Выбери любимый жанр

2120: Звезда арен (СИ) - Никатор Александр - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

Токарев демонстративно пренебрежительно пожал плечами. Подобное спокойствие неожиданно развеселило грузного мужчину со свинцовыми вихрами и тот обратился к провожающему новичка: “Пускай новенький отправится на третью галеру и поучаствует в тренировочном абордаже: выдайте ему куртку с защитой и деревянный меч. Хочу посмотреть на него на палубе”.

Антон попросил, сразу после того как на него надели средства защиты и выдали смешной деревянный “огрызок”-меч, что бы ему указали галеру куда следовало прибыть для тренировочного боя и получив сведения об этом, не дожидаясь пока шлюпка, высланная за ним, подойдёт ближе - сам прыгнул в воду и за несколько резких гребков приблизился к ней. Потом буквально выскочил из воды, словно мяч от земли - на борт шлюпки, напугав там всех и ловко забрался внутрь. Ни тренировочное облачение, ни меч - помехой его действиям не были.

--Неплохо... - прозвучал издали гулкий голос хозяина кресла, что видимо единственный, из всех многочисленных тренеров в бассейне, обходился без громкоговорителя.

На галере номер три новичку указали его номер, в отряде у кормы, среди таких же как и он, одетых в лёгкую кожаную защиту и с деревянными мечами в руках, людей: после того как им скомандует приказ старший - все должны были начать движение к площадке, возле поднятого сейчас “ворона” абордажного мостика и в случае успеха с его закреплением на галере условного оппонента - как можно скорее всем “меченосцам” следовало перебраться на палубу второй галеры. На которой сейчас почти не было людей, кроме пяти инструкторов, что должны были наблюдать за действиями, при “пустом” абордаже, недавно купленного пополнения гладиаторской школы “Нептунии”.

Всё прошло относительно гладко: когда “ворон” был заброшен и началось движение абордажных команд, пару человек всё же споткнулись и один упал под ноги товарищей и был тут же вытащен инструктором, что бы не затоптали. Второй неловкий боец был выдавлен шагающей толпой за борт, но схватился руками за вёсла и вскоре был втянут обратно внутрь галеры.

Остальные гладиаторы, весело крича и угрожая пустоте судна инструкторов - перебежали на приставленную рядом с собственной галеру “условного противника” и далее, после первого разбора действа и нагоняев от инструкторов, повторили свой манёвр в обратном направлении. Потом ещё несколько раз, что бы примерно представлять как им всем следует дружно двигаться и не спешить или наоборот – отставать, в шагах при абордаже.

Внезапно раздался оглушительный треск и полупустая палуба соседней, с Токаревской, галеры разломилась, после чего судно начало быстро крениться направо. Кто то истошно орал и все люди забегали вокруг Антона.

Оказалось, что при тренировке вёсельной команды гребцов, на одной из дальних галер, там выбрали неверную частоту махов и штурман явно ошибся с управлением: галера слишком быстро приблизилась к полупустой товарке с инструкторами по абордажу на палубе и ударила её почти что правильным таранным ударом, чуть позади носа последней. Теперь одна из тренировочных галер тонула, а на второй, из за которой и произошёл инцидент, назревала открвенная паника.

Антон споро начал как зря срывать с себя кожаный наряд и справившись с этим делом опрометью бросился в воду в одних плавках.

Там уже плавали и ныряли, пытаясь спасти людей из вёсельной команды что находились в самых нижних уровнях тонувшего судна, несколько тренеров. Вскоре прибыли шесть небольших катеров и буксируемый ими батискаф начал свои погружения.

Рабов, тут же, по приказу тренеров отпустили и под присмотром старших по стадиону отправили прочь.

Токарев, уходя, получил похвалу от “сидельца” в кресле: “Неплохо... Потенциал есть. Следует тебя гонять чаще и станешь нормальным абордажником!” и успел подслушать разговор пары людей, из спасательной команды на катере: “Опять... Всё тот же придурок Хельс! Идиот какой то: месяц назад - три десятка рабов хозяевам в убыток, в этот раз - не менее полусотни!”

--А чего его не уберут, контуженного такого?!

--Вроде бы считается нашим лучшим мастером подготовки гребцов и таран у него - один из самых впечатляющих на чемпионатах. Но тут посмотрим что сейчас по убыткам выходит, если слишком большие, то всё - пинок в корму! Будет младшим инструктором-горлодёром на “бетонке”. За три года он полторы сотни рабов “хлопнул”, а это многовато даже для заслуженных ветеранов морских схваток.

--Точно!

Выведенного из бассейна с галерами Токарева отпустили и он, отпросившись, решил немного прогуляться, подышать свежим ночным воздухом.

Вскоре правда новичёк понял, что за этот тяжёлый день: схватку в массовке на Арене, переезд на новое место, странную тренировку на воде - смертельно устал и срочно хочет выспаться!

Ночь прошла спокойно и приятно. Утренний сигнал на побудку и всеобщее построение раздался лишь в восемь утра и удивлённный таким гуманизмом к рабам, мужчина вышел расслабленным, на площадку перед корпусами общежитий.

На огромной площадке перед зданиями стояло около пяти тысяч человек. Мысленно присвистнув от такого количества единовременно находившихся в школе бойцов “Нептунии” гладиаторов, Антон стал в указанный ему номер в строю и вскоре был отправлен на своё первое занятие в классы, а вовсе не водный стадион.

Ему пояснили, другие такие же новички и кандидаты в “младшие лидеры”, что сначала им укажут их задачи и команды что следует отдавать подчинённым в группах при абордаже, а лишь потом начнутся полноценные тренировки и слажевание в командах на галерах.

На обучении младших лидеров, напоминавшем Токареву сержантскую учебку, было довольно занимательно: показывались картины старых мастеров с изображениями морского абордажа и роли каждого из бойцов в нём. Разыгрывали ролевые игры, когда каждый из учеников, по очереди, возглавлял группу и пытался атаковать условного противника, в виде стоящих в классе дронов или наоборт, готовил защиту от них. Показывались ролики с участиями предшественников учеников и разъяснялось - почему одна часть стала победителями и купаясь в лучах славы наслаждается изобилием кредитного богатства в полисе, а вторая, большая - утонула или была зарублена в первом же бою.

Как оказалось - всё было не так уж и сложно. Были конечно тактические хитрости и необходим определённый опыт в подобных схватках, но, в принципе, Токарев понял для себя основное: быстрая внезапная атака абордажной команды, до того как защищающиеся успеют ей противопоставить правильную защиту - например пока две галеры сцепились, третья может атаковать судно противника с противоположного борта, давая качественное и количественное преимущество своей команде в данной схватке. Недопущения врага на собственную палубу любыми методами, ибо на мостках или канатах у бортов они будут значительно уязвимее, а значит стоит чаще употреблять машины стреляющие дротики и камнемёты по кораблям противника, а не надеяться лишь на “рубку”, где нередко гибнет более половины даже команды победительницы.

Трансляция одной из последних побед “Нептунии”, в некоем чемпионате полиса, заставила внимательно всматриваться в настенный экран всех учеников в классе: огромнейшее подкупольное озеро внутри гигантского стадиума. По бокам трибуны - на четверть миллиона человек, с тысячами лож и обычными или элитными ресторанами из окон которых можно смотреть действо. С двух противоположных сторон бассейна стоят “адмиралы” - главные тренеры флотов, но не на кораблях, а на своих башнях - откуда и дают приказы капитанам кораблей и командирам абордажных команд.

Начинается матч и два десятка галер с обоих сторон, направляются из суживающегося пространства бассейна, некоего угла причала, где находятся их условные базы - в его самую широкую часть. Галеры разделяются и идут теперь строем: одна сторона предпочитает условный ромб, вторая “шахматку”.

“Ромб” встревает в ряды противника и дойдя до середины вражеского строя распадается на несколько очагов абордажного боя. Где то на флангах галеры начинают взаимный обстрел противников зажигательными снарядами и три судна начинают дымить. Из них постоянно падают в воду люди, которых тут же добивают баграми или стрелами оппоненты.

43
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело