Выбери любимый жанр

Вот это я влип (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Со свистом плеть обрушилась на спину и зад тощего царедворца, от каждого удара он взвизгивал и извивался как 'вошь на гребешке'. Хотя надо признаться, бил я в пол силы, чтобы ненароком не запороть первого советника и царского канцлера до смерти, хотя такое желание и присутствовало.

- Что гнида, сам расскажешь о своих связях с императором Веспа, или мне прибегнуть к пыткам?

Карлуша, дедушка молчит, дедушка не хочет с нами говорить, займись им. А я послушаю его песни.

Из-за спин рослых гвардейцев вынырнул карлик и со своей сумкой бодро проковылял к кровати, где лежал уже связанный по рукам и ногам возомнивший себя первым лицом царства старик.

Вид извлекаемого инструмента в купе с комментариями Карла мог ввести в дрожь любого, даже более крепкого мужика, -... А это крючок, что бы у живого человека вытягивать жилы, больно будет только первые полчаса. Смотри, какой интересный ножичек, им так хорошо срезать кожу с живых, чтобы значит до мяса и не особо травмировать тело. Ну, с этим ты наверняка знаком - щипчики для вырывания ногтей и не только, хотя у тебя между ног наверняка и вырывать уже нечего...

- Я всё расскажу и покажу, только не надо пыток. Уберите от меня это чудовище, - советник начал всхлипывать, - я боюсь боли и всё расскажу. - По моему знаку два гвардейца с писчими принадлежностями сели рядом с дедушкой, в готовности записывать его показания...

14.

Интересно, а какая разница между моими стрелками и гвардейцами? И те, и другие - моя гвардия, вооружение практически одинаковое - самострелы и мечи, разве что у арбалетчиков заканчивается перевооружение на два малых арбалета, рассчитанных на стрельбу двумя болтами, а у гвардии он один. Может объединить их? Хотя нет. Стрелки гордятся тем, что стояли насмерть и не позволили смять наш левый фланг, рубясь в рукопашной, а гвардейцы, презирая смерть, не позволили противнику прорваться к строящейся фаланге и защитили моё знамя. И те, и другие по праву носят мои медали и отличительные знаки - у одних два скрещённых меча, у других две скрещённые стрелы, правда издалека их отличить друг от друга невозможно. Я откровенно скучал, пока Миха и появившийся из ниоткуда Жан брали ещё тепленькими бояр из списка канцлера Чура, правда только тех, кто обитал в покоях царского дворца. Анна в это время обрабатывала и зашивала раны от плётки у первого советника, предварительно влив ему в рот грамм сто моего анестезирующего вещества, заявив, что местное обезболивающее она прибережёт для более важных случаев.

Внезапно обе половинки дверей распахнулись и спальню вошёл богато одетый рослый мужчина в сопровождении двух угодливых и уже изрядно помятых, безоружных то ли слуг, то ли охранников.

- У тебя не воины, а звери, брат. Это ж надо так быстро скрутит всю мою хвалёную охрану, и меня уложить лицом в ковёр. Ты их за это не наказывай, они же не знали, кто я, а представится я как-то не удосужился.

Я опустился на одно колено, - Солнцеликий Рао, мой старший царственный брат, рад видеть тебя в добром здравии и хорошем расположении духа.

- Прекрати, Страх, мы с тобой не на официальном приёме, так что в таких случаях можешь называть как детстве, просто Рао или старший брат. А ты изменился. Сколько мы не виделись?

- Двадцать лет, или около того. Мне было восемь лет, когда я сбежал в Солей из-за боязни за свою жизнь и жизнь сестры.

- У тебя есть сестра? Я ничего об этом не слышал.

- Мы это скрывали из-за её особых способностей. Анна, подойди ко мне, я представлю тебя своему старшему царственному брату.

- Ага, сейчас всё брошу и побегу на задних лапках. Подождёте, пока я не закончу оказывать помощь старику, я уже наложила ему более двух десятков швов, осталось совсем немного. А ты, братик, соизмеряй свою силу, мог бы хлестать не до костей, а как меня, до синяков.

- Эта женщина твоя сестра? Что она делает с моим канцлером?

- Да, это боярыня Анна собственной персоной, а Чуру она обрабатывает и зашивает раны, которые ему нанесла моя плётка. Брат, не обращай на её грубость внимание, всё же она более двадцати лет прожила среди простых рыбаков, а они, как известно, не очень воспитаны и понятия не имеют, что такое этикет.

- Расскажи мне об этом подробнее.

- Чуть позже, не хочу, чтобы она присутствовала при нашей беседе.

Мой царственный брат, позвольте я представлю вам свою младшую сестру боярыню Анну Страх. В моей дружине она отвечает за лечение воинов и носит гордое звание главного лекаря. Анна, представляю тебе его царское величество солнцеликого Рао, царя Сармата.

Анна смерила царя с головы до ног пристальным взглядом, потом нехотя поклонилась, - Всё, я могу идти?

- У меня к тебе будет просьба, сестрёнка. Обойди стены спальни и проверь их на предмет дверей древних.

- А если я её найду, ты опять всё захапаешь себе?

- Как можно, Анна, это же царский дворец, а значит тут всё принадлежит старшему брату.

- А что ж он сам не ищет эту дверь?

- Я так полагаю, что за многие века кровь древних в его жилах несколько ослабела и она не реагирует на слабые сигналы.

- Хорошо, но обещай мне, что если там я найду металл древних, вы часть отдадите мне на медицинский инструмент, а ты, братишка, его откуёшь.

Я тяжело вздохнул, - Ты сначала найди, а потом что-то требуй. Всё, иди, дай мне поговорить со старшим братом.

... Тайну её рождения, также, как и моего, матушка унесла с собой в могилу, так что кто мой и её отец, мы не знаем. Прости, старший брат, но вероятнее всего твой царственный отец не является моим кровным родителем, хотя все и считают нас братьями.

- Для меня это не новость, я знаю об этом, но приказ и посмертная воля отца - считать тебя своим братом для меня незыблемы. Продолжай свой рассказ, брат.

- После того, как матушка скоропостижно скончалась, на нас с сестрой было несколько покушений и только чудом мы остались живы. По совету своего старого слуги было принято решение временно исчезнуть из Сармата и перебраться в Солей. Однако из-за малолетства и слабого здоровья, Анна оказалась не готова к такому путешествию, и мы её оставили в рыбацкой деревушке под присмотром бабки травницы...

Я озвучивал принятую нами версию, которую с некоторыми уточнениями и подробностями Анна приняла... - Её муж, как считают в деревне, утонул во время шторма, хотя существует и другая версия - из-за её властного характера он решил от неё спрятаться и начать новую жизнь. Анна стала вдовой, а услышав, что я вернулся в родовое гнездо, решила встретиться со мной...

... На некоторое время я запретил ей говорить на нашем языке из-за огромного количества бранных слов в её речи. Общались мы на тайном языке нашего боярского рода, который кроме нас и старца Лира больше никто не понимает. Когда я убедился, что она стала исправляться, благодаря моему неусыпному вниманию, она опять вернулась к нормальной речи...

- Твоё внимание, братик, проявлялось только в подзатыльниках, окриках и даже с использованием плети. Хватит болтать, пошли смотреть дверь, а то я с держимордами не рискнула туда соваться.

- Держиморды - это её личные телохранители из моей охраны, а по совместительству её помощники и ученики, - пояснил я специально для Рао. - За неё порвут глотку любому.

Мы подошли к пустой стенке, Анна отодвинула в сторону гобелен и протянула рук, тут же на стене засветился контур двери, и сестра её открыла. Отодвинув плечом главного медика без всякой почтительности, в небольшую комнату первым вошёл один из её телохранителей, а уж потом и мы туда просочились. Привычно заскрежетал лифт и Рао от неожиданности схватился за моё плечо, но я сделал вид, что ничего не заметил. Мы оказались в большой и полупустой комнате, которая только на треть была заполнена разными механизмами. Кто-то и когда-то уже хорошо здесь похозяйничал. В самом углу лежали несколько бобин нитей и небольшой пучок штырей.

Я посмотрел на Анну, - Ты обещала для брата связать непробиваемую кольчугу.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело