Выбери любимый жанр

Душа ночи (СИ) - Ледовская Светлана - Страница 58


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

58

Воздух казался тяжёлым и душным. Деревья застыли искорёженные тёмной магией и огнём. Под ногами взвивался пепел и оседал на одежду, едва слышно шипя.

Сердце предательски замирало в груди и ладони взмокли. Сегодня мой мир перестанет быть прежним. Особый враг, тот, кто уже много дней следил за мной, натравил на меня хищный огонь, пытался утопить, сжигал детей на проклятом алтаре, ждал меня. Отчего-то он передумал меня убивать. Наверняка причина была крайне важна.

У самого края поляны я выдохнула и внезапно ощутила присутствие джинна. Это должно было вселить в меня уверенность, но накатила паника. Я едва не попятилась.

— Я чую тебя, детка, — раздался знакомый голос. — Твой страх так очевиден и так сладок. Иди сюда.

Отведя с пути цепкие ветви молодого куста, я шагнула на свободное пространство и замерла. Увидеть открывшуюся картину я была не готова.

— И ты? — едва смогла выдавить я. — Ты? — никакие силы не могли спасти меня от разочарования.

Глава 64

Рато не отвёл взгляда. Он казался слишком уверенным. Стоя у костра, он загораживал от меня кого-то. Сделав несколько шагов в сторону, я увидела старейшину и криво ухмыльнулась.

— И вы.

— Я забочусь о городе. Если бы был другой способ… — залепетал он, нелепо взмахивая руками

— Закрой рот, — протянул скучающе смутно знакомый голос и от костра отошёл… Шато. — Нашему сокровищу не нужны подробности.

— Я бы не отказалась, — заламывая пальцы, прошептала, пытаясь рассмотреть лежащее за огнём тело. Там, у кромки леса, у поваленного бревна лицом вниз лежал Кинар. Мне не удавалось понять в каком он состоянии, не открыв того, что я без оков.

— Чтобы город процветал, я вынужден был приносить жертвы…

— Ты только заказывал материал, — некромант мрачно ухмыльнулся и запнулся, наткнувшись на мой взгляд. — У меня есть причины.

— У всех есть причины, чтобы быть тварью, — выдохнула и шагнула ближе, — но это не повод становиться ею.

— Не суди его строго, — Шато пружинистым шагом подошёл и обнял меня за плечи. — Ты знала, что твой друг влюблён? В мётвую ведьму, — я вздрогнула, и мужчина коротко хохотнул. — В дохлую ведьму. Ту, которая действительно умерла. И он пытался её вернуть.

— Рато, — прошептала я изумлённо. — Это запрещено.

— Он сокрыл её душу и отчаянно ищет способ вернуть ей тело. В мёртвом теле она не может оставаться достаточно долго и именно для того, чтобы его любимая не ушла за грань, нужны жертвы. Настоящие. Невинные.

По моим щекам катились слёзы. Поверить в то, что мой лучший друг, другой, которому я доверяла, любила и делилась сокровенным, оказался убийцей и преступником, было страшно.

Старейшина удивлённо переводил взгляд с перевёртыша на некроманта, все ещё не понимая, что им воспользовались.

— Твоя часть способна удерживать в теле вторую душу, — пояснил Рато.

— Это убьёт меня, — всхлипнула я и поняла, что он это знает.

Мой друг… тот, кого я считала другом, потупился и перевертыш зашептал мне на ухо:

— Ты не поняла, глупая. Он хочет затолкать ту душу в твоё тело. Его вполне устраивает эта оболочка, которая привыкла делить два духа. Аями удержит его любимую.

— Нет, — я дёрнулась, но хватка Меняющегося была слишком крепкой.

— Он не знает главного, — продолжал шептать мужчина. — У меня другие планы.

Ухватив за волосы на затылке, Шато толкнул меня к огню, и я неловко приземлилась, оцарапав ладони.

— Нам нужна твоя вторая душа, — я замотала головой. — Знаю, ты боишься её. Это и есть проклятье мертвой ведьмы — разрываться от ненависти к самой себе. Какого это? Вы бьётесь за контроль в этом теле и мне сложно представить, сколько ярости накопилось в той половине, что внутри. Ведь второй могла оказаться ты.

Они ничего не знали обо мне и сестре. Возможно, всё было верно, и мёртвая ведьма должна была ненавидеть себя и бороться за контроль над телом. Может мы были созданы для ярости, но чувства сестры к Валсу сплотили нас, сделали родными, а джинн дал шанс и мне узнать, какого это испытывать любовь. Мы с аями разделили её друг с другом. Мы жили с любовью.

— Зачем вы пытались меня убить? — я смогла сесть ближе к огню и с облегчением заметила, что джинн дышит.

— Милая, — перевёртыш обошёл меня, поглаживая по голове жёсткими пальцами, — никто из нас бы не посмел тебя тронуть. Нам был нужен лишь мальчишка. Он особенный. Его отец высший джинн, а мать истинная ведьма. Ты же знаешь, что у ведьм рождаются лишь дочери? Потому что сыновей вы отдаете отцам. Вы единственные, кто производит на свет настоящих других. Вы идеальные для воспроизводства чистой крови, — меня затошнило. Это звучало по-настоящему мерзко.

— Перестань, Шато, — пекарь повел плечами. — Всё это не к чему. Ты получишь вторую часть её души и…

— Надеюсь, я не опоздала? — раздался сочащийся злобой голос. я вздрогнула от волны ненависти. Из темноты выскочила запыхавшаяся Зарина. Она явно торопилась. Растрёпанная, со спутанными волосами, в мятой одежде, она уже не казалась такой идеальной. — Она ещё жива? Хочу увидеть, как она сдохнет, — для пущей убедительности девушка топнула ногой.

— Эта тварь здесь причём? — меня трясло.

— Ты умудрилась спасти щенка, — обвинила меня красавица. — Он лепетал о тебе, не затыкаясь. И заявил, что Кинар одурманен тобой, — она ткнула в меня пальцем, — он мог выбрать тебя своим огнём. Щенок это увидел. Я не могла допустить этого!

— Дура, — рявкнул Рато, — ты устроила покушение?

— Вы обещали убить мелкого, но не смогли. Я решила действовать сама и уничтожить эту сучку. Мне пришлось… — она скривилась, припоминая что-то неприятное, — пообещать и расплатиться… Вы не выполнили свою часть сделки! Я отдала вам Санира, но вы его упустили. Мне нужно было так мало: лечь под этого придурка и родить другого наследника, стать матерью следующего короля.

— Короля? — повторила я, пытаясь протянуть время и понять, где Санир. Ведь они наверняка его притащили для принесения в жертву.

— Не говори, что ты не знала? — девица не замечала, как потемнел некромант. — Кинар брат нашего правителя и Санир его племянник. Однажды мы вернёмся в наши земли и…

— Заткнись уже! — рявкнул мой бывший друг и на поляне сгустились сумерки. — Ты едва не убила Милану!

— Дважды, — не могла смолчать я.

— Ты коварна, — прошептал Шато, скользнул пальцами по моей шее. Я дёрнулась, чтобы он не заметил отсутствия ошейника.

Зарина даже не поняла, что произошло, и успела лишь повернуться к некроманту. Высокий и мрачный, он подступил к девушке вплотную и положил ладонь на высокий лоб. Коротко вскрикнув, Зарина всплеснула руками и тяжело осела в пепел. Её побледневшее лицо казалось удивительно уязвимым в облаке пшеничных волос.

Глава 65

— Стоило ли её убивать? — старейшина подал голос и запнулся под тяжёлым взглядом Рато. Пекарь низко зарычал и грузный мужчина, который был законом для города, захрипел, падая на колени. Из его рта выступила пена, глаза закатились. Именно от него пахнуло смертью. Приторно и одновременно кисло.

— Хватит игр, — некромант шагнул ко мне. От страха я поползла, отталкиваясь ногами, упираясь спиной в колени перевёртыша.

"Справлюсь", — шепнула сестра испуганно. Рато замер, словно мог услышать её и протянул ко мне руку.

— Тебе не будет больно, — пообещал он почти ласково.

— Не могу пообещать того же, — прошипела я и толкнула из себя силу.

Оба мужчины отскочили прочь, трансформируясь и недоверчиво рассматривая меня.

— Почему она без ошейника? — заорал Рато.

Перевёртыш выругался и прыгнул к лежащему у огня Кинару. Он перевернул джинна и влил ему в рот что-то из крохотной бутылочки.

— Что ты ему дал?! — поднявшись на ноги, я приготовилась к нападению.

— Ваш лекарь готовит чудесные успокаивающие средства, — Шато ухмыльнулся. — Только стоит прикинуться нервным подростком перевертышем с генами немёртвого и получишь вещь, которая заставляет джинна… — он что-то быстро пробормотал и Кинар пошевелился, — стать покорным куском мяса. Ненадолго, но мне хватит.

58
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело