Свадьбе быть, или смертельный полет грифона! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" - Страница 58
- Предыдущая
- 58/92
- Следующая
Показательные казни не прошли даром. Этот метод жестокий, но сейчас гарпии сидели не высовываясь. Никто не хотел на себе испытать гнев их князя.
С гримлерами тоже было покончено. Та кладка в пещере была единственной, поэтому этой страшной угрозы больше не существует.
Ночи для меня были самыми жуткими. Я часто просыпалась в холодном поту от собственных криков и подолгу не могла заснуть. Кошмары не оставляли меня. Ралок преследовал меня повсюду.
После нападения, Ферана ночевала в соседней комнате. Именно она была свидетельницей моих ночных кошмаров. Сдерживаться сложно, но слезам не нужно разрешения, а рыдать в подушку, или на плече у гарпии то еще удовольствие. Я слабая.
Ферана выдержала всего четыре ночи, а потом сообщила о моем нестабильном состоянии Декрану.
Князь даже не предполагал, насколько мне было плохо, ведь днем я старалась вести себя, как ни в чем не бывало.
Хемминг прописал успокоительные капли. Они немного помогали, но надолго их действия не хватало.
Теперь Декран каждую ночь засыпал в моей кровати. От его присутствия становилось легче и казалось, что кошмары отступают. Он словно свет в конце тоннеля для меня. Декран мое спокойствие, моя уютная гавань.
— И почему я не удивлен, обнаружив тебя в саду? — Насмешливо произнес князь, заходя в беседку.
Мне нравилась тишина сада, хотя и воспоминания у меня не самые лучшие. Вот как Ралок мог одним своим присутствием испортить все великолепие гарпиевской флоры?
— Здесь тихо и спокойно, — безразлично пожала плечами.
Скоро сама стану цветком и прорасту в землю. Мне нужно отвлечься, занять себя чем-нибудь, но вместо этого я сижу и накручиваю себя до потери пульса.
Мою скуку периодически развеивала экономка Валенсия. Она отвлекала меня иногда, интересуясь моими вкусовыми пристрастиями, а на следующий день готовое блюдо стояло передо мной. Также ненавязчиво менялся интерьер и мебель Замка. И снова не без моего участия. Почему гарпиям интересно мое мнение? Это было странным. Но самое любопытное то, что Декрану видимо совершенно плевать, чем он будет питаться и где спать.
Ко мне прислушивались. Прислушивались к обычной человечке.
Декран сел рядом со мной и осторожно провел пальцем по пожелтевшему синяку на лице.
Да, я сейчас еще та красавица. В зеркало вообще боюсь смотреться. Вижу там жалкое отражение. Хорошо, что мама меня сейчас не видит, иначе инфаркт получила бы.
— А я к тебе с новостями, — лениво произнес Декран, накручивая на палец прядь моих волос.
— С хорошими, или плохими? — не люблю сюрпризы.
— А это как посмотреть, — хмыкнул Декран.
— Ну? — из него каждое слово вытягивать нужно?
— В двух неделях пути от моих земель был замечен отряд грифонов во главе с наследником герцога Де Граустер Рагнаром, — едва я услышала знакомое имя, как встрепенулась и резко развернула голову в его сторону, вглядываясь в синие омуты глаз. Не врет.
— Что? — хрипло переспросила я. Жив! Брат жив и он почти близко.
— Этот малолетний ищейка бесит меня, так же как и его папашка, — выплюнул брезгливо князь. — Хватка у него железная, а упрямства на семь поколений вперед хватит, — у меня похолодели пальцы от нервного перенапряжения. Он ищет меня. — У Аскольда достойная замена выросла, — не без уважения заметил Декран. — Хоть что-то он сделал правильно.
— Как можно ненавидеть и уважать одновременно? — это умеет только Декран.
— Если это достойный враг, то можно, — пожал плечами мужчина. — Но вот что я не могу понять, так это цель их рысканий по человеческим землям. Он проверяет каждую деревеньку.
— И?
— И тупик, — развел в стороны руками. — Мог бы предположить, что они ищут тебя, — и внимательно на меня посмотрел. — Вот только слухи говорят об обратном.
— О чем?
— Они кого-то потеряли, — лениво ответил Декран, выводя на моей ладошке невидимые узоры. — Вроде наследницу грифонов ищут. Наверняка девчонка сбежала, — фыркнул князь, а я нервно напряглась. Неужели это конец? Неужели догадался? — Их молодняк совсем без мозгов, поэтому если вначале они и искали тебя по просьбе твоей семьи, то теперь все свои планы изменили. Грифоны своих не бросают и осталось лишь пожалеть эту девушку грифона, когда ее найдут.
— Почему? — почему ее надо пожалеть?
— Потому что своим поступком она взбудоражила не только свои Острова, но и на Материк перетащила свои проблемы.
— А если с ней что-то случилось? Такой вариант событий не рассматривается? — меня вообще-то продали.
— Да что с ней может случиться? — фыркнул Декран. — Они же со своих женщин глаз не спускают, а тут целая наследница. Однозначно сбежала, решила нервы пощекотать, — вот тут я с тобой не согласна. — Только не пойму, почему они магию крови не применят, чтобы скорее отыскать? — задумчиво протянул Декран. — В любом случае ничего хорошего от грифонов ждать не приходится.
— Не все грифоны плохие, — снова встала на защиту своей расы.
— Интересно наступит ли то время, когда твоя наивность пройдет? — хмыкнул мужчина. — Забудь о грифонах, ты все равно больше ни с кем из них не увидишься. На моих землях так точно, но они и сами сюда не сунутся. Грифоны же не самоубийцы. Стоит одному пересечь грифоновскую границу и считай, война развязана, — я ахнула, прикрыв рот ладошкой. Тогда уже сейчас можно выдвигать войска, так как такой грифон живет у тебя под боком. — Да и не будет же та наследница прятаться на моей территории. Любой гарпий распознает в ней врага, поэтому этот вариант исключается, — как же ты не прав, но возразить мне нечего.
— Тебе виднее, — пожала плечами.
— Мне нужно тебе кое-что показать, — Декран поднялся и протянул мне руку. Я вложила свою ладонь, поднявшись следом.
— И что же это? — полюбопытствовала я, когда мы снова оказались в его кабинете, но не в спальне, а на первом этаже Замка. Хотя это скорее зал Совета, так как кабинет был огромным, да и за длинным столом я насчитала девять кресел.
На столе стояла небольшая коробка.
— Это мы нашли при обыске дома одного из предателей, но так и не смогли выяснить для чего оно, — пояснил Декран.
Князь подошел к коробке и открыл ее, а затем достал и содержимое.
— Очень интересно, — протянула я, рассматривая на расстоянии небольшое дымчатое зеркало. На нем словно была пелена. Изображение не четкое, а расплывчатое.
— Я так и не смог разобрать, что это за магия, — задумчиво проговорил князь. — Словно, что-то блокирует. И магический узор незнакомый, хотя немного просматривается основа древней магии. Когда попытался вскрыть защиту, то она наоборот, стала еще сильнее. Воздействовать обычной магией не получится.
— А от меня ты что хочешь? — вопросительно уставилась на него.
— Тебе знакомо такое понятие, как «защита в защите»? — я кивнула.
Конечно, я знала, что это такое. Обычно подобные заклинания устанавливаются на предметы, назначение которых хотят скрыть от посторонних глаз. Сверху бросают правдоподобную иллюзию.
— Ты хочешь сказать, что это такая защита? — кому понадобилось скрывать содержимое зеркала?
— Я только предположил, — мужчина аккуратно положил на стол находку. Отметила, что дымчатая пелена немного всколыхнулась. — В любом случае я перепробовал все варианты, чтобы разгадать эту загадку и сейчас вариант остался только один.
— Какой?
— Ты.
— Я?
— Ты.
— Ты хочешь, чтобы я к нему прикоснулась? — удивленно изогнула бровь. — Тогда это будет ненужная вещь, и ты точно не узнаешь ее назначение.
— Я тут подумал, что если это «защита в защите», то есть вероятность того, что тебе удастся снять только первый слой, — задумчиво протянул Декран, рассматривая находку.
— Бред, — тряхнула головой. — Мое прикосновение полностью рассеивает магию, а не частично.
— И все-таки я бы рискнул, — уверенно произнес мужчина. — Даже если ты все рассеешь, то это не проблема. Одним магическим зеркалом больше, одним меньше…
— Ну как знаешь? — пожала плечами. Раз его не заботит сохранность качеств артефакта, то почему я должна отказать?
- Предыдущая
- 58/92
- Следующая