Выбери любимый жанр

Запретное путешествие 2: Реквием (СИ) - "Има-тян" - Страница 54


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

54

Уже плача навзрыд, яутка видела, как перед взором мелькают силуэты сражающихся между собой воинов двух рас. Никто не обращал ни малейшего внимания на неё и её захватчика. И самка начала вконец сдавать позиции, не надеясь уже ни на что. И именно в эту же секунду из толпы, словно из стены кромешного хаоса, выпрыгнул смуглый аттурианец, чьи линзы треугольной маски пылали синим светом. Сильная рука налету взмывает вверх, занося длинный клинок из наручи над головой. Мгновение, и тень воина обрушивается на берсеркера, пронзая насквозь остриём оружия. Хватка захватчика ослабляется и слышится надрывный вой боли. Распахнув глаза, которые до этого рефлекторно зажмурились, Эврид поднялась на локтях и увидела, как спаситель резко вытащил клинок из тела противника, сразу перерезая ему глотку, после чего берсеркер замертво падает навзничь, заливая флюоресцирующим твеем пол. Выпрямившись в полный рост, Хулт’ах резко оборачивается, взметнув валарами, и пронзает взглядом свою подопечную, что осмелилась нарушить его приказы.

- Какого к’жита ты здесь делаешь, Квей?! – мигом схватив яутку за горло и подняв вверх, прогорланил Страж, рыча в негодовании.

- Слава Богам, что ты нашёл её, – появился внезапно Тодинд, при этом успев сократить количество захватчиков ещё на парочку.

- Так это ты её привёл, юнец?! – снова взбеленился Хулт’ах, переводя внимание на молодого аттури, а затем отпускает Эврид и с размаху впечатывает кулак в маску Весельчака. Тот коротко рявкает и от удара разворачивается в сторону. – Вы оба, после завершения битвы подвергнетесь наказанию. И надеюсь, каждый из вас знает за что, – адресовал смуглый последние слова уже Эврид, повернувшись. – Если конечно не сдохните!

И в этот момент, как по иронии судьбы, на троицу выскакивает пара ксеноморфов, визжа и растопыривая когти, в полёте раскрывая слюнявую челюсть с острейшим набором зубов. Один из них налетел на юнца, расцарапав грудь, другой же ринулся на безоружную в данный момент яутку, которая вмиг задохнулась от захлестнувшего ужаса. И вновь её шкуру спасает взмах копья смуглого аттурианца, что прямиком попадает по туловищу твари, откидывая в сторону. Тем не менее, каинде не растерялся, а снова предпринял нападение, только уже на своего обидчика, вонзаясь когтями в незащищённые доспехами предплечья. Видя ужасающую картину борьбы двух самцов с чёрными монстрами, Эврид в панике судорожно ищет глазами оружие на полу, напарываясь взглядом на длинный клинок, видимо принадлежащий раньше другому воину. Не теряя времени на раздумья, она хватает оружие и летит на помощь своему Шикло, как раз в тот момент, когда слюнявый гад уклоняется от атаки самца и заваливает его на пол, намереваясь выбить мозги второй челюстью. Но ксеноморфа настигает удар по туловищу, произведённый смелой самкой с ноги, после чего тот, взвизгнув, отлетел на пару метров, приземляясь и вертясь на полу волчком, пытаясь встать. Когда ему это удаётся, в визоре его зрения высвечивается зеленоватая фигура яутки, что с диким рёвом налетает на него, замахиваясь клинком, и в прыжке протыкает голову насквозь, входя остриём в клыкастый рот твари и выходя в области затылка. Через секунду тело каинде заметно обмякло, и Эврид брезгливо отпихнула его ногой.

А тем временем Тодинд успел разобраться со вторым ксеноморфом, с помощью ки’чти-па молниеносно располосовав противника, при этом улизнув от брызг кислотной крови, что упали на металлический пол и стали мгновенно растворять его на молекулы.

- Можно было догадаться, что я пойду наперекор твоим наставлениям, Хулт’ах, – отдышавшись, решительно заявила Эврид, посмотрев на аттурианца. – Я не хочу потом чувствовать себя трусихой, так просто сбегая с корабля в спасательной капсуле.

- Я уже сказал, что ты получишь своё, но позже, – гордо вскинул подбородок Страж, отвечая яутке, а затем перевёл взгляд на заметно редеющую толпу сражающихся в стороне воинов. – А пока не время болтать!

Тотчас сорвавшись с места, он ринулся в бушующую битву, активируя обе пушки, что как верные псы вскинули головы, и стал выпускать заряды один за другим, сметая каждого берсеркера, который попадался под тройной лазерный прицел. Его примеру последовали и Тодинд с Эврид, смело вступая в бой с захватчиками.

Как только яутка подоспела к общему сражению, её настиг очередной Черныш, занося топор над головой для атаки, и Эврид, не растерявшись, молниеносно поставила блок. Оскалившись и яростно прошипев, она умудрилась оттолкнуть противника, изумляясь внезапно появившейся силе. Пока берсеркер впал в минутную растерянность от того, что не ожидал такой мгновенной реакции от хрупкой на вид самки, Эврид слева замечает ещё один клинок на полу и сразу хватает его как раз в тот момент, когда к ней подлетел ещё один враг. Снова блок, лязг металла о металл. Боковым зрением замечает, как первый нападающий снова совершает выпад. Разум яутки соображает на полную катушку, включая все инстинкты и рефлексы, за доли секунды преподнося стратегические действия. И Эврид, ловко прогнувшись в спине, уходя от замаха топором, вспарывает пузо вражескому захватчику, приземляясь на колени и прокатываясь по полу, от чего кожу на ногах зажгло огнём. Но самка не обратила на это внимания, ибо второй берсеркер не терял времени и произвёл атаку ки’чти-па. Скрестив клинки, яутка снова поставила блок, ещё больше прогибаясь в спине и скалясь от злобы. Мгновенно изловчившись, благодаря своей гибкости, Эврид прогнулась влево и высунула из-под себя правую ногу, совершая подсечку, которой явно не ожидала эта «псина», гулко грохаясь всей тушей. Без промедления, яутка вскакивает и впечатывает остриё клинка прямо в грудь противника, слыша отчётливый хруст костей. Минус ещё один.

Прерывисто дыша, самка вытащила окровавленное оружие из убиенного, мысленно удивляясь своей проворности. Неужели на неё сказались тренировки Хулт’аха? Значит, не зря было потрачено столько сил и нервов в спаррингах с этим извергом. И тут Эврид вспоминает об остальных, оборачиваясь и видя Тодинда, а также дерущегося рядом с ним Смуглёныша. Битва ещё не окончена.

Всё смешалось в хаотичный клубок смерти. Пол устилался телами воинов аттури, чёрнокожих берсеркеров и ксеноморфов, что в предсмертной агонии разъедали своей кислотной кровью пол ангара. Поодаль, за полем битвы стояли раскуроченные челноки хозяев корабля, удачно выведенные из строя подопечными Лидера захватчиков, который в это время статным исполином возвышался над всеми с трапа украденного ранее аттурийского судна, наблюдая за происходящим и время от времени отбивая атаки нацелившихся на него вражеских воинов. Его мантия, закреплённая наплечными доспехами, волнами алой крови уманов струилась вниз до самого пола, взмывая в сторону при молниеносных движениях хозяина. Но не только в наблюдении состояла миссия Лидера, он также следил за тем, чтобы ксеноморфы не нападали на его соплеменников, убивая только тех, на кого были надрессированы. Да, именно так! Чтобы устроить такой рейд на самый крупный корабль аттурианцев, с целью захвата их технологий и новейших вооружений, Лидер берсеркеров заключил сделку с одной корпорацией учёных уманов, что промышляли экспериментами над инопланетными существами, а также пытались приручить ксеноморфов, держа, как домашних животных в клетках из кислотостойкого сплава. И на удивление, им это удалось. Взамен они попросили у Лидера образцы для опытов, которыми являлись представители расы науду. Но так как не было оговорено, к какому именно племени будут относиться эти жертвы, берсеркер отдал им несколько аттурианцев, корабль которых они успешно захватили, а также троицу яутов, что попалась им на просторах Харпеи, как живой товар. Один из них смог показать себя достойно и завоевал доверие Лидера, теперь находясь в его рядах беспощадных убийц в должности первого помощника и правой руки. Двое других же оплошали и попали в руки к уманам, как подопытные образцы. Зато взамен он получил два десятка прирученных каинде амедха, с помощью специального устройства, содержащего феромоны их Королевы, приказав убивать только аттурианцев и не трогать своих.

54
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело