Выбери любимый жанр

Гарри Поттер и современная магия (том первый) (СИ) - "optemus" - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

- Абсолютно, – подтвердил Гарри. – Ты совсем забыла наш первый разговор, что был после разбора того неудавшегося похищения? – с насмешливым вопросом во взгляде поинтересовался Гарри. – Я маг всего-то в двадцать третьем колене. – При этом на лице у парня появилась наглая ухмылка.

- Д-двадцать третьем-м?! -ошарашено прошептала Маюми. – Это же... это..., да у нас уже пятое поколение это жутко круто.

- Вот и я о том же. Ты правда думаешь, что твой батюшка упустит такое?

Просто представь на минуту – мы поженились и у нас появились дети. Если сильно захотеть, то я смогу подобрать момент зачатия, так, чтоб родить мага если не стратегического класса, то одного из сильнейших представителей Японии. И я сейчас без шуток по поводу расчёта. Сама дальше додумаешь или помочь?

- Нет, не надо помогать, я уже всё поняла. Просто... просто всё это надо осмыслить.

- Угу, надо, ты не обижайся, но мне ещё и просто выгодно со всех сторон, – подвёл черту под разговором Гарри. – А теперь пошли в дом. Уже прохладно и я не хочу, чтобы ты простыла.

====== Глава восемнадцатая «Скучная теория или LEGO как решение проблем» ======

Утром ровно в 07:00 Маюми уже была в комнате Гарри. Обещание про галстук-то никто не отменял.

— Мне немного не по себе, — Заговорила девушка, поправляя ворот форменной рубашки.

— Что именно тебя смущает?

— Я не представляю, как себя вести в школе, — Щёки Маюми слегка порозовели. — Мари-сан нас ещё вчера раскусила и теперь я совсем в растерянности.

В этот момент Гарри потянул её на себя, так что девушка оказалась на его коленях, и тихо на ухо зашептал:

— Твои переживания надуманы. Мари тебе не соперница, так что не парься и вообще я за то чтоб вы подружились. Подумай над этим.

— Не соперница... — Почти неслышно от смущения пробормотала Маюми, её ещё никто вот так вот не...

— Однозначно нет, она влюблена в Тибу Наоцугу, и я ей не интересен, а что до остальной школы... Ты из десяти главных кланов и наезд на тебя в глазах многих равен наезду на твоего отца, что в нашем случае сущая правда, так что просто застолби.

— В смысле...

— В прямом, Маюми, в прямом, покажи всем, что они опоздали и я твоя собственность.

— Но ты ведь не вещь, — не поняла девушка.

— Мы живём в мире, где всё продаётся и покупается, а чувства это так, блажь. Пойми, что тут либо ты их, либо они тебя. Нельзя разрешать всем подряд заигрывать со мной. Ты только пойми правильно, я не маленький и отобьюсь, но это важно для тебя. Все должны чётко знать, что поползновения до моей персоны сродни перейти тебе дорогу. И что это чревато совершенно определёнными последствиями.

От таких слов Маюми окончательно зарделась румянцем. Они только вчера признались друг другу, а Гарри говорит так, будто это давно известный факт. “Блин, как быть.” Маюми терялась в догадках. А Гарри тем временем продолжил:

— Знаешь, за свою не столь длинную жизнь я уже успел понять, что стоит тебе открыть свои чувства, как на тебя садятся верхом и пользуются в своё удовольствие. Именно из этих соображений я и говорю, что тебе надо меня застолбить. Наши чувства к друг другу, они только наши и достоянием общественности быть не должны. Незачем всей школе знать, что да как у нас дома. Или ты хочешь, чтоб на ближайшие месяцы темой номер один было: была ли у нас близость, сколько раз и как я тебя целовал. Видел ли я тебя в душе и так далее. — Гарри бережно притянул её к себе. — Поэтому на людях не стоит показывать эмоции.

— То есть? Я вообще тебя не понимаю, то ты говоришь, что надо открыто заявить, то что эмоции показывать нельзя. — Маюми извернулась так, чтоб посмотреть в его бездонные зелёные глаза. Гарри ответил ей таким же долгим взглядом.

— Маюми, ты очень красивая и умная, но иногда говоришь такие глупости. Всё очевидно и просто — мы официально заявляем о том, что мы пара и я уже занят. Но чувства свои ты держишь при себе и на людях ведёшь себя тихо, не давая поводов для сплетен.

Маюми оставалось только удивлённо моргать — ещё вчера он смущался как мальчишка, а сегодня говорит так по-взрослому.

— Гарри, когда ты успел так повзрослеть?

— Жизнь заставила, — с грустной улыбкой ответил юноша. — Когда я был младше я верил, что если я со всей душой к людям, то и они ко мне. Вот только стоило мне научиться ходить, как я вкалывал по дому, а мой кузен объедался пирожными, у него от этого ожирение третьей степени было. Зато я вовсе не забыл, что если он разбивал тарелку — без еды в чулане сидел я. Ведь я гадкий урод, а Дадличка такой милый и послушный мальчик. Если я делал уроки лучше него, так это не от того, что я умный, а от того, что я обманщик и я опять оставался без еды. И так было всегда. Каждый раз, когда я кому-то доверялся -следовал удар. Так что я, разумеется, могу смущаться, но мы уже всё выяснили, а значит надо расставить точки для окружающих, а что и как мы делаем дома, так это только наше личное. И ещё, возможно я не прав, и в Японии всё не так, но, — Гарри убрал чёлку, снова показывая свой шрам-молнию, — когда я попал в школу, на меня пялились все. По нескольку раз проходили мимо, просто чтоб посмотреть. И всё это только из-за того, что годовалым малышом я выжил там, где не должен был. Людям решительно наплевать, они живут в своих фантазиях и то какой ты настоящий никому не интересно. — Закончил юноша. — А теперь пошли, а не то в школу опоздаем.

На кухне уже был накрыт завтрак, подростки быстро похватали тосты наспех запили молоком и побежали к машине.

Из окна кабинета за ними наблюдал глава семьи. Вчера он стал свидетелем преинтереснейшей сцены. Эти двое возвращались из сада, держась за руки. То, что в двадцать три часа в саду отнюдь не цветочки собирают было понятно, да и по движениям и лицам обоих было понятно, что их отношения сделали шаг из дружеских в романтические. Что ж, значит он не ошибся. О помолвке он объявит весьма скоро. Надо лишь выловить тот момент, чтоб без лишних потрясений.

Первая старшая школа класс 1-А

Гарри сидел за терминалом и делал вид, что читает, а сам наблюдал за одноклассниками. Перед тем как зайти в класс, он взял Маюми за руку. Этот факт не остался незамеченным. Про себя Гарри радовался, что с утра достучался до Маюми — его действия не вызвали у неё никакой эмоциональной реакции. По крайней мере для взоров окружающих это было именно так. Сам же Гарри ясно видел, как она взволнована, но они ещё в машине договорились, что и как сегодня будут делать и теперь оставалось только сей план воплотить.

Зато как забавно видеть разочарованные лица девушек и парней. Интересно они правда на что-то рассчитывали? За год в храме Гарри стал куда как более расчётлив и пусть он позволяет себе радоваться как ребёнок, это не значит, что он не знает, когда можно, а когда нет. Вот Маюми, к примеру, сразу после их первой встречи навела справки. Как-то даже странно, что кто-то на что-то рассчитывал, ведь информация о том, что он под опекой семьи Саэгуса не секретна и в школу они ездят на одной машине. Выводы сами напрашиваются.

Только Кацуто и Мари весело улыбались, а последняя на первой же перемене подлетела к Маюми с расспросами. Но получила в ответ лишь обещание что за обедом они поговорят.

Уроки в первую неделю были лишь теоретические — нужно было устаканить расписание. Так что Гарри скучал. Всё, что им задали для изучения он уже знал. Основы владения CAD и техника безопасности – это были его первые книги при подготовке подарка для Маюми. Так что он пребывал в своих мыслях: “Чем бы заняться после школы? Тренировки сегодня нет, а значит вечер свободен. То, что мелкие уже что-то заподозрили это факт, а значит покоя нам не видать”. Тут его осенила идея и вдобавок очень кстати зазвенел звонок с урока на большую перемену.

Они заняли стол в кафетерии и Мари почти сразу насела на Маюми с расспросами, тогда как Гарри самоустранился, уткнувшись в коммуникатор. Он хотел выяснить претворима ли его идея в жизнь. Пять минут поисков подтвердили, что всё вполне себе выполнимо, и Гарри сделал заметку о необходимости заехать в соответствующий магазин. Как раз один по дороге будет.

23
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело