Выбери любимый жанр

Иль (СИ) - kalip kalip "Калип" - Страница 67


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

67

***

Прошло уже несколько лунных недель после похода Илариса с Греем в город. Все это время жизнь в форте кипела, и в водовороте всего время летело незаметно. Нейс присылал Грею списки того, что нужно для строительства корабля, а Грей добывал все это, понимая, что в скорости получения нужного Нейсу и есть приближение к их мечте улететь отсюда. Так что все это время было не до развлечений и отдыха. Хотя Иль был этому рад. Он не хотел еще раз секса за деньги, хотя его тело и ожило и требовало секса. Только Иль не позволял телу брать контроль над разумом, поэтому выматывающие выезды, потом работа в форте по руководству в приеме и отправке грузов убирали лишнее время и лишние желания.

Очередной выезд проходил как обычно. Иль и Мун расположились на одном из этажей полуразрушенного здания. Отсюда открывался хороший обзор на всех внизу. Иларис видел, как справа грузятся машины контейнерами, а слева боевые андройды, не ожидавшие такого дерзкого нападения, пытаются прорваться сквозь линию огня. Иль и Мун стреляли по прекрасно видимым сверху мишеням, ожидая команды, когда можно будет покинуть пост.

– Быстро уходи оттуда! – прозвучал взволнованный голос Грея.

– Но ребята еще не все погрузили, – Иль видел, что машины еще не загружены.

– Быстро уходи! Это приказ!

Не понимая, почему обычно пофигисткий Грей сейчас кричит на него, Иль дал команду Муну и они двинулись по лестнице вниз, которая частями была полностью открыта, так как перекрытия стен рухнули.

Из тумана вынырнули три боевые тэры. Мун увидел их раньше. Его зрение было намного лучше, чем у человека. Он сгреб Илариса в охапку, толкнув в один из проемов внутрь здания.

Тэры пролетели совсем рядом с ними и ушли в туман, а через секунду вынырнули снова.

– Иль. Где ты? – прозвучал взволнованный голос Грея.

– Здесь тэры…

– Это с Джоконды. Они ищут тебя. Быстрей беги к машине! В машине защита. Там твой генкод не считается.

Услышанное парализовало Иля. Джоконда… как все это было давно, и вот прошлое вернулось. Атаго ищет его. Зачем? Хочет вернуть обратно.

Иль вспомнил все, что с ним делали на пиратском корабле.

Видя, в какой ступор впал юноша и слыша команды Грея, Мун грубо схватил Иля за плечо, буквально потащив за собой.

Они бежали вниз, спотыкаясь о части разрушенных конструкций, маневрируя на полуосыпавшихся лестницах.

Тэры опять вынырнули из тумана, силовая ловушка ударилась в стену. Если бы не Мун, который увидел ее, Иль оказался бы в ней. Но Мун швырнул Илариса в очередной полуразрушенный пролет, спрыгнув туда же сам. Ловушка ударилась о стену, где еще секунду назад были они, и, не обнаружив добычи растворилась.

Сейчас Иль осознал всю серьезность происходящего. Не обращая внимания на боль в теле от падения и порезы о мелкие камни, он бежал вперед. Еще несколько пролетов и скоро они будут внизу.

Спотыкаясь, падая, не чувствуя боли от разодравших руки и колени камней, он спешил к машине. Мун помогал ему, поднимая и толкая вперед.

В открытую дверь машины Иль буквально упал, а Мун втащил его внутрь. Большая металлическая дверь закрылась, машина сразу поехала. Хотя сильно трясло и болтало, но Иль попытался подняться с железного пола и сесть на лавку. Сердце бешено стучало от пережитого. Он пытался отдышаться, успокоиться. На экранах проекций он видел кружащие тэры, но было понятно, что они потеряли объект. Значит Грей сказал правду, внутри машины его генкод они не могли считать.

***

В форте их ждал Грей. Как только Иларис вышел из машины в подземном гараже, он подошел к нему. Иль увидел по состоянию Грея, что тот волновался за него. За Илариса никто никогда не волновался. Родители не были с ним рядом, а в школе все было настолько безопасно, что никто ни о ком не переживал. Впервые в жизни Иль ощутил это чувство, что за тебя переживают. Сердечко екнуло и застучало сильнее.

– Спасибо, – он произнес то, что хотел сказать, смотря в глаза Грея.

– За что? – не понимая, спросил Грей.

– За то, что волнуешься за меня.

– Потом благодарить будешь, – казалось, Грей смутился, но быстро совладал с собой. – Пойдем, по дороге все расскажу. – Он повлек Иля к лифту. Мун шел следом, как всегда с критическим выражением лица и Иль понимал, что Мун в очередной раз убедился, какой он слабый.

– Ты за это Нейса благодари, – Грей достал сигареты и закурил, – это он сообщил, что Джоконда на орбите планеты. Он сразу заподозрил неладное. Ему показалось странным и непонятным, что забыли пираты на этой планете. Нейс проник в их систему, считал информацию о том, что пиратам нужен ты. Они прилетели сюда за тобой. Тэры засекли тебя по генкоду.

Воспоминания о Джоконде обрушились как лавина. Иль чувствовал, что его повело. Рука Муна оказалась на плече, он устоял, не осел на пол от слабости в ногах.

– Иль, все хорошо, – как издалека прозвучал голос Грея. Его объятия были по-человечески теплы. – Ты больше никогда там не окажешься. Обещаю, – прижав Илариса к себе, тихо произнес Грей. – Я не отдам тебя им.

Грей, видя состояние Иля, не осуждал его. Он понимал, через что тот прошел и восхищался им. А сейчас это лишь слабость от нахлынувших воспоминаний.

– Они найдут меня и заберут, – обреченно произнес Иларис, понимая, что напора орудий Джоконды форт не выдержит.

– Нет, не найдут. – Грей отстранил юношу от себя, откинул за его плечи сине-белый локон. – Послушай, я все продумал. Тэры не могут засечь тебя внутри форта. Здесь превосходная защита. Они могут считать твой код, только если ты окажешься снаружи. Значит, нужно переждать там, где они не засекут тебя. Но долго сидеть в форте глупо. Поэтому мы прямо сейчас берем Медору и идем наверх. Там догружается слоник. В нем тебя тоже не засечь. Полетишь на Катарсис. Побудешь пока там, поможешь Нейсу, да и с кораблем получше ознакомишься. – Выйдя из лифта и видя растерявшегося от всего произошедшего Иля, Грей взял его за руку поведя за собой. – Джоконда слишком велика, она не сможет здесь быть долго. Да и пираты захотят наживы. Они поищут тебя, подождут, а потом улетят. Просто пережди это время на Катарсисе. Хорошо?

Иль лишь кивнул. Слишком много всего и слишком неожиданного его прошлое настигло своими воспоминаниями.

– А Мун…

– И он с тобой полетит. Он вообще без тебя не функционирует, – Грей подмигнул Муну. – Вот и пришли. – Грей открыл дверь их комнаты. – Медора, бери своих ползучих и быстро за мной!

Девушка не стала задавать вопросов. Иль знал, что она почувствовала суть происходящего.

Только внутри транспортного корабля Иларис выдохнул и чуть-чуть расслабился. В голове была каша от резкой перемены в его жизни, в душе противное ощущение, что все то, что он хотел забыть, вернулось, а губы еще ощущали прикосновение губ Грея. Запихивая его в лифт слоника, Грей резко притянул к себе Иля, коснулся его губ своими губами, а затем толкнул юношу вперед. Мун перехватил его, лифт стремительно унесся ввысь в чрево транспортного корабля.

Полет до Катарсиса, хоть и непродолжительный по времени, все же дал Илю возможность немного прийти в себя.

***

Двери лифта открылись и все увидели Нейса. Он ждал их. Иль хоть и был готов увидеть его, но все же огромная сороконожка с головой парня опять ввергла его в шок. Рука Муна на его плече вернула Илю реальность, и он шагнул вперед.

– Я рад, что ты побудешь здесь, – Нейс запнулся. Вся его длинная речь, которую он заготовил, испарилась из его сознания при виде Иля, – мне помощь нужна…. да и корабль покажу… я вроде успел Грею сообщить о том, что они охотятся за тобой, – мысли прыгали одна за одной. Он так много всего хотел сказать, а выходило лишь бессвязное бормотание.

– Спасибо, ты спас меня. – Иль улыбнулся и отвел глаза. Он не понимал этого взгляда Нейса. Тот смотрел на него практически не мигая и Иль терялся.

Из неловкого ступора их обоих вывели змеи. Они выползли из лифта, зашипев на сороконожку. Медора присела, став водить руками над ними, а ее волосы медленно оседали вокруг нее. Казалось, что плавными движениями рук она успокаивает своих змей.

67

Вы читаете книгу


kalip kalip Иль (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело