борделю.

Старик подошёл к Кио и провёл по её лицу ладонью.

- И кстати…

Старик посмотрел на Рея. Его взгляд на мгновение стал острым и холодным. Возможно это был взгляд того человека, кем был этот старик в молодости. Такого же решительного, но молодого и ещё полного жизни.

- Раз ты пришёл сюда, наверняка понимаешь, что от сюда уже не уйдёшь. Мне очень интересно, как ты прошёл сюда. Изволь продемонстрировать мне, старику, который думает, что уже всё видел в этой жизни.

Рей дёрнулся рукой в карман и…

Нащупал только пустоту. Пистолет в другом кармане!

Но было поздно. Тот, кто стоял около старика уже был рядом с ним и поднял свой меч. Даже со всей скоростью, пока он достанет и выстрелит…

Мгновенно голову наполнил гул. Словно вибрация, которая исходил откуда-то из самого мозга. Мир вновь стал как в воде.

Рей не стал доставать пистолет. Вместо этого он дёрнулся вперёд. Так как громила занёс меч над головой, он просто не мог защитить открывшийся торс. И шею. Как и в прошлый раз Рей не сильно ударил в неё и ушёл в сторону.

Громила обрушил меч на то место, где до этого стоял Рей, после чего сам рухнул на колени закашливаясь. Рей словно футбольный мяч пнул того в лицо и громила завалился на спину.

Все выглядели изумлёнными. Они не могли поверить в то, что такой как Рей только что уложил громилу. Знай Рей, что этот громила отправил на тот свет немало воинов, он бы понял их удивление. И непонятно, то ли силу громилы преувеличили, то ли Рей оказался чересчур сильным.

Первым опомнился старик.

- ЧТО ВСТАЛИ!? УБЕЙТЕ ЕГО!!! – завизжал он на весь зал. У Рея даже уши заложило от его крика.

Двое, что стояли за спинами девушке вытащили мечи и бросились ку нему. Тот что был за барной стойкой вытащил арбалет. Сидящий на диване охранник тоже уже вскочил и прицелился.

Рей побежал на встречу двоим амбалам. Когда первый попытался воткнуть в него меч, Рей просто ушёл в сторону, пропустив его мимо. И тут же ударил второго, который бежал вслед за первым в челюсть. Но сил Рею явно не хватало. Единственное, чего он добился, так это того, что тот просто отступил на шаг.

Боковым движение Рей заметил движение и резко присел. Меч прошёл прямо над его головой. Хоть на этот раз движения охранников и были быстрее, в этом странном состоянии Рей всё равно успевал реагировать.

Он обернулся, не забывая он двух стрелках… И тут же отвел голову в сторону. Стрела пролетела рядом с его щекой, оставив на ней порез. А вот здесь он чудом успел увернуться. И дело не в том, что реакции не хватило. Просто тело не успевало двигаться с такой же скоростью. Человек за баром стал вновь перезаряжать арбалет.

В этот момент второй охранник уже пришёл в себя после удара и замахнулся мечом. Как и в прошлый раз, Рей ушёл в сторону от удара. Только теперь он что было сил ударил кулаком в кисть противника. Рука того разжалась, и он уронил меч.

Первый вновь нанёс удар. Лезвие меча прошло по диагонали слева на право. Рей сделал в этот момент шаг назад, избегая удара, потом шаг вперёд и ногой ударил того в пах. Тот согнулся пополам.

В этот момент мимо пролетела стрела. Это был выстрел арбалетчика у кресла. Если бы тот не промахнулся, то Рею бы пришёл конец. Второй арбалетчик тоже прицелился.

Рей бросился к тому, у кого выбил и руки меч. Охранник замахнулся кулаком, но ничего не успел сделать. Рей схватил его руку и, действуя интуитивно словно делал это не раз, крутанулся, выворачивая её и заламывая за спину охраннику. Развернул его так, чтоб он оказался между ним и стрелком…

Через мгновение тело охранника дёрнулось. Рей отпустил его и бросился к стойке. Ему даже оглядываться не надо было чтоб понять – стреляющий промахнулся и попал в своего же. Арбалетчик сразу стал перезаряжать арбалет. Но к тому моменту, как он его перезарядил, Рей был у стойки. Попутно заметив и увернувшись от ещё одной стрелы, он перепрыгнул через стойку и с ноги ударил охранника в лицо ногой. От такого удара, пусть и от слабого противника, он отлетел в полки позади. Посыпались бутылки, по залу разнеслись звуки разбившегося стекла.

Рей подхватил арбалет нацелил его на второго арбалетчика.

Он никогда до этого не стрелял. По крайней мере, насколько он сам помнил. Однако рука привычно нацелил арбалет на противника, словно до этого Рей делал подобное множество раз. Выстрел – стрела угодила охраннику в плечо. Охранник вскрикнул и выронил арбалет, так и не перезарядив его до конца.

Остался всего один противник, если не считать старика.

Тот, кому Рей ударил в пах, стал медленно выпрямляться. Рей вновь перепрыгнул барную стойку, подбежал к нему и с размаха ударил прикладом арбалета в лицо. Послышался хруст, брызнула кровь и тот упал сначала на колени, а потом завалился на бок.

Гул в голове стал спадать. На его место возвращалась боль. Синий оттенок тоже стал потихоньку спадать. Зрение возвращалось в своё нормальное состояние. Слух теперь не улавливал каждый звук. Что ещё важнее, теперь на мозг не сыпалось изобилие информации.

Можно сказать, Рей возвращался в нормальное состояние. То, которое было до поединка на арене. Словно с ушедшей опасностью уходила и его сила. Правда головная боль усиливалась. Усиливалась так, что у него в глазах начинало всё плыть.

Он сделал несколько неуверенных шагов, после чего остановился. Такими темпами он потеряет сознание. Но не раньше, чем закончит.

Рей распрямился и оглянулся на результаты своих деяний. Тот, кого он ранил, продолжал лежать на спине, держась за стрелу. Остальные четверо так и не пришли в сознание. Хотя скорее всего тот, в кого случайно попали стрелой, умер.

Можно сказать, что он легко отделался.

Рей повернулся к старику. Тот выглядел так, словно увидел нечто ужасно и не мог поверить своим глазам. Он выглядел напуганным до смерти.

- Ты! Ты! Ты! Ты даже не представляешь, против кого идёшь! Мы убьём тебя за это! – завизжал старик, когда Рей пошёл в его сторону.

- Убьёте за это? Так вы и так собирались меня убить сейчас. Так что ситуация не сильно изменилась.

- Ты поплатишься! Ты ещё не знаешь…

Что Рей не знал, ему не суждено было услышать.

Нэнси, как-то выбравшись из оков одним прыжком оказалась рядом со стариком и укусила его за шею. А следующую секунду дёрнула головой и вырвала кусок плоти. В воздух поднялся фонтан крови, забрызгивая всё вокруг. Тело старика начало конвульсивно дёргаться после чего осело.

Сейчас Нэнси приобрела форму кошки. Глаза с вертикальным зрачком, изменённые ноги, большие руки с длинными когтями, хвост. Клыки, которые торчали из-под губ.

Увидев её такой Рей инстинктивно отшатнулся. Он даже подумывал убежать, не зная, что от неё ждать. Вдруг Нэнси взбесилась и решила всех перебить?

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело