Выбери любимый жанр

Иль (СИ) - kalip kalip "Калип" - Страница 49


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

49

За ними поехала еще одна машина, как догадался Иль, сопровождения. Все-таки ездить по этому городу было небезопасно, а то, что сам форт расположен в черте города, Иль увидел еще в первый раз возвращаясь с задания. Было светло и можно было рассмотреть местность на экране проекции внутри машин. Огромные города Зальдиса, полуразрушенные, но все же заселенные непонятно кем. Мрачные, замусоренные, загрязненные отходами с вечным смогом и небезопасные для одиночных прогулок.

Ехали недолго. Опять трясло и болтало так, что желания говорить не было ни у кого. Судя по виду Грея, ему было плохо и Иль понимал теперь, почему. Он сам на себе прочувствовал последствия алкоголя. Только вот у него была Медора, а Грею с этим не повезло. Всю дорогу Грей с удрученным видом прикладывал ко лбу металлическую банку, из которой потом и пил.

– Выходим, быстро.

Сказав это, Грей вышел из машины, как только она остановилась. Еле поспевая за Греем и еще пятью ребятами, Иль все-таки успевал рассмотреть обстановку вокруг них. Это была одна из узких улиц города, замусоренная и заваленная металлом и обвалами зданий. Через такие завалы даже их вездеходы не могли пробраться, и поэтому они шли пешком, перелезая через арматуру или проходя в узкий проход между строительным мусором. Затем все зашли в один из проемов. Там была дверь, и вскоре им открыли. Дверь была массивная и очень толстая, она медленно отодвинулась в сторону и затем так же медленно закрылась за ними. Дальше были полутемные коридоры, и наконец они зашли в комнату, и, судя по ее виду, это было что-то связанное с медициной. Большая лампа на потолке и кушетка под ней с ремнями насторожили Иля, а оглядевшись, он увидел столы с разными инструментами и много коробок. По значкам на них он понял, что это мед обозначение груза.

– Привет, док!

Грей подошел к человеку в белом и не очень чистом халате и протянул ему руку.

– Ты привез, что я просил? – не обращая на протянутую руку, сухо ответил тот, кого Грей назвал доком.

– Вот, – Грей обернулся и два парня поставили перед доком на стол коробки, которые все это время держали в руках.

Док заглянул в коробки и что-то там долго рассматривал.

– Хорошо. – Сухо произнес он, повернувшись к Грею. – Что хочешь взамен?

– Этому придурку остальные зубы повыдергиваешь? – Грей махнул рукой в сторону Иля.

– Кладите его на стол.

Казалось, просьба Грея совсем не удивила дока и он стал приготавливать инструменты, выкладывая их из шкафа. Иль застыл. Он ожидал всего чего угодно, но только не этого. Когда почувствовал, что двое парней потащили его к столу, он стал вырываться. Грей засмеялся, как и все остальные его парни. Было понятно, что их такое развлечение забавляло. Еще два парня подхватили Иля за ноги и он оказался лежащим на кушетке. Силовые ремни моментально активизировались и он был притянут ими за руки, ноги, живот, бедра и шею к поверхности кушетки. Все еще пытаясь дергаться, Иль увидел приближающуюся к своему лицу маску и, вдохнув воздух из нее, провалился в пустоту.

***

Открыв глаза, Иларис увидел склонившихся над ним ребят, дока и Грея. И он вспомнил, почему он здесь. Ему вырвали все зубы… Но его язык во рту натолкнулся на передние зубы, которых у него не было.

– Что, испугался? – видя лицо Иля, произнес Грей подвинул к нему проекцию зеркала. – Смотри, уродец.

Иль перевел взгляд на зеркало и слабо улыбнулся, чтобы увидеть, а потом его улыбка начала становиться все шире и шире. Он видел, что у него опять все зубы на месте. Ему вставили вырванные Дэкой четыре зуба спереди.

– Хватит улыбаться, что разлегся. Ехать пора. Я и так с тобой здесь уйму времени потерял, да еще голова раскалывается.

Быстро встав с кушетки и ощущая небольшую слабость и головокружение, Иль поспешил за уходящими из комнаты ребятами.

– Спасибо, – проходя мимо дока, произнес Иль.

– Должен будешь, – сухо ответил тот, не отрываясь от пробирок, которые рассматривал.

Догнав уже в коридоре Грея, Иль поравнялся с его плечом.

– Спасибо, – произнес он.

– Должен будешь, – буркнул Грей и ускорил шаг.

Иль понял теперь, почему Чен, да и все ребята, называли Грея полным придурком, но при этом считали бесспорным своим лидером. Он тоже считал за такое Грея придурком, за тот ужас который он пережил сегодня, пока его тащили к кушетке, и в то же время был благодарен Грею, что он сделал это для него, хотя и не понимал, зачем.

– Грей, зачем ты это сделал? – Иль еще раз догнал его уже у открывающейся металлической двери, – ну, зубы мне поставил.

– Ты меня бесишь своим уродством.

И Иль еще раз убедился, что Грей точно полный придурок. Но он шел за ним и улыбался.

========== Глава 22 ==========

В форт они вернулись не сразу. Сначала заехали, как сказал Грей, “по делам”. Там, где они остановились и вышли из машины, было мрачно и темно от нависающих полуразрушенных конструкций огромных зданий. Грей, уходя в темный проем между домов, лишь сказал, чтобы его ждали и стреляли, если что зашевелится. Иль и еще пара ребят стояли, держа наготове оружие, а еще трое ушли с Греем. Отсутствовали они недолго. Вскоре вернулись, при этом Грей нес в руках огромную коробку. В машине ехали молча, да и не поговорить, когда так трясло и болтало. Иль видел, что головная боль у Грея так и не прошла, он морщился и опять прикладывал железную банку к вискам.

Выйдя из машины, Иларис задержался и дождался, когда Грей поравняется с ним.

– Медора сможет помочь тебе, – Грей непонимающе скользнул по нему взглядом. – Ну, та девушка, с которой я живу.

– Правда? Хороший секс мне сейчас не помешает, хотя с таким головняком не до секса.

Иль растерялся, понимая, что здесь все сводится к сексу, а он вообще не привык общаться с такими парнями и попал впросак, предлагая помощь.

– Да ладно, – Грей хлопнул его по плечу, – это шутка. Пошли к твоей дылде, посмотрим, чем она мне поможет. Эй, Дюк! Держи это, отнеси ко мне, – Грей передал высокому накачанному парню коробку, которую держал в руках. – И Дюк, задержись в моей комнате.

Дюк понимающе кивнул, а Иль, слыша подтекст в словах Грея, с ужасом опять увидел, как Грей сам выбирает себе парней для секса и в его вкусах вот такие громилы. Иль представил, как не очень высокий и достаточно симпатичный Грей с его черно-сине-белыми волосами будет трахать такого мускулистого парня как Дюк… Да, Грей поражал его всем.

По коридорам до их комнаты шли молча, видно, голова у Грея все-таки болела сильно, раз обычные его пошлые подколки сейчас не звучали. Грей молчал и морщил лоб, потирая виски.

Зайдя в комнату, Иль пропустил вперед себя Грея и уже хотел было начать все объяснять Медоре, но замер на полуслове, наблюдая, как Грей прошелся по их ложе и плюхнулся на него. Причем наличие змей его совсем не смущало и, что странно, змеи уважительно расползлись от него в разные стороны.

– Ну, что смотришь, – Грей улыбнулся Медоре, – давай отсасывай, Иль сказал, что ты мне сможешь помочь.

От такого Иларис окончательно потерял дар речи и понял, что ему стыдно за Грея перед Медорой. А вот девушку это явно не смутило, она тоже шагнула на ложе и, пройдя по нему, опустилась у головы Грея, а потом приложила свои изящные ладошки к его вискам.

– Сейчас все пройдет, – прозвучал ее мелодичный голосок.

– Какой кайф, – Грей закрыл глаза и полностью расслабился. – Детка, ты творишь чудеса. У меня прошла голова, она не болит! – Грей приоткрыл глаза. – А сосешь ты так же хорошо, как лечишь?

И Иль, который только расслабился от слов Грея, опять покраснел, осознавая, как ему стыдно перед девушкой за него.

– Спасибо тебе, – Грей перехватил ее руку и поцеловал ладонь. – Ну все, не буду вам мешать, так как после обретения зубов Иль должен продемонстрировать свои навыки в вылизывании тебя, не задев ими.

Встав с лежанки, он подошел к Илю и хлопнул его по плечу.

– Что стоишь? Сейчас время для бурного секса. Пойду и я займусь своей деткой, а то он заждался уже меня.

49

Вы читаете книгу


kalip kalip Иль (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело