Выбери любимый жанр

Заветы предательства - Аннандейл Дэвид - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Его слова вновь пробуждают в женщине надежду. Добравшись до последнего пролета, она вдруг понимает, что Ультрамарин не ответил на ее первый вопрос.

— Прошу, скажите мне ваши имена. Я — Вариния, а малыша зовут Пексилий.

Идущий впереди космодесантник усмехается; звук, прошедший через динамики брони, кажется странным. Воин останавливается у двустворчатой двери на улицу.

— Нашего капитана звали Пексилий. Он бы сейчас возгордился.

— Это Гай, — говорит Ультрамарин позади нее. — Мой товарищ с роторной пушкой — Септивал, а я сержант Аквила. Туллиан Аквила.

— Спасибо вам, Туллиан Аквила.

— Рано меня благодарить. Пять километров по сегодняшней Итраке — не легкая прогулка.

Из-за отблесков пожара в окнах особняка кажется, что здание смеется над разрушениями, сверкая глазами от восторга. Тихе хохочет вместе с ним, наслаждаясь смертью и страданиями, которые идут по городу рядом с принцепсом. Его орудия, словно огненные кулаки, уничтожают все на пути «Денолы». Улицы за его спиной завалены трупами и остовами машин.

В особняке скрываются несколько десятков отчаявшихся людей. Они думали, что нашли безопасное место, но на самом деле отыскали себе могилу. Тихе охотился за ними целый час, гнал их вперед боевыми горнами и пугал мегаболтером, когда они решались повернуться и дать бой.

Кое-кто пытался занять оборону и вел по бронированному колоссу огонь из автопушек и плазмометов. Они даже не перегружали щиты титана. В ответ принцепс изгонял врагов из смертного мира, превращал их тела в кровавые клочья и бронемашины — в куски перекрученного металла. Он вынудил уцелевших взобраться на холм, к поместью патриция, которое возвышалось над парком. Теперь у Тихе появился повод разрушить это здание, утолить жажду, что обуяла его в тот миг, когда он впервые увидел имение с колоннами на фронтоне, словно бы властвующее над обычными городскими домами внизу.

— Гнездо высокомерного орла да обратится в руины! — кричит принцепс, восхищаясь собственной поэтичностью. Он проводит полноспектральное сканирование особняка и людей, прячущихся внутри. — Пятьдесят, не больше. О, милая «Денола», мы превратим этот славный дворец в достойный склеп. Интересно, где же сейчас хозяин дома? Может, до сих пор скрывается в нем? Или же сбежал из города, предоставив даже собственным рабам спасаться самим?

— Такая судьба ждет всех тиранов. Освобождение начинается здесь и закончится на закабаленном Марсе! Шестерни войны перемелют орла в кровавую кашу, и тогда мы вернем себе Галактику! Так обещано нам по слову Лоргара, и Хорус указал нам путь!

Выстрелом из турболазера Тихе пробивает одно из крыльев особняка и разносит вдребезги силовые генераторы внутри. Взрывается газопровод, рвущиеся из окон языки пламени поджигают лужайки и деревья в растоптанном саду.

Принцепс легко переступает через стену поместья. Лучи лазганов бессильно выбивают искры из пустотных щитов «Денолы». Обстрел кажется Тихе дождем, назойливым, но даже немного приятным.

— Прекратите бессмысленное сопротивление!

Грозный рев принцепса разносится из динамиков титана. Ответные крики протеста людей, пойманных в ловушку внутри здания, звучат тихо и слабо. Заметив, что горстка врагов пытается сбежать, Тихе направляет машину через сады и сминает фруктовые деревья, которые преграждают выход на заднюю дорогу для экипажей. Он расстреливает всех, кто покидает дворец, и крушит оконную галерею в бальном зале, взметая лоскуты портьер и разнося в щепки стены из лакированного дерева.

— Позвольте, друзья мои, устроить для вас пир, коего вы заслуживаете! Не вкушать вам больше с блюд, поставленных на спины покоренных народов. Сегодня для вас подан лишь пепел разгрома и унижения! Я осыплю вас достойными наградами за ложь, что вы распространяли, за злодеяния, что вы совершали во имя «согласия». Теперь вас приведут к согласию, ибо вы — люди, а мы — «Денола», бессмертное орудие Машинного бога!

Забава с потрепанным вражеским отрядом длится недолго: враги отступают в подвал, не решаясь сражаться. Тихе обдумывает, не пробить ли стены ногами, но жажда крови не стоит риска увязнуть в развалинах.

Проломившись наружу из поместья, принцепс спускается по холму к парковому массиву в поисках новых противников. Неподалеку, самое большее в десяти километрах, «Немезида» по имени «Ревока» осторожно идет задним ходом вдоль дороги, обсаженной деревьями. Ее гатлинг-бластеры и орудия «Вулкан» извергают огонь в неприятельского «Владыку войны», щиты которого под непрерывным обстрелом переливаются всеми цветами, прогибаются и сыплют искрами от каждого попадания.

Наконец машина Пресагиуса не выдерживает. Со вспышкой, что на секунду перегружает все сканирующие устройства «Денолы», взрывается реактор «Владыки войны». В тот же миг почти дюжина городских кварталов превращается в стеклянистый кратер, покрытый серыми пятнами расплавленного шлака — всем, что осталось от железного колосса.

Но Тихе видит, что враг пожертвовал собой не зря: «Ревоку» обходят по флангам, с юга к ней приближаются два «Разбойника». Принцепс слишком далеко, чтобы вмешаться, и на его глазах «Немезида» оказывается под свирепым перекрестным огнем. Щиты титана пытаются сдержать натиск, но весьма зрелищно схлопываются, вырывая с корнем деревья и взметая почву вокруг себя.

Беззащитная «Ревока» направляет орудия на атакующих «Разбойников», но уже поздно. Их следующий залп пробивает бронепластины и рассекает панцирь «Немезиды». Внезапно отказывает коленное сочленение, и великан Инфернуса заваливается набок. Огромная боевая машина оседает в клубах пыли и огня, ее корпус сминается, разрывается, и «Ревока» рушится на землю.

Полные презрения к сраженному ими великому воину, титаны тактической группы движутся дальше. Рычание Тихе, подхваченное и усиленное его «Гончей», разносится по парку. Он видит, что один из «Разбойников» идет в арьергарде, прикрывая остальных на марше к месту крушения.

Этот враг крупнее «Денолы», его щиты и орудия мощнее, но принцепсу плевать. Он — хитроумный охотник. Рано или поздно «Разбойник» ошибется, и тогда Тихе вцепится в него. Он отомстит за «Ревоку», но наслаждение убийством станет ему даже большей наградой. Такая победа станет поистине достойной, намного более приятной, чем истребление танков и пехоты, которым принцепс занимался до сих пор.

Отключив щиты и оружие, «Денола» устремляется под прикрытие жилблоков, что окружают лесопарк. Пылающие здания почти полностью маскируют ослабевший энергетический отклик «Гончей».

— Повторяю, ведется эвакуация «Громовыми ястребами». К нашей позиции приближаются титаны неприятеля. Общий приказ всем ротам: отступить из Итраки или отойти к точке сбора в секторе сигма-секундус-дельта.

Аквила поднимает руку к вокс-бусине, но тут же опускает ее, уже зная по опыту, что связь работает только в одну сторону, от командования к подчиненным.

В конце улицы находится высокая стена с узорчатыми воротами, ведущими в парк. Здания по обеим сторонам мостовой выгорели дотла, но бой на этом участке уже не ведется — смертельная битва титанов продолжится среди деревьев.

Слыша далекие раскаты грома, сержант понимает, что это не гроза, но залпы тяжелых орудий, которые решают судьбу города. Не молнии озаряют небо, но вспышки сверхмощных залпов и блеск пустотных щитов.

— Километр пятьсот, напрямую через парк.

— Открытая местность, без укрытий, — возражает Гай. — Верная смерть.

— Ладно, километр семьсот, вдоль лесопосадки, — парирует Аквила. — Путь длиннее, могут попасться вражеские разведгруппы.

Затем он поворачивается к женщине, Варинии. Она прислонилась к воротам, лицо у нее ярко-красное. Ребенок висит у матери на груди, в перевязи из сорванной портьеры. Женщина, как и обещала, поспевает за космодесантниками, но только потому, что они идут медленнее, чем могли бы. По такой местности необходимо передвигаться осторожно, на случай встречи с хорошо вооруженным неприятелем.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело