Выбери любимый жанр

Зачарованная тьмой (СИ) - Чернованова Валерия М. - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

— Мистика, — флегматично подытожила Алиса. Захлопнув учебник, перекинула ногу через лавку и, подтянув к себе мой стакан, отхлебнула остывший чай. — Наверное, не обошлось без вмешательства высших сил, — хитро подмигнула Изе, зная о ее нездоровом увлечении оккультной чепухой.

В прежние времена я бы посмеялась, услышав столь абсурдное предположение, но сейчас с губ сорвался только нервный смешок.

— Не исключено, — на полном серьезе согласилась подруга и переключилась на другую, более актуальную для нее тему. — Помнишь того парня?

— Венгра, что ли? — мрачно уточнила я.

— Ага. Сегодня мы встречаемся с ним в «Печке»!

— Опаньки. Что за венгр? — заинтересовалась Алиса. Она уже расправилась с моим чаем и теперь занялась моей ватрушкой.

— Даниэль. Он из Будапешта, к нам приехал по работе, — озвучила Иза версию, которой вчера потчевал меня Этери.

Интересно, ради какой такой работы они сюда прикатили? В нашу Тьмутаракань.

— А ты уверена, что этот парень все правильно понял? — с сомнением протянула я.

Честно говоря, была немного удивлена, что венгр пригласил Изку на свидание. Вчера мне показалось, что Даниэль не очень-то обрадовался обществу рыжеволосой красотки.

— Там и понимать нечего! — Изольда отвлеклась, услыхав, как возле стойки раздачи что-то громыхнуло. Раздался звон битого стекла, и миниатюрная девушка в светлом фартуке, под раздраженный окрик своей старшей коллеги, принялась спешно складывать осколки на поднос. — К тому же я дала ему адрес в случае, если забудет название клуба, — вернулась звезда иняза к животрепещущей теме.

— Ну, удачи, — не слишком радостно пожелала я.

Шестое чувство подсказывало, что от этой парочки лучше держаться подальше. Но разве Изку переубедишь? Если она захотела увидеть Даниэля, поверженного к ее ногам, то поверьте мне, так оно и будет.

Прозвенел звонок, и большинство студентов неспешно покинули столовую. Нам с Алисой тоже следовало идти на пару, к которой я, к слову сказать, была совершенно не готова. Настроение испортилось окончательно.

— А ты разве не со мной? — надула коралловые губки Изольда.

— Я точно с тобой, — вызвалась добровольцем Алиса.

Проворно собрала разбросанные по столу книжки и, запихнув их в сумку, выжидательно уставилась на меня, намекая, что нам пора.

— Ну вот, теперь у тебя есть компания, а меня что-то не тянет веселиться, — как могла упиралась я.

— Нет, ну ты вообще… — Изка едва не задохнулась от возмущения. — Готова бросить лучшую подругу. В такую минуту!

— Из, ну честное слово, — заныла я, — совсем нет желания таскаться по клубам. Давай как-нибудь в другой раз.

Иза пошла пятнами.

— Как хочешь! — буркнула, срываясь с места.

Ей-богу, что дитя малое!

И как бы вы поступили на моем месте? Наверное, не пошли бы на поводу у капризной девчонки, но я с детства привыкла потакать прихотям Изольды и теперь кричала ей вслед:

— Уговорила! Пойдем все вместе.

Девушка резко затормозила. Развернувшись на высоченных шпильках, засеменила в обратную сторону. Обиды на лице как ни бывало.

— У тебя уже закончились пары? — прожурчала ласково. — Собиралась прошвырнуться по магазинам. Мне сегодня надо быть на высоте!

Я покосилась на Алису. Та стояла и хмурилась, словно грозная богиня Фемида. Только у моей подружки вместо весов и рога изобилия в руках были блокнотик и недоеденная ватрушка. Девушка укоризненно качала головой, как бы говоря, что начинать учебный год с прогулов — не самая удачная идея. Но мне в последнее время и так было несладко. Так что, решила для себя, я вполне заслужила небольшую разрядку в виде незапланированного шоппинга.

— Только сначала заберем со школы Яци, — предупредила Изу и подарила извиняющуюся улыбку Алисе.

В ответ девушка безнадежно вздохнула.

* * *

Во время обеда Этери отчаянно зевал, а Даниэль буквально готов был уронить лицо в тарелку с борщом и захрапеть. Кристиан, которому минувшей ночью досталась вся самая «черная» работа, был настолько ослаб, что предпочел остаться в номере и пропустить обед. Сейчас друзья жалели, что не последовали его примеру.

Быстро расправившись со вторыми блюдами и даже толком не почувствовав их вкус, молодые люди покинули харчевню и двинулись по торцовой мостовой к гостинице. Солнце уже находилось в зените и нещадно палило, нагоняя еще большую усталость. Знойное лето никак не желало поменяться местами с прохладной осенью.

— И как тебе новая знакомая? — неожиданно спросил Этери, вдруг вспомнив о вчерашней встрече в музее. А точнее, о голубоглазой блондинке, которую никак не получалось выбросить из головы.

— Отвяжись, ладно? — вяло огрызнулся ведьмак и проворчал чуть слышно: — Удружил, блин.

При воспоминании о рыжей балаболке, у которой рот вчера не закрывался ни на секунду, настроение из просто плохого превратилось в откровенно отвратительное. Ведающий всегда сторонился чересчур ретивых барышень, первыми проявлявших инициативу и пытавшихся его заарканить.

— А по-моему, она очень даже ничего, — продолжал веселиться Этери.

— Ничего хорошего… — мрачно уточнил приятель. Кивнув в знак приветствия находившемуся за рецепшен администратору, в глазах которого почему-то читался немой упрек, ведьмак злобно припечатал: — И вообще, если она такая классная, сам бы вчера с ней и таскался!

— Что-то мне подсказывает, что я не в ее вкусе. — Этери, в отличие от друга, пребывал в хорошем расположении духа и готов был сыпать остротами направо и налево. Что именно явилось причиной явного эмоционального подъема, он пока не понимал. Точнее, отказывался понимать. — О чем хоть говорили?

— Говорила! — резко уточнил чародей. — Девчонка все что-то лепетала по-английски, но я ее почти не понял. Потом она сунула мне какую-то бумажку с названием ночного клуба. Нужно было разорвать ее прямо у нее на глазах и швырнуть клочки в счастливое личико! — раздраженно прорычал ведьмак.

Частое отсутствие сна, постоянные перемещения в пространстве, которые никак не удавалось контролировать, вымотали Даниэля. А тут еще и эта свалилась, словно снег на голову! И как тут, скажите, не злиться?

Возле лифта он посторонился, позволив полнотелой даме, пухлые руки которой прижимали к необъятных размеров груди кожаный ридикюль, первой войти в кабину. Вместо того чтобы поблагодарить внимательного юношу, пожилая фря наградила того презрительным взглядом, надменно вскинула тройной подбородок и нажала на кнопку. Двери лифта сомкнулись, а молодые люди были настолько обескуражены странным поведением постоялицы, что ничего не предприняли для того, чтобы его остановить. Подъемник с тихим скрежетом начал свой путь наверх, а ведьмакам пришлось топать к лестнице.

— Город психов, — подытожил Ведающий.

Этери быстро позабыл о нелепой сцене, сосредоточившись на другом.

— Записка еще у тебя? — Преодолев последний лестничный пролет, остановился, чтобы подождать плетущегося позади друга.

— Держи, — просипел Даниэль, остановившись на последней ступеньке. Пошарив в кармане джинсов, извлек на свет божий скомканный клочок бумаги.

Колдун пробежался по строкам взглядом. Теперь он знал, где именно они встретят грядущую ночь. И в чьей компании ее проведут.

Мимо венгров, погруженный то ли в глубокую задумчивость, то ли в гипнотический транс, прошел молодой человек в полицейской форме, по-видимому, совсем недавно окончивший военный колледж. На замерших возле лестницы постояльцев он даже не взглянул. И спускаясь вниз, нарочито медленно и бесшумно, продолжал смотреть перед собой. Ведьмакам был хорошо знаком этот взгляд.

Керестей стоял на другом конце коридора, прислонившись к дверному косяку, и провожал полицейского задумчивой улыбкой.

— Что происходит? — Этери приблизился к другу.

— Проходите, — посторонился Эчед. Дождавшись, когда ведьмаки рассядутся в креслах и начнут ерзать от нетерпения, беззаботно произнес: — Оказывается, наше появление в этой дыре не осталось незамеченным.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело