Выбери любимый жанр

Контракт. Брак не предлагать (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

— Я не голодна, — мысль о еде вызывала отвращение, к тому же девушке было обидно, столь поверхностное отношение Кьера ко всему происходящему. Красноволосая певица заслуживала большего, хотя, не Донне решать. — Только каппи, если можно.

— Я закажу на свой вкус, — проинформировал Кьер и повернулся к сенсорной панели над кроватью, выбрал нужный раздел и сделал заказ, на секунду отвлекся. — Как насчет шампанского?

— С утра? — ужаснулась девушка, хотя мысль о холодном напитке, пузырьки которого приятно лопались на языке, показалась соблазнительной.

— Брось, Донна, ты вчера напилась, и у тебя должна сейчас гудеть голова. Шампанское поможет.

— Ты так уверенно это говоришь…

— Да, у меня есть опыт, ты же это имела в виду, верно? — Кьер снова усмехнулся, став похож на того студента, который когда-то давно предлагал ей свою футболку.

— Верно, — Донна вновь отвернулась к зеркалу, подавив в себе желание присесть на край кровати и взъерошить ему волосы, как делала когда-то. Кьер подмигнул, прекрасно зная, что бывшая жена смотрит на его отражение, затем встал, сладко потянулся и пошел в ванную. Зашумела вода.

Воспользовавшись тем, что осталась одна, девушка оделась, присела на край дивана, осторожно отодвинув вещи своего мужа. Еще раз задумчиво взглянула на них, гадая, что же могло произойти этой ночью, и, главное, как это может повлиять на тот факт, что они до сих пор женаты. Погруженная в раздумья, она пропустила момент, когда Кьер вышел из ванной в одном полотенце, обмотанном вокруг бедер. Вода с белых волос тонкими струйками стекала на плечи

— Завтрак еще не привезли? — осведомился он, разваливаясь в одном из кресел. Словно в ответ на его вопрос в дверь постучали и в комнату вполз робот-коридорный, толкая перед собой тележку с заказанным завтраком. Посередине возвышалось ведерко с бутылкой шампанского.

— Приятного аппетита, — пожелал робот механическим голосом и удалился. Кьер встал, открыл бутылку и разлил шампанское по бокалам, протянул один Донне. — Твое здоровье!

Девушка молча отсалютовала, сделала несколько глотков и поставила бокал на столик:

— Спасибо.

— Полегчало?

— Да, немного, — ей даже хватило сил налить каппи из серебряного графина в белую фарфоровую чашку, на боках которой красовался вензель отеля. Донна вспомнила о еще одном вензеле — черном, украшавшем плечо, и покачала головой.

— Видишь, я знаю толк в похмелье, — Кьер улыбнулся и внезапно спросил. — Во что ты вляпалась, Р’енна?

— Что? — девушке удалось сохранить видимость спокойствия, хотя рука дрогнула, и несколько капель каппи пролилось на блюдце.

Стремясь выиграть время, Донна тщательно промокнула темные пятна тканевой салфеткой и с деланым удивлением посмотрела на мужчину, сидящего в роскошном кресле напротив. Почти полностью обнаженный, он казался еще опаснее.

— Я хочу знать, что заставило тебя изображать свою кузину, рискуя получить обвинение в мошенничестве! — аметистовые глаза буквально впились в лицо бывшей жены.

Сам Кьер чуть подался вперед, ноздри хищно раздувались. Донне не стоило труда представить себе, как этот человек ведет допрос свидетелей, только, конечно, в костюме, а не в полотенце, готовом вот-вот соскользнуть стела. Именно полотенце придало ей сил. Девушка спокойно поставила чашку на стол и небрежно откинулась на спинку дивана:

— К чему эти вопросы?

— Донна, ты появляешься в Куинси, выдавая себя за кузину, которая, судя по ведомостям, настолько глупа, что на экзамене и двух слов связать не может. А ведь в случае, если тебя раскроют, ты можешь лет на пять оказаться в тюрьме. Ты отрицаешь все, и потом вдруг приходишь в паб, где тебя слишком хорошо знают, и напиваешься, совершенно не скрывая свое имя!

— Думаешь, Томас пустил бы в свой паб Теодору?

— Думаю, у тебя большие неприятности, Донна.

Она встала и прошлась по комнате, понимая, что разговор зашел слишком далеко. Кьер хорошо её знает, и лгать ему бессмысленно. Девушка повернулась к мужчине, все еще сидящему в кресле и пристально наблюдавшем за ней:

— Даже если и так, зачем тебе все это?

— Я могу помочь тебе! — Кьер произнес это очень отрывисто. Донна посмотрела на него с грустной насмешкой:

— Кьерстен, не надо изображать рыцаря! Ты за столько лет ни разу не дал о себе знать, а теперь хочешь заставить меня поверить, что тебе действительно есть до меня дело?

— Ты тоже не отличалась повышенным вниманием к моей персоне, — заметил он, — Стоило тебе уехать домой, и ты сразу перестала обо мне думать. Расмус О’Доннал прекрасно промыл тебе мозги!

— Расмус? При чем тут глава клана?

— Ни для кого не секрет, как он относится к людям с другим цветом кожи. Интересно, что он сказал, когда ты сообщила ему о нашем браке? — от Кьера не укрылось, что Донна отвела взгляд, он недоверчиво прищурился, — Только не говори, что так и не сказала ему!

— Не сказала, — Донна непроизвольно скрестила руки на груди. — Он и так был в ярости, когда я попыталась сказать ему, что хочу работать не в его фирме… и я…

Она осеклась, заметив, что Кьерстен смотрит на нее с насмешливой брезгливостью:

— У тебя не хватило смелости даже на это. Ты радостно кувыркалась со мной в кровати, делала татуировки в знак вечной любви, но как только дело дошло до того, чтобы отстоять наши отношения, ты предпочла промолчать и остаться под крылом Расмуса О’Доннала!

Это было последней каплей. Несправедливость его обвинений вывела её из себя. Ведь это он прислал документы о разводе.

— Прекрати! — голос Донны зазвенел от ярости, — Ты сам хорош! Именно ты, Кьер, предпочел свою работу мне, и теперь я понимаю почему: Серена Гластонсберри! Конечно, глава одной из лучших юридических фирм Галактики могла дать тебе гораздо больше, чем вчерашняя выпускница!

— Я предлагал тебе работу! — они оба орали, совершенно не заботясь о том, кто их может услышать, — Ты сказала, что тебе надо лишь переговорить с Расмусом!

— Я действительно с ним говорила!

— И он убедил тебя остаться с ним? Конечно, на тот момент твой дядя мог предложить тебе гораздо больше! Хотя ты обещала работать со мной!

— О да, в фирме своей любовницы! Как мило!

— Тогда она еще не была моей любовницей.

— Какое упущение! Начни ты спать с ней раньше, достиг бы большего, и твое имя сейчас бы уже красовалось на табличке фирмы!

— Оно и так будет там.

— Если красноволосая Молли не помешает. Не думаю, что великолепная Серена Гластонберри потерпит конкуренцию, — Донне хотелось уязвить его, ей это удалось. Ярость исказила лицо Кьера.

— За кого ты меня принимаешь? — прошипел он, — В отличие от тебя, я всего достиг сам, не прибегая к помощи могущественных родственников!

— О да, ты трудился на передовой! — Донна приложила все силы, чтобы фраза звучала двусмысленно. — И так хорошо, что, когда надоел, тебя отправили в Куинси. Интересно, что ты натворил, Кьер? Серена перестала получать удовольствие?

В два прыжка адвокат подскочил к ней и, схватив за плечи, хорошенько встряхнул:

— Никогда!!! Слышишь, никогда больше не смей так говорить со мной!

— Или что? — Донна вскинула голову, принимая вызов. Волосы упали ей на лицо, девушка хотела их откинуть, но Кьерстен сжимал ее с такой силой, что она не могла пошевелиться, лишь с яростью смотрела на него свозь рыжие пряди, неприятно щекотавшие лицо. — Убери руки Кьерстен Сонг или я вчиню тебе иск в суде за насилие!

— Насилие? — язвительно поинтересовался мужчина, хотя руки все-таки разжал. — Донна, вчера весь отель наблюдал, что ты шла со мной сюда по доброй воле, еще и по пути вешаясь на шею!

— Это ложь! — Донна покраснела.

— Хочешь спросить у портье? — адвокат демонстративно протянул руку к кнопке видеосвязи с рецепцией.

Донна покачала головой, не хватало еще впутывать в их скандал посторонних. Кьер убрал палец с кнопки и с насмешкой посмотрел на девушку, которая в бессильной злобе кусала губу. — На нет и суда нет.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело