Выбери любимый жанр

Атлас Богов (СИ) - Марков Александр Владимирович - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

«Больше в этот проклятый Астрал ни ногой...»

Коротко повеяло приятным запахом свежеиспеченной еды, от чего в пересохшем горле зародилось жалкое подобие слюны. Прошло ещё мгновение, и Артур почувствовал, как его правый бок согревает нечто тёплое и приятное, равномерно распределяющее своё щедрое тепло.

Он открыл глаза.

Перед ним сидел с задумчивым видом Льеживал. В призрачном свете пламени колдовского костра, он грел еду, раздобытую в городе. В глубоких раздумьях нанизывая по отломанному ломтику лепешки на острие своего жезла, он аккуратно водил им над пламенем, от чего подогретая пища источала дурманящий разум и голодный желудок Артура аромат.

- Артхур диар! Время пищи... - Увидев движения очнувшегося, глубоко задумчивый вид шамана пропал сам собой.

Артур одобрительно кивнул и сел рядом, устраиваясь поудобнее. Льеживал протянул ему несколько горячих ломтиков, и они принялись за короткую трапезу, не нарушая её тишину словами. Он раздумывал над новым словом, частично напоминающим ему родное слово «дар» из-за звучания, но все же решил спросить.

- Льежи, а что это ты меня так называешь? То занн, то диар? Что вообще это означает?

- Прошу прощения, я совсем забыл упомянуть значение этих слов... - Шаман хлопнул себя по приподнятой маске кривоватым досадным движением. - На Фарсиме и части Суона принято выказывать своё почтение богатым и мудрым... Таковым словом для почтения является «занн».

Льеживал скрестил вытянутые ноги, готовясь рассказать длинную историю и посвятить его спутника в основы основ, без которых можно в простом приветствии лишиться головы, не выказав своего почтения некоторым личностям.

- Во времена настолько древние, что мало кто вспомнит даже из легендарных бессмертных властителей Обсидианового пика, который ты, кстати говоря, скоро увидишь - правил мудрый император Заннимас. Он славился тем, что объединил множество рас и народов, создав могучую Суонскую Империю, которой не было равных в то время по мощи и богатству. Долго не раздумывая, он назвал её в честь земли под ногами, простирающейся от тревожных вод черного океана и мрачных глубин тёмных вод, до спокойных течений суонского и фарсимского океанов - Суония... Дабы никому из жителей континента не было обидно.

Отправив очередной ломтик местной ароматной лепешки себе в рот, он протянул быстро доевшему к тому времени свою порцию Артуру ещё несколько кусков еды.

- Тебе интересно? - Дождавшись скорого кивка, спасенного им спутника, он продолжил: - Но Заннимас не был завоевателем и мирно начал править Радарасом, превратив его из королевства в торговый центр для всех остальных соседей. Лучшие мастера мечтали трудиться в столице империи, возвышая её величие ещё выше. Лучшие лекари тех времён умели исцелять любые болезни. Лучшие воины и маги охраняли жителей и границы от любых бед и врагов, тварей и завоевателей, коих, кстати говоря, было не мало!

Льеживал прервался, чтобы испить воды и смочить пересохшее горло, а за тем, снова продолжил своё неспешное повествование. Приятно вдаваясь в пересказанные мудрецами истории из былых времен.

- Спустя пять лет правления, Заннимас заключил перемирие между всеми воюющими королевствами и народами. Через десять - наладил торговлю на всех уголках Суона... Даже пираты платили налог императору! Ещё через пять лет он сумел собрать всех королей и правителей за одним столом на равных правах и создал могучий союз с половиной из них. Через год к союзу примкнули и остальные королевства, обозначив тем самым «золотой век» и всеобщее благо на целую эру правления Заннимаса.

- А что было потом? - Артур доедал оставшиеся ломтики и растирал руки от жира. - Что было после правления Заннимаса?

Льеживал выкарабкался из своих мечтаний после такой дивной истории, пересказанной уже добрую сотню раз ещё детишкам в деревне.

- В то время, вокруг Суона повсюду бушевали смерть, война и голод. - При этих словах он как-то помрачнел и сник, но все же продолжил понизившимся тоном. - В колоссальных пожарах войн Харперии и кровавых эльфов Фарсима погибла не одна империя. Страшные времени битв и вражды охватили Шанеалу, кровавой поступью водружая над миром зловещие тени мрачных пророчеств...

Они замерли, интерес Артура разгорелся с новой силой, а шаман, почему-то не смел нарушить воцарившуюся тишину вокруг лишним движением. Казалось, даже тени - и те замерли, вслушиваясь в давно забытые сказания прошлого...

- Как и было предсказано - на едином Фарсиме взошел новый эльфийский император, правящий младшими расами кровавой дланью и обагренным кнутом. В те времена у эльфов было могучее государство... И ему противостояла не меньшая сила - легендарная страна Харперия, мифы о которой до сих пор пересказывают во многих городах и странах!

Льеживал довольно наблюдал, как глаза Артура начинают округляться от интереса и удивления и шаман продолжал:

- Точно никто не знает, что именно не поделили харперийцы с эльфами, но все помнят до сих пор - какую Силу они применили против длинноухих на Фарсиме, оставив после себя пепельный океан вместо Великого леса!

В мыслях Артура вспыхнула картина бескрайней серой пустоши, лишенной даже намёка на былую жизнь, полной смертельной тишины и скорби. В таком месте не то чтобы жить - выживать то невозможно...

- Да-да, то, что ты видел там... было когда-то бескрайним дивным эльфийским лесом. Плодородной землей, сказочными садами и красивыми реками и озёрами. Существует несколько легенд, что именно произошло в том месте, но ни одна из них не находит подтверждения. Как-нибудь я тебе их расскажу! Продолжим?

Можно было даже не спрашивать, по виду Артура было и так все понятно.

Они встали, шаман развеял заклинание колдовского пламени, и они медленно двинулись дальше.

- В конце войны, когда страшная катастрофа поглотила часть Фарсима, сама природа прокляла земли Харперии... Из её недр повалили несметными полчищами неведомые чудовища. В небе мелькали страшные тени опасных созданий, доселе никогда не посещавших эти края из своих мест обитания. Города быстро пустели, дороги становились настолько опасными, что даже войско не могло гарантировать безопасность и сохранность торговцев и их грузов. Моря и реки вокруг кишели ядовитыми и агрессивными тварям, отрезая торговые пути и переправы харперийцев... Точно никто не помнит, но эту историю я услышал от шинсийрского полукровки эльфа, а тот в свою очередь услышал её от своего отца. Да это и не важно...

Артур быстро кивал головой хоть и шел позади шамана и тот не имел возможности увидеть его, но все рассказывал и рассказывал.

- Харперийцы собрали всех оставшихся горожан и армию в последний поход... Поход, о котором бы уже никто не смог рассказать, если бы не его храбрые герои и живые свидетели тех времён, бережно веками хранившие «кристаллы впечатлений», сумевшие донести некоторые из них до нынешних времён.

- Сотни тысяч людей двинулись из оставленной столицы. Через исполинские леса уже успевшие прослыть своей смертельной опасностью и унесшие тысячи жизней мирных людей. Вот там то они и потеряли большую часть каравана... В одном из старых сказаний я прочитал про этот поход настолько жуткие вещи, что до сих пор становится неуютно на душе...

Обернувшись на короткий момент он посмотрел на Артура с настоящим страхом в глазах, от чего у того от неожиданности прошел озноб по коже.

- Беженцы сходили с ума сотнями и убегали в лес ночью. От жутких звуков в ночном лесу многих сковывал страх, а остальные могли разразиться беспричинным воплем ужаса давно сдавших нервов - щедро рассеивая панику по каравану. Даже стражники сидели спиной к огню и до рези в глазах всматривались в ночную обманчивую безмятежность. Когда же на утро они продолжали путь - обнаруживалось, что многих попросту нет, будто сквозь землю провалились. Так или иначе - их уже никто и не искал... И никто не мог помочь каравану - воинов не хватало, многие умирали от страшных болезней и смертельно опасных лесных тварей, а маги не могли уберечь всех своими могучими боевыми заклинаниями...

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело