Выбери любимый жанр

Время любить - Александрова Марина - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

Он помнил ту историю, когда Соль выменяла несколько закупоренных заклинаний у магов со старших курсов на бутылочки с якобы любовным эликсиром, который способен из мужчины сделать просто невероятного любовника. Соль тогда подрабатывала: продавала аристократам витаминные настойки под видом средств для скорейшего избавления от лишнего веса, любовных снадобий, вечной красоты и прочего. Причем одну и ту же смесь она окрашивала в разные цвета и добавляла в нее толику своей силы, что придавало зелью свойства простого оздоровительного напитка легкого действия, а далее уже делала деньги на доверчивых детях богатых родителей. Киран имел неосторожность раскрыть ее тайну, за что и поплатился в тот день, лишившись волос на ближайшую неделю. Уже позже он узнал, что они с Айрин пытались организовать что-то вроде пункта раздачи питания для бедных. Тогда он просто попросил отца сделать это. Но это уже совсем другая история… А сейчас, судя по всему, должна была последовать какая-то гадость от дворца, потому, не дожидаясь развития событий, он просто скользнул в тень, исчезая из этой реальности и устремляясь туда, где вовсе не хотелось быть теперь.

* * *

Я шла по полю, усеянному спелой пшеницей. Пушистые золотые колосья приятно щекотали ладони, предплечья. Мне нравилось прикасаться к ним. Странно, но я совсем не помнила, как именно тут оказалась. Зачем я тут? Откуда пришла и куда иду? Попыталась осмотреться, но вокруг лишь это странное красивое поле из золотых колосков, что так упрямо тянутся к солнцу, небо, которое сначала показалось мне ясным, бескрайним, но стоило присмотреться, как я увидела, что его заволокло тяжелыми свинцовыми тучами. Сильные, хлесткие порывы ветра поднимали мои тяжелые волосы, путались в складках платья. Было тяжело идти.

«Одной всегда тяжело», — вдруг подумала я, и в тот же момент моей руки коснулось тонкая девичья ладонь.

— Но ты ведь не одна, — голос Айрин я никогда бы не спутала ни с каким другим.

Резко развернувшись, я посмотрела в ее белесые глаза, но едва не упала, однако меня подхватили крепкие мужские руки.

— Почему я всегда должен ловить одну из вас, — наигранно обиженный голос, принадлежавший Борису, заставил меня испуганно вскинуть голову. Он смотрел на меня, так тепло улыбаясь, что у меня перехватило дыхание. Локоны его льняных волос все время падали на глаза из-за сильного ветра, но я видела, как они лучатся смехом.

— Потому что вечно шляешься за ними по пятам, — ироничное высказывание донеслось вновь из-за спины.

Там-Там.

Симус.

Эмма.

Айтон.

Шиман.

Лиссан.

Джо.

Лила.

Тим.

Сорэн.

Казалось, я кружилась и кружилась на месте, чтобы в полной степени осознать, что каждый из них был здесь. Плотной стеной они окружили меня.

Знакомые, родные лица, самые любимые и дорогие, но сейчас — так пугающе живые. Быть может, я умерла?

— Ну нет, — усмехнулась Кэти, — еще чего!

— Но вы же… ушли? Вас нет? — растерянно спросила я.

— Ты спишь, — заговорила Айрин, — а мы спим вместе с тобой, — коснулась она моей руки. — Но не пора ли проснуться, м-м? — изогнув бровь, поинтересовалась она. — Не пора ли нам всем проснуться, моя дорогая? — погладила она меня по руке. — Не бросай его одного… ведь одному всегда тяжело, — грустно улыбнулась она.

Я вскочила на ноги, совершенно не понимая ни где я, ни что со мной произошло. Что сейчас такое было?! Мы разговаривали, потом поле, Айрин, остальные — и где я… сейчас?! Но самое главное…

— Киран, — попыталась я закричать, но из горла вырвался лишь невнятный сип.

Вскочила с постели, запуталась в одеяле, которым меня кто-то заботливо накрыл, и едва не растянулась на полу. Кое-как удержав равновесие, я запустила руку в свои теперь длинные волосы, точно проверяя, а не приснилось ли мне все происходящее. Может быть, я просто сошла с ума? Наконец-то…

— Знаешь, Трэн, — раздался старческий дребезжащий голос у меня со спины, — жадный, склочный, хитрожопый старикашка — вот единственное, что я могу сказать о тебе! И я скорее поверю, что сама Лурес сперла мои деньги, чем что ты забыл из-за слабости ума, как прогулял мою заначку! — совершенно сухонький старичок обличающе указывал на меня своей палочкой, призывая к ответу, по всей видимости, своего друга или одни боги ведают кого. — Так что не трать ни мое, ни свое время, изображая из себя невменяемого старого идиота! — воскликнул старичок и, кажется, приготовился атаковать.

Невнятно всхлипнув, пытаясь отгородиться от зарождающейся истерики, я кивнула.

— Ты прав, надо собраться! — с силой сжав кулаки, сказала я, ни к кому конкретно не обращаясь. — Он ушел… конечно… — я не спрашивала, я знала ответ.

Некоторое время я стояла посреди спальни, и мне казалось, что мой мир точно так же замер вместе со мной. И хотя теперь я знала почему, это вовсе не означало, что я понимала!

— Айд меня разорви, да, я не понимаю! — вскрикнула я столь неожиданно, что, кажется, даже дворец от меня такого не ожидал, потому как «атакующий» старик вздрогнул и тут же исчез. — Боже мой, боже, — забормотала я, привычно находя спасение в разговорах с умным и, несомненно, ясно мыслящим человеком, то есть с самой собой, — старый идиот! Принц-маразматик! Столько лет прожить и быть таким дураком! Что непонятного я сказала ему, что этот полоумный так и не въехал?! Вот ты, — ткнула я пальцем в стену, — понял бы? — не особенно рассчитывая на ответ, поинтересовалась я.

Хотя уж кого-кого, но дворец к разговору принуждать никогда не требовалось. Ответ последовал незамедлительно в виде пожилого клерка в очках с золоченой оправой. Весь его вид, начиная от идеально подобранного костюма и заканчивая аккуратно подстриженной бородкой, буквально кричал об аристократическом происхождении и невероятном самомнении. Мужчина что-то писал, сидя за широким деревянным столом, но тут точно с ленцой отвлекся и надменно взглянул на меня из-под очков.

— Разумеется, — фыркнул он и был таков.

— Именно! Именно! — запальчиво воскликнула я, скинув одежду. — Ванну мне! Собрать всех в холле для прислуги через полчаса!

— Но я не доиграла, — заканючила маленькая девочка, умоляюще сложив руки на груди.

— Потом, — строго заявила я.

Девочка выпятила нижнюю губу, вперила взгляд в пол и, казалось, решила меня игнорировать. Но и я отступать не собиралась.

— Только обещаешь, — тяжко вздохнуло чье-то малолетнее бедствие и тут же исчезло.

* * *

Что такое унижение, Рейнхард Эль Ариен еще несколько месяцев назад знал лишь по определению из толкового словаря. Конечно, он представлял себе, что значит унизить кого-нибудь. Даже знал, как можно это сделать, и, что уж греха таить, сам не раз унижал тех, кто казался ему чрезмерно заносчивым. О том, что он проделывал это практически ежедневно с прислугой, сам того не осознавая, он, естественно, не задумывался. Это было несущественно.

«Но если посчитать, то в какой раз за столь короткий срок общения он терпит нечто подобное от нее?» — размышлял глава Дома Ариен, пытаясь вывернуться из той массы тряпок, в которые был закутан. Сейчас он сам себе напоминал гусеницу аланийского шелкопряда: толстое, неповоротливое создание нелепой расцветки. К тому же приходилось делать все как можно тише, чтобы, упаси боги, его никто не застал в подобном положении.

Был ли он зол? Он был в ярости! Ему казалось, если он еще хотя бы раз в жизни увидит эту женщину, то свернет ей шею. Хотя это и было не так. Несмотря не злость, его лишь больше тянуло к ней! Может быть, с ним что-то не то? Среди аристократов было модным пробовать что-нибудь новенькое в любовных утехах, но даже с некоторой натяжкой произошедшее под данное определение никак не подходило! И, Пресветлая, как же у него болело сейчас все тело! Лицо горело огнем — кажется, оно распухло и отекло. Надо было скорее выбираться из этой западни, чтобы понять, что именно произошло и как ей удалось выбраться отсюда. И где, демоны ее побери, она взяла то, чем швырнула в него? С таким он прежде не сталкивался.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело